「范」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 范の意味・解説 > 范に関連した中国語例文


「范」を含む例文一覧

該当件数 : 3087



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 61 62 次へ>

图 1是根据一个实施例的网络控制器将在其中运行的示环境;

【図1】ネットワーク制御器が一実施形態に従って機能するような例示的な環境の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出根据一个实施例的广播下行链路突发的示分组结构;

【図5】一実施形態による一斉同報ダウンリンクバーストの例示的なパケット構造の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是根据一个实施例的流程图,其示出用于改变移动收发器的传送功率的示过程;

【図9】一実施形態による移動式送受信器の送信パワーを変動させるための例示的な処理を表した流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是根据一个实施例的流程图,其示出时隙和频率信道的示定期重新指派;

【図11】一実施形態による時間スロット及び周波数チャンネルの例示的な周期的再割り当てを表した流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是根据一个实施例的用于实现网络控制器的示计算机系统。

【図13】一実施形態によるネットワーク制御器を実現するための例示的なコンピュータシステムを表した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU40基于从主计算机 200接收到的命令来特定记录介质 S的尺寸,并设定读取围 R。

CPU40は、ホストコンピューター200から受信したコマンドに基づいて記録媒体Sのサイズを特定し、読取範囲Rを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,区的开始位置以及结束位置的坐标由例如以读取围 R的前端的左端为原点的坐标来表现。

ここで、エリアの開始位置および終了位置の座標は、例えば読取範囲Rの先端の左端を原点とした座標で表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,如图 7(A)所示,从读取围 R的前端 (图中上端 )到后端 (图中下端 )进行读取。

この場合、図7(A)に示すように読取範囲Rの先端(図中上端)から後端(図中下端)にかけて読み取りが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,读取围 R的前端的左端为读取开始位置,后端的右端为结束位置。

従って、読取範囲Rの先端の左端が読取開始位置、後端の右端が終了位置となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,如图 8(A)所示,从读取围 R的后端 (图中下端 )到前端 (图中上端 )进行读取。

この場合、図8(A)に示すように読取範囲Rの後端(図中下端)から先端(図中上端)にかけて読み取りが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集


当以反方向进行整体读取时,如图 8(B)所示,自后端起将读取围 R分割成块。

逆方向に全体読取を行う場合には、図8(B)に示すように、読取範囲Rが後端からブロックに分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,以读取围 R的后端侧为基准,按每规定长度来分割超过块的长度的上限的区。

また、ブロックの長さの上限を超えるエリアは、読取範囲Rの後端側を基準として所定長さ毎に分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,若表背两面的读取围 R中的所有的块的读取结束 (步骤 S32;是 ),则结束读取。

そして、表裏両面の読取範囲Rにおける全てのブロックの読み取りが終了すると(ステップS32;Yes)、読取動作を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,如图 8(A)所示从读取围 R的前端 (图中上端 )到后端 (图中下端 )进行读取。

この場合、図8(A)に示すように読取範囲Rの先端(図中上端)から後端(図中下端)にかけて読み取りが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,读取围 R的前端的左端为读取开始位置,后端的右端为结束位置。

したがって、読取範囲Rの先端の左端が読取開始位置、後端の右端が終了位置となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,如图 9(A)所示,从读取围 R的后端 (图中下端 )到前端 (图中上端 )进行读取。

この場合、図9(A)に示すように読取範囲Rの後端(図中下端)から先端(図中上端)にかけて読み取りが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在逆方向进行整体读取时,如图 9(B)所示,读取围 R从后端被分割为信息块。

逆方向に全体読取を行う場合には、図9(B)に示すように、読取範囲Rが後端からブロックに分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是说明根据示性实施例的、从具有 1×2共用像素 (shared pixel)结构的像素阵列中读出数据的过程的图;

【図3】1X2共有ピクセル構造のピクセルアレイからデータがリードアウトされる過程を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是根据示性实施例的、从具有 1×2共用像素结构的像素阵列读出数据的过程的流程图;

【図5】1X2共有ピクセル構造のピクセルアレイからデータがリードアウトされる過程を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是说明根据示性实施例的、从具有 1×4共用像素结构的像素阵列读出数据的过程的图;

【図6】1X4共有ピクセル構造のピクセルアレイからデータがリードアウトされる過程を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是根据示性实施例的、从具有 1×4共用像素结构的像素阵列读出数据的过程的流程图;

【図7】1X4共有ピクセル構造のピクセルアレイからデータがリードアウトされる過程を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是说明根据示性实施例的、从具有 2×2共用像素结构的像素阵列读出数据的过程的图;

【図8】2X2共有ピクセル構造のピクセルアレイからデータがリードアウトされる過程を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是根据示性实施例的包括 CMOS图像传感器的电子系统的框图。

【図10】本発明の一実施形態によるイメージセンサーを含む電子システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,地址生成单元 31已预先存储了多个振幅围和多个 LUT地址之间的关系。

この場合、アドレス生成部31は、予め複数の振幅の範囲と複数のLUTアドレスとの対応関係を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从系数平均单元 33输出的所有平均系数 hak由 ha表示,其中 k的围为从 0到 M-1。

係数平均化部33から出力されるkが0からM−1までの全ての平均係数hakは、haで表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从系数平均单元 33输出的所有平均系数 hak由 hax表示,其中 k的围为从 0到 M-1。

係数平均化部33から出力されるkが0からM−1までの全ての平均係数hakは、haxで表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,条件定义单元 71d例如使用跨越 LUT地址 k的整个围的一组大的偏差阈值 Wtk。

この場合、条件決定部71dは例えば、LUTアドレスkの全範囲にわたって偏差しきい値Wtkが大きいセットを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,诊断部 102判别由设定部 101登记的安全方式是否在打印装置 100的标准围内。

具体的には、診断部102は、設定部101によって登録されたセキュリティ方式が印刷装置100の仕様範囲内であるか否か判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在安全方式为打印装置 100的标准围内时 (步骤 S106:OK),诊断部102将处理移至步骤 S107。

一方、診断部102は、セキュリティ方式が印刷装置100の仕様範囲内である場合には(ステップS106;OK)、処理をステップS107に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在该典型的例中所示的,图 6A示例了产生烟雾并具有 0.34的火焰质量比的火焰。

代表例に示されるように、図6Aは、煙を発生して火炎品質比0.34を有する火炎を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的火炬控制系统 10成为了保证具有适宜的分解效率的最佳工作围的最优方式。

本願発明に係るフレア制御システム10は、適切な分解効率を有する最適動作範囲を保証する最適な方法となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,通过从垂直 CCD504中传输各个信号电荷至在图中的下侧图示的围外,读出该信号电荷。

なお、各信号電荷は、垂直CCD504中で図中の下側において図示された範囲外まで転送されることにより、読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是例证用于选择发射模式的示方法的细节的另一个过程流程图。

【図8】送信モードを選択する例示の方法の詳細を説明する別の処理フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是例证根据本发明用于在移动终端选择下行链路发射模式的示方法的过程流程图。

【図9】移動体端末において下りリンク送信モードを選択するための本発明に従う例示の方法の処理フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3的 A到 B图解了根据本发明一示性实施例的在无线通信系统中的 MPDU的分割和打包指示符 (FPI)的构造;

【図3】本発明の実施形態による無線通信システムにおけるMPDUに対するFPIの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4图解了根据本发明一示性实施例的在无线通信系统中的构建 MPDU的过程;

【図4】本発明の実施形態による無線通信システムにおけるMPDUを構成するための手続きを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 A到 D图解了根据本发明一示性实施例的在无线通信系统中的重发 MPDU的构造;

【図5】本発明の実施形態による無線通信システムにおける再送信するためのMPDUの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6的 A到 B是图解根据本发明一示性实施例的在无线通信系统中的重发 MPDU的 FPI的构造的图;

【図6】本発明の実施形態による無線通信システムにおける再送信するMPDUに対するFPIの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7图解了根据本发明一示性实施例的在无线通信系统中的构建重发 MPDU的过程;

【図7】本発明の実施形態による無線通信システムにおける再送信するためのMPDUを構成するための手続きを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11图解了根据本发明一示性实施例的在无线通信系统中的复用 MPDU的构造;

【図11】本発明の実施形態による無線通信システムにおける多重MPDUの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12图解了根据本发明一示性实施例的在无线通信系统中的重发复用 MPDU的RFPI的构造;

【図12】本発明の実施形態による無線通信システムにおける再送信するための多重MPDUに対するRFPIの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于这类接收机,由于信号幅度的动态围在前端中受到限制,所以无需 AGC。

当該受信機について、信号振幅の動的な幅がフロントエンドで制限されるため、AGCは必要ない。 - 中国語 特許翻訳例文集

一个示实施例包括用于从接收信号的相位样本迭代计算幅度估计的方法和设备。

例示的な一実施形態は、受信信号の位相サンプルから振幅推定値を反復して算出するための方法および装置を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出根据第一实施例的用于计算信道估计的示方法。

【図2】第1の実施形態に従ったチャネル推定値を算出するための例示的な方法を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出根据第一实施例的用于产生信道估计的示信道估计处理器。

【図3】第1の実施形態に従ってチャネル推定値を生成するための例示的なチャネル推定処理装置を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出根据第二实施例的用于计算信道估计的示方法。

【図4】第2の実施形態に従ってチャネル推定値を算出するための例示的な方法を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出根据第二实施例的用于产生信道估计的示信道估计处理器。

【図5】第2の実施形態に従ってチャネル推定値を生成するための例示的なチャネル推定処理装置を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,因为易受载波的频率变化分量的影响,所以对于发送侧的载波的稳定性要求严格规

この場合、搬送波の周波数変動成分の影響を受けるため、送信側の搬送波の安定度の要求仕様が厳しい。 - 中国語 特許翻訳例文集

d)关于载波的稳定性对于开放空气中的普通的无线电通信存在严格规,以便避免干扰等。

d)通常の野外での無線通信では、搬送波の安定度については、干渉などを防ぐため、厳しい規制がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

相邻的无线基站装置只要是移动终端装置可进行信道估计的围内的多个无线基站装置即可。

隣接する無線基地局装置は、移動端末装置によるチャネル推定可能な範囲内の複数の無線基地局装置であればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 61 62 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS