「苛性の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 苛性のの意味・解説 > 苛性のに関連した中国語例文


「苛性の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37424



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 748 749 次へ>

その製材業者は木材だけでなく、家具などの木製品も生産している。

那个木材加工业者不仅生产木材,还制作家具之类的木制品。 - 中国語会話例文集

我々の工場では生産任務を完成させただけでなく,製品の質も向上させた.

我们厂非但完成了生产任务,还提高了产品的质量。 - 白水社 中国語辞典

せいぜい口頭で抗議するのが関の山では,彼らを制裁することはできない.

只能在口头上抗议,制裁不了他们。 - 白水社 中国語辞典

他国がどのような社会制度・政治体制を実行しようと,我々はその選択を尊重する.

别的国家实行什么主义,我们尊重人家的选择。 - 白水社 中国語辞典

幾つかのメーカーの同種の製品について価格を比較する.

对几个厂家的同类产品进行比价。 - 白水社 中国語辞典

生活の瑣事から1人の人間の品格をうかがい知ることができる.

[从]生活小事可以想见一个人的品德。 - 白水社 中国語辞典

王先生は目の病気の治療にかけてはなかなかの腕前を持っている.

王大夫在治疗眼病方面很有两下子。 - 白水社 中国語辞典

ステップS954で、印刷部204は、付加画像270のデータを生成し(CMYK)、ステップS955で、生成した付加画像270のデータを記憶部203に格納する。

在 S954中,打印单元 204生成附加图像 270的数据 (CMYK),并且在步骤 S955中,将数据存储在存储单元 203中。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は宇宙生物学の道に進み,火星における生命存在の可能性に関する研究をしたい。

我想继续宇宙生物学的道路,做关于火星上生命存在可能性的研究 - 中国語会話例文集

最初のページであれば上述の例の条件を満たすため、フォームの中間データを生成することを判定し(ステップS52でYES)、中間データ生成部260は、フォームの中間データの生成を行う(ステップS54)。

当相应页面是第一页面时,上述条件满足。 于是,中间数据发生器 260确定应当生成该格式的中间数据 (步骤 S52中的是 ),并生成该格式的中间数据 (步骤 S54)。 - 中国語 特許翻訳例文集


性同一性障害者、同性愛等いわゆる性的の少数者に対する性の区別を前提とした社会生活上の制約やそのことに起因する差別や偏見

以性同一性障碍者、同性恋等所谓性向的少数者的性向区别为前提的社会生活方面的限制及其导致的差别和偏见 - 中国語会話例文集

1950年から1955年まで設置された労働者・農民出身の幹部や青年のための中学(‘初中’‘高中’の区別なく3年制または4年制).

工农速成中学 - 白水社 中国語辞典

動物を飼うのに賛成ですか?反対ですか?

赞成养动物吗?还是反对? - 中国語会話例文集

この製品はいつ工場から出荷になりますか?

这个产品什么时候从工厂发货? - 中国語会話例文集

芸人人生の中で一番つらかった事は何ですか。

艺人人生中最艰辛的事情是什么? - 中国語会話例文集

もう私には何が正解なのかわかりません。

我已经不知道什么是正确的了。 - 中国語会話例文集

昔の生徒に会えて嬉しかったですか。

你见到以前的学生开心吗 - 中国語会話例文集

この製品について理解しているかどうか心配だ。

我担心你有没有理解这个产品。 - 中国語会話例文集

製品の型番はお分かりになりますでしょうか。

您知道这个商品的型号吗? - 中国語会話例文集

敵味方の力関係を正確に計らねばならない.

应该正确地估量敌我力量的对比。 - 白水社 中国語辞典

最後のかすかな精力まで使い果たす.

耗尽最后一丝精力 - 白水社 中国語辞典

環境保護は人類の生存にかかわっている.

环保关系着人类的生存。 - 白水社 中国語辞典

彼らは過去の生活にうつつを抜かしている.

他们迷恋过去的生活。 - 白水社 中国語辞典

君の性格ときたら,何かあるとすぐ腹を立てるんだから.

看你这脾气,动不动就恼火。 - 白水社 中国語辞典

彼らの生活感情に対して理解を欠いている.

对他们的生活感情缺乏了解。 - 白水社 中国語辞典

彼がこの意見に賛成するかどうか私は知らない.

我不知道他是否賛成这个意见。 - 白水社 中国語辞典

彼らの校正作業は深夜までかかってやっと終わった.

他们校对到深夜才完事。 - 白水社 中国語辞典

金銭・消費材の面にかかわる生活.

物质生活 - 白水社 中国語辞典

これは国家の盛衰にかかわる大事件である.

这是关系到国家兴衰的大事件。 - 白水社 中国語辞典

彼は高々と真理を防衛する正義の旗を掲げる.

他高举捍卫真理的义旗。 - 白水社 中国語辞典

作文の水準から見て,彼は高々中高生だ.

从写作水平看,他至多是中学生。 - 白水社 中国語辞典

c.消色トナーの残量が所定量以下の場合は上記の制御3aまたは制御3bの禁止制御実行(⇒印刷に要する各種資源の消費抑制&省エネ効果)・・・本制御を以下では「制御3c」と呼ぶ。

c.在脱色调色剂的余量为规定量以下的情况下,执行上述的控制 3a或控制 3b的禁止控制 ( 抑制印刷所需的各种资源的消耗 &节能效果 )......以下将本控制称为“控制 3c”。 - 中国語 特許翻訳例文集

人の価値というのはその人の財産よりその人の性格である。

所谓人的价值,比起他的财产更是他的性格。 - 中国語会話例文集

電子書籍の将来の可能性を開拓する。

开拓电子书籍的未来的可能性。 - 中国語会話例文集

今日のジェーン先生の授業はとても楽しかった。

今天上简老师的课很开心。 - 中国語会話例文集

この出荷指示は変更の可能性もあります。

这个发货指示也有变更的可能性。 - 中国語会話例文集

彼女は会社にその費用の請求書を送った。

她把那个费用的账单发给了公司。 - 中国語会話例文集

この薬はその病気を治す可能性が高い。

这个药能治好那个病的可能性很高。 - 中国語会話例文集

心の底からあなたの成功祈っています。

我从心底希望你成功。 - 中国語会話例文集

彼女は将来性のある若手の女優だ.

她是演员的好苗子。 - 白水社 中国語辞典

部屋のインテリアと彼女の性格はよく合っている.

房间的摆设与她的性格很配合。 - 白水社 中国語辞典

彼女の生活の道筋は苦労が多い.

她的生活道路很不平坦。 - 白水社 中国語辞典

この数か月の生産量がずっと伸びない.

这几个月的产量老是上不来。 - 白水社 中国語辞典

上の者も下の者も一斉に困難な状況に置かれる.

上下交困((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼の残りの生命力がまた再び盛り返した.

他的残余生命力又复旺炽了。 - 白水社 中国語辞典

彼は望みが高く,目の前の成績に満足していない.

他眼高,不满足眼前的成绩。 - 白水社 中国語辞典

中間フレーム生成部26は、フレーム生成部25から入力されるDVIフレーム、およびシフトフレームを用いて中間フレームを生成し、フレーム生成部25から入力されたDVIフレームと生成した中間フレームを後段の全周囲立体画像表示装置30に出力する。

中间帧生成单元 26通过利用从帧生成单元 25输入的位移帧以及 DVI帧来生成中间帧,并且将从帧生成单元 25输入的 DVI帧以及所生成的中间帧输出给后续阶段处的整圆周 3D图像显示设备 30。 - 中国語 特許翻訳例文集

便利な都会の生活も、自然豊かな田舎の生活も両方好きです。

便利的都市生活和自然环境丰富的乡村生活,我两者都喜欢。 - 中国語会話例文集

輪郭生成器102の代わりに、どこか他の所から輪郭生成器102によって生成された情報を受け取るための入力が設けられることができる。

代替轮廓生成器 102的是,可以提供输入端以便从别处接收轮廓生成器 102生成的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の第1の実施の形態に係るCCUの回路構成のうち、再生部の内部構成例を示すブロック図である。

图 12是示出图 11所示的再现部件的内部配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 748 749 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS