意味 | 例文 |
「苟且だ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
彼は星の光を頭上にいただいて出発した.
他披着星光走了。 - 白水社 中国語辞典
彼は部屋に入るなり,やにわに酒瓶をつかんだ.
他一进屋,就劈手抓起酒壶。 - 白水社 中国語辞典
他人の成果を盗用するのは恥ずべきことだ.
剽窃别人的成果是可耻的。 - 白水社 中国語辞典
彼は恥知らずにも他人の視点を盗んだ.
他无耻地剽窃别人的观点。 - 白水社 中国語辞典
李某は売春婦を買って,拘留されたといううわさだ.
听说李某嫖妓女,被拘留了。 - 白水社 中国語辞典
子供たちはきれいな晴れ着を着込んだ.
孩子们穿上了漂亮的花衣服。 - 白水社 中国語辞典
驃騎将軍(漢代から明代まであった称号).
骠骑将军 - 白水社 中国語辞典
なんだ,お前さんこんなにくどくどしい物の言い方をして!
看你这个贫劲儿! - 白水社 中国語辞典
私は貧農下層中農だ,何も恐れることはないよ!
我是贫下中农,怕什么! - 白水社 中国語辞典
彼は品格もあり趣味もよい人だ.
他是个有品味的人。 - 白水社 中国語辞典
気持ちが次第に穏やかになってきた.
心情渐渐地平缓下来。 - 白水社 中国語辞典
この数年どうやら順調にやってきたようだ.
这几年总算平平当当地过来了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は娘になだめられて怒りを静めた.
她被女儿说得平了气。 - 白水社 中国語辞典
戦火は鎮められたが,市況はまだ混乱している.
战火虽然平息,可是市面还混乱。 - 白水社 中国語辞典
各問題について並行して会談が行なわれた.
就各种问题举行平行的会谈。 - 白水社 中国語辞典
我々の工場では5人の模範労働者を選んだ.
我们厂评了五个劳动模范。 - 白水社 中国語辞典
この事柄の歴史的意義について論断を下す.
评断这件事的历史意义。 - 白水社 中国語辞典
浮き草のようにあちらこちら漂う,行方が定まらない.≒萍踪不定.
萍踪浪迹((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々の仕事はすべて君が頼りだ.
我们工作全凭你了。 - 白水社 中国語辞典
彼は常識に基づいて正確な判断を導き出した.
他凭常识便作出了正确的判断。 - 白水社 中国語辞典
今度の成功は,すべて皆さんの支持によるものだ.
这次成功,全凭借大家的支持。 - 白水社 中国語辞典
彼に頼って大多数の人を団結させる.
凭借他去团结大多数人。 - 白水社 中国語辞典
切符によって入場する,切符を買って入場してください.
凭票入场 - 白水社 中国語辞典
この事について,私ははなはだよくないと思っている.
对这件事,我颇不以为然。 - 白水社 中国語辞典
お前どうしたんだ,かあちゃんよ,気がふれたのか?
你怎么啦,婆娘,疯了吗? - 白水社 中国語辞典
今日の競技で彼は記録を破れるだろうか?
今天的比赛他破得了记录吗? - 白水社 中国語辞典
誰があんな下らない映画を見に行くものか!
谁去看那个破电影? - 白水社 中国語辞典
こんな下らない代物は誰も要らないよ.
这种破玩艺儿没人要。 - 白水社 中国語辞典
この事はまだ少し時間をかけないといけない.
这件事还得破费点儿功夫。 - 白水社 中国語辞典
(1)ぼろ,くず.(2)((罵り語))あばずれ女,ふしだらな女,売女.≒破鞋.
破烂货 - 白水社 中国語辞典
傷んだテーブルやいすはすべて修理し終わった.
破损的桌椅都修理好了。 - 白水社 中国語辞典
まだ1月5日を過ぎないうちに,工事を始めた.
还没有过破五儿,就开工了。 - 白水社 中国語辞典
布団が敷けました,どうぞお休みください.
被褥铺陈好了,请休息吧。 - 白水社 中国語辞典
子供は母親の懐へ飛び込んだ.
孩子扑到妈妈的怀里。 - 白水社 中国語辞典
穂がぱらっと開いてまるで小さい傘のようだ.
穗子扑棱开像一篷小伞。 - 白水社 中国語辞典
彼はドサッといすに座り込んだ.
他扑通一声坐在椅子上了。 - 白水社 中国語辞典
入院治療期間中に,たくさん本を読んだ.
在住院治疗期间,读了很多书。 - 白水社 中国語辞典
正直であれ,人をだましてはならぬ.
要诚实,不要欺骗人。 - 白水社 中国語辞典
彼は私を何度もだましたことがある.
他欺骗过我好多次。 - 白水社 中国語辞典
きゅうすにお湯を注いでください.
请你在壶里沏点儿开水。 - 白水社 中国語辞典
彼は放浪して見知らぬ異郷に流れ着いて住んだ.
他流落到异国他乡去栖身。 - 白水社 中国語辞典
この件はどうもおかしい(何かありそうだ).
这件事有些蹊跷。 - 白水社 中国語辞典
そのうちの一点だけを見て他を見ない.
攻其一点,不攻其余((成語)) - 白水社 中国語辞典
もっとも彼の言ってることが案外本当なんだ.
其实他说的倒是实话。 - 白水社 中国語辞典
1部屋だけ電気がついて,残りはみんな暗かった.
只有一间屋子亮着灯,其余都是黑的。 - 白水社 中国語辞典
公明正大の旗印を高々と掲げる.
高举堂堂正正之旗 - 白水社 中国語辞典
これは汗の跡がにじんだ旗である.
这是一面染着汗迹的旗帜。 - 白水社 中国語辞典
実に奇妙だ,春に雪が降ってくるとは.
真奇怪,春天下起雪来了。 - 白水社 中国語辞典
我々は人民の頭を抑えつけているだんなではない.
我们不是骑在人民头上的老爷。 - 白水社 中国語辞典
突然道路から‘骑楼’の下に飛び込んだ人がいた.
突然有一个人从马路上跃进骑楼下。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |