「芽出度さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 芽出度さの意味・解説 > 芽出度さに関連した中国語例文


「芽出度さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13547



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 270 271 次へ>

再発防止のためにはどうすればよいでしょうか。

为了防止再次发生应该怎么做才好呢? - 中国語会話例文集

おすすめのお散歩コースはどこですか。

你推荐的散步路线是哪里? - 中国語会話例文集

おすすめのお散歩場所はどこですか。

您推荐的散步地方是哪里? - 中国語会話例文集

おすすめの散歩コースはどこですか。

你推荐的散步路线在哪里? - 中国語会話例文集

(どらを1打ちして調子を定める→)1発で決定的な結論をす.

一锤子定音。 - 白水社 中国語辞典

彼らは1発で彼の命にとどめを刺した.

他们一枪结果了他的性命。 - 白水社 中国語辞典

彼女は朝から晩までとめどなく泣き続ける.

她一天到晚哭哭咧咧。 - 白水社 中国語辞典

光彩が鮮やかで目にまぶしい,目がまばゆいほど光り輝く.

光彩炫目 - 白水社 中国語辞典

(命令でありさえすれば)どんな命令でも唯々諾々として従う(聞く).

惟命是从(听)((成語)) - 白水社 中国語辞典

【図11】待機モードにおける動作フローを説明するための説明図である。

图 11是示出待机模式下的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集


これらの動作は、上記で説明した発見動作と同様であり得る。

这些操作与上述发现操作类似。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はひどく悲しんでいる,君,行って慰めてやりなさい!

他过分悲哀了,你去劝慰劝慰吧! - 白水社 中国語辞典

ほんの心ばかりの品物ですが,どうか記念としてお納めください.

一点小意思,请你收下做个纪念。 - 白水社 中国語辞典

各撮影モードでの動作を以下に説明する。

下面说明各摄像模式下的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

どうか私にメールで招待状を送ってください。

请你一定要用邮件把邀请函发给我。 - 中国語会話例文集

‘戥子’でこの指輪がどれくらいの目方か量ってみなさい.

用戥子戥一戥这个戒指有多重。 - 白水社 中国語辞典

外は雨がひどい,大急ぎで中へ入りなさい!

外面雨大,赶快进来! - 白水社 中国語辞典

どうぞかいつまんで説明してください!

请你简略地介绍一下! - 白水社 中国語辞典

粗酒ですがどうぞ1杯お召し上がりください.

请吃杯水酒。 - 白水社 中国語辞典

どうしたって母さんの目をごまかすことはできない.

怎么也瞒不过妈妈的眼睛。 - 白水社 中国語辞典

(メンバ#1などの)既存のメンバとメンバ#4の間でユーザ構成セット(UCS)を同期させることができる。

可在现有成员 (例如成员 #1)与成员 #4之间同步用户配置集 (UCS)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】印字動作を説明するための概要図である。

图 6是用于说明打印工作的概要图。 - 中国語 特許翻訳例文集

人生で初めてのメイド喫茶に行ってみる。

人生第一次尝试去女仆咖啡。 - 中国語会話例文集

不動産業を始めることが彼女の夢です。

创立不动产事业是她的梦想。 - 中国語会話例文集

人生で初めてのメイド喫茶に行ってみる。

人生中第一次去女仆咖啡厅。 - 中国語会話例文集

図11の画面で選択された認証動作モードはHDD110に保存される。

图 11所示的画面上选择的认证操作模式存储在 HDD 110中。 - 中国語 特許翻訳例文集

皆さんどうぞ心ゆくまで存分に酒を召し上がってください!

希望各位开怀畅饮! - 白水社 中国語辞典

ただし、後で元に戻すために記録をとってください。

然而,为了之后复原请进行记录。 - 中国語会話例文集

蜂が入るので窓を閉めてください。

蜜蜂会进来的,所以请关上窗户。 - 中国語会話例文集

スクリュードライバーで調整ねじを締めて下さい。

请用螺丝起子拧紧螺丝。 - 中国語会話例文集

虫が入るのでドアは閉めて下さい。

虫子会进来的请把门关上。 - 中国語会話例文集

(動揺させることができない→)極めて確固としている.

不可动摇 - 白水社 中国語辞典

ご面倒ですが,この手紙を書留にしてください!

劳驾,这封信寄挂号! - 白水社 中国語辞典

彼らは2人だけで小さな食堂を始めた.

他们就两个人开起小饭铺来了。 - 白水社 中国語辞典

眼光が鋭く極めて小さい事でもはっきり見て取る.

明察秋毫((成語)) - 白水社 中国語辞典

お前さんは人を脅した上に,まだでたらめを言う.

你吓唬了人,还编歪词儿。 - 白水社 中国語辞典

月の光が窓から斜めにさし込んで来る.

月光从窗户里斜射进来。 - 白水社 中国語辞典

子供から目を離さないでください。

目光请不要离开孩子。 - 中国語会話例文集

雨で桜は散り、寒さが戻った。

因为下雨樱花散落,又恢复了寒冷。 - 中国語会話例文集

以下において、ドキュメントファイリングモードでの動作説明を行なう。

下面,说明文档归档模式下的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、ドキュメントファイリングモードでの動作説明を行なう。

在下面,说明文档归档模式下的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下において、ドキュメントファイリングモードでの動作説明を行なう。

下面,说明归档模式下的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

他のお客様の迷惑になりますので、ドアを閉めて下さい。

因为会妨碍别的其他客人,所以请关上门。 - 中国語会話例文集

でも、その為にはたくさんの努力が必要です。

但是因为那个,需要大量的努力。 - 中国語会話例文集

主張1で明記されたものと定義は同様である。

在主张1中被标明的东西和定义相同。 - 中国語会話例文集

選択パネルを作動させるための要求(換言すると、メニュー)が受信されるまで、モバイルデバイスは低電力モードで動作する(430)。

移动装置在低功率模式下操作直到接收到激活选择面板 (即,菜单 )的请求为止 (430)。 - 中国語 特許翻訳例文集

〔2.デジタルカメラの動作〕

[2.数码相机的动作 ] - 中国語 特許翻訳例文集

面接指導に係る申

关于面试指导的申请书 - 中国語会話例文集

4.CHUの伝送モード自動検動作の説明

4.CHU的传输模式自动检测操作 - 中国語 特許翻訳例文集

7.CCUの伝送モード自動検動作の説明

7.CCU的传输模式自动检测操作 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 270 271 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS