「葉挿し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 葉挿しの意味・解説 > 葉挿しに関連した中国語例文


「葉挿し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1564



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 31 32 次へ>

君はひとまず我慢してください,さしあたり腹が減って死ぬということはないから.

你暂时先忍耐会儿,一时饿不死。 - 白水社 中国語辞典

この偏差しきい値算出関数f(mak)の例においては、平均誤差振幅makが小さくなるにつれて、偏差しきい値Wkは小さくなり、平均誤差振幅makに対する偏差しきい値Wkの傾きは大きくなる。

在这里对于偏差阈值计算函数 f(mak)的示例中,随着平均误差幅度 mak减少,偏差阈值 Wk变小,并且偏差阈值 Wk相对于平均误差幅度 mak的斜率增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

この図において、横軸は平均誤差振幅makを示し、縦軸は偏差しきい値Wkを示す。

在图中,横轴表示平均误差幅度 mak; 纵轴表示偏差阈值 Wk。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々の旅行予定を融通してくれるとは、あなたはとてもやさしいです。

让我们的旅行计划顺利通过,你真的非常好心。 - 中国語会話例文集

図12の場合は識別子1が操作者と判定される。

图 12的情况下,判定为识别符 1是操作者。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はとても優しくてとてもハンサムです。

他非常温柔也很帅。 - 中国語会話例文集

私の彼はとても優しくてとてもハンサム

我的男朋友非常温柔又很帅。 - 中国語会話例文集

彼は優しく、留学生や後輩から慕われている。

他很温柔,很受留学生和后辈的仰慕。 - 中国語会話例文集

彼はハリモグラの生息地について調査した。

他调查了针鼹的栖息地。 - 中国語会話例文集

太郎は毎朝宿題をするために早く起きます。

太郎每天早上写作业。 - 中国語会話例文集


久しぶりに彼らに会って、話したのは楽しかった。

时隔很久见到他,聊了天很开心。 - 中国語会話例文集

ハサミアジサシは水面すれすれに飛ぶ。

剪嘴鸥从水面轻轻飞过。 - 中国語会話例文集

彼はとても優しくてとてもハンサムです。

他很温柔很英俊。 - 中国語会話例文集

私の彼はとても優しくてとてもハンサム

我的男朋友又温柔又英俊。 - 中国語会話例文集

今日は久しぶりの晴れでとっても嬉しい。

因为今天是久违的晴天所以很开心。 - 中国語会話例文集

彼女はとても優しくて、話して楽しい人だ。

她是一个非常温柔,与之谈话令人愉悦的人。 - 中国語会話例文集

この花の絵は小説の挿し絵のうちの1つである。

这幅花卉画是小说中插画中的一幅。 - 中国語会話例文集

彼は私に気を使って優しい言で話す。

他因为照顾我而用简单易懂的语句说话。 - 中国語会話例文集

彼はきせるをベルトに差し挟んだ.

他把烟袋别在了裤腰带上。 - 白水社 中国語辞典

私は門に入ると,すぐに表門にかんぬきを差し込んだ.

我一进门,就把大门插上。 - 白水社 中国語辞典

代表団は今朝上海に到着した.

代表团于今晨到达上海。 - 白水社 中国語辞典

戦勝国は経済面から敗戦国を封鎖した.

战胜国从经济上封锁战败国。 - 白水社 中国語辞典

私は配線の設計を再検査した.

我复查了线路设计。 - 白水社 中国語辞典

彼らは1発で彼の命にとどめを刺した.

他们一枪结果了他的性命。 - 白水社 中国語辞典

彼らはひどく差し迫った様子で半日会議を開いた.

他们紧紧迫迫开了半天会。 - 白水社 中国語辞典

私は全く口を差し挾むことができない.

我简直插不进嘴去。 - 白水社 中国語辞典

彼は先生にお茶を1杯差し上げた.

他给老师敬上一杯茶。 - 白水社 中国語辞典

今日,畑の掘り起こしは張さんに指図をさせよう.

今天锄地让小张领工。 - 白水社 中国語辞典

彼女はボール紙の箱を突き刺して穴を開けた.

她在硬纸盒上捅个洞。 - 白水社 中国語辞典

表面は白色に近く、中心に少しだけ紅色がさし、形もよく、上品な見た目です。

表面接近白色,中心点缀了一点红色,形状也好,看起来是上等货。 - 中国語会話例文集

環境にやさしい自動車の開発という点で日本は世界をリードしている。

在环保汽车的开发这一点上日本领先于世界。 - 中国語会話例文集

私が彼に半分になったたばこの吸いさしを渡すと,彼はそれを受け取り,口元にくわえた.

我把半截烟头递给他,他顺手接过来,塞到口角。 - 白水社 中国語辞典

この選択条件を満たす範囲は、瞬時誤差振幅m_iが(平均誤差振幅mak−偏差しきい値Wk)より大きく且つ(平均誤差振幅mak+偏差しきい値Wk)より小さくなる範囲である。

满足选择条件的区域是瞬时误差幅度 m_i大于 (平均误差幅度 mak-偏差阈值 Wk)且小于 (平均误差幅度 mak+偏差阈值 Wk)的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

はっきり調査したわけではないので,真偽は見定められません.

没调查清楚,不敢认定真假。 - 白水社 中国語辞典

私はこの事の内情は知っているが,言うのは差し障りがある.

我对此知底,可是不便说。 - 白水社 中国語辞典

アグレッサ信号「Va」は図1の送信信号107を表す。

侵害信号“Va”代表图 1中的经传输的信号 107。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのセンサ信号は制御部500に対して出力される。

传感器信号被输出到控制单元 500。 - 中国語 特許翻訳例文集

偏差しきい値Wkは、K×σkと定義される。

偏差阈值 Wk定义为 K×σk。 - 中国語 特許翻訳例文集

この円の中心は誤差信号e_iの平均値を示す。

圆的中心表示误差信号 e_i的平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は日本の妖怪について調査しました。

我对日本的妖怪进行了调查。 - 中国語会話例文集

私はあなたの優しさに甘えています。

我依赖着你的体贴。 - 中国語会話例文集

モータースイッチを入れハンドルを操作します。

打开马达开关,操纵手柄。 - 中国語会話例文集

だから、私が実家に帰るのはとても久し振りだった。

所以,时隔很久回了老家。 - 中国語会話例文集

私が私の家族に会うのはとても久し振りだった。

我和我家人好久没见了。 - 中国語会話例文集

久し振りの日本には慣れてきましたか?

你好久没来日本了,都习惯了吗? - 中国語会話例文集

今日は久しぶりに雨が降っています。

很久没有下雨了,今天下了。 - 中国語会話例文集

彼女の曲はとても温かくて優しい。

她的歌特别温暖又温柔。 - 中国語会話例文集

久しぶりに食べるたこ焼きは美味しいです。

久违地吃到的章鱼烧很好吃。 - 中国語会話例文集

彼らは、時に優しく、時に厳しく指導する。

他们会时而温柔时而严厉地教导。 - 中国語会話例文集

彼らは時に優しく、時に厳しく指導する。

他们有时会温柔地,而有时会严厉地指导。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 31 32 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS