意味 | 例文 |
「苛っ子」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私もそこに行った方がいいですか?
我也去那里比较好吗? - 中国語会話例文集
彼らは私のことを芯が強いと言ってくれます。
他们说我骨子里很犟。 - 中国語会話例文集
いつからこの本を持っていましたか。
你是从什么时候开始有这本书的? - 中国語会話例文集
私たちはきっと楽しい時間を過ごすことができる。
我们肯定可以度过愉快的时间。 - 中国語会話例文集
あなたが今どこにいるかも知っています。
我还知道你现在在哪里。 - 中国語会話例文集
彼らの演奏はすごくてかっこいいです。
他们的演奏得很出色,很帅气。 - 中国語会話例文集
あなたはとても優しい心を持っている。
你有着一颗十分温柔的心。 - 中国語会話例文集
この雑誌は奇数月に発刊されます。
那个杂志单月发行。 - 中国語会話例文集
これらの写真は、雨上がりに撮ったのではありません。
这些照片不是雨刚停的时候拍的。 - 中国語会話例文集
知らないうちに手段の目的化が起こっていた。
在不知情的情况下发生了手段的目的化。 - 中国語会話例文集
我々は出願の変更の手続きを行った。
我们进行了申请的变更手续。 - 中国語会話例文集
彼は3年間、この病と闘ってきました。
他三年间都在与病魔做斗争。 - 中国語会話例文集
私たちの友情が変わらないことを祈っています。
我希望我们的友情不要改变。 - 中国語会話例文集
私の周りで起こっている出来事を書きます。
我会写下在我身边发生的事情。 - 中国語会話例文集
素晴らしい店が完成することを願っています。
我希望着出色的店铺的完成。 - 中国語会話例文集
毎朝電車が混むので困っています。
我因为每天早上电车很拥挤而感到困扰。 - 中国語会話例文集
彼に限ってそんなことはしない。
他是一定不会做那样的事的。 - 中国語会話例文集
これは山田さんにとって都合がいいです。
这对于山田先生来说很方便。 - 中国語会話例文集
これは私にとってとても良い経験になりました。
这对我来说成为了很好的经验。 - 中国語会話例文集
そこにはゆったりとした時が流れている。
那里悠闲的时间流逝着。 - 中国語会話例文集
それが私が知っている唯一のことです。
那是我知道的唯一的事情。 - 中国語会話例文集
それによって私はいろんな情報を得ることができる。
因为那个我可以得到很多信息。 - 中国語会話例文集
それはあなたも知っていることだろう。
那是你也知道的事情吧。 - 中国語会話例文集
あなたはもちろん彼のことを知っているでしょう。
你当然会知道他的事情吧。 - 中国語会話例文集
私が持ってきた写真はこれだけです。
我带来的照片只有这个。 - 中国語会話例文集
私たちは今、少し多めの在庫を持っています。
我们现在的存货有点多。 - 中国語会話例文集
走ることが楽しくなってきました。
跑步成为一件很开心的事情。 - 中国語会話例文集
今この時を大切にしたいと思っている。
我想好好珍惜这个时刻。 - 中国語会話例文集
この冬は雨がほとんど降らなかった。
这个冬天几乎没下雨。 - 中国語会話例文集
私たちは少しも賢くなっていないように思われる。
我们被认为一点也没有变聪明。 - 中国語会話例文集
とても楽しい時間を過ごすことができて良かった。
我能够度过一段很开心的时光真是太好了。 - 中国語会話例文集
あなたの仕事は黙っていることだ。
你的工作就是保持沉默。 - 中国語会話例文集
それはあなたにとって良いことではない。
那对你来说不是好事。 - 中国語会話例文集
この結果についてもあの結果と同様です。
关于这个结果也和那个结果是同样的。 - 中国語会話例文集
タバコを止められなくて困っています。
我因为无法戒烟而困扰着。 - 中国語会話例文集
いつかこの会社に戻ってくるかも知れない。
可能有一天我会回到这个公司也说不定。 - 中国語会話例文集
かつて船上であなたに会ったことがある。
我曾经在船上见到过你。 - 中国語会話例文集
その車はそこで急カーブして、北へ向かった。
那輛車在那急轉向北邊開走了。 - 中国語会話例文集
野球の試合中に乱闘騒ぎが起こった。
棒球比賽中發生了混战骚乱。 - 中国語会話例文集
彼は、ギリギリのところで車に轢かれなかった。
他差点就被车撞了。 - 中国語会話例文集
彼はちょうど今、地元に帰って来ているところです。
他正好现在回到了故乡。 - 中国語会話例文集
彼は何が起こったかわからない様子でした。
他看起来不知道发生了什么。 - 中国語会話例文集
彼らは朝日がどこから昇るのかを知りたかった。
他们想知道朝阳从哪里升起。 - 中国語会話例文集
彼女とは一回も同じクラスになったことがない。
一次都没有和她分到过同一个班级。 - 中国語会話例文集
このクロムめっきのテーブルはいいね。
这个镀铬的桌子看起来很好。 - 中国語会話例文集
彼のことをもっと年上だと想像していました。
我以为他会更年长一些。 - 中国語会話例文集
それは親がもっとも嬉しいことです。
那是父母最开心的事情。 - 中国語会話例文集
でも、彼らの音楽はパンクでとてもかっこいい!
但是因为他们的音乐是朋克所以很帅! - 中国語会話例文集
夏休みというのに電車内は高校生が多かった。
明明是暑假,电车里却有很多高中生。 - 中国語会話例文集
ケサディージャって食べたことある?
你有没有吃过墨西哥油炸玉米粉饼? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |