「蒋テイテイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 蒋テイテイの意味・解説 > 蒋テイテイに関連した中国語例文


「蒋テイテイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 813 814 815 816 817 818 819 820 821 .... 999 1000 次へ>

母はイタリアから私にワインを買ってきてくれました。

母亲从意大利给我买来了葡萄酒。 - 中国語会話例文集

人に適材適所があるように方法にも適材適所がある。

像人尽其才一样,方法也要用对。 - 中国語会話例文集

子どもたちは電車に乗っていた2時間をしりとりをして過ごした。

孩子们在电车上玩接龙游戏度过了两个小时的旅程。 - 中国語会話例文集

彼女は教科書に沿って授業を進めてくれるので良いです。

我觉得她照着教科书来上课挺好。 - 中国語会話例文集

めったに笑わない彼が、初めて私に笑顔を見せてくれた。

难得笑的他,第一次给我看了他的笑脸。 - 中国語会話例文集

かつて弱かったサッカーチームが急速に力をつけている。

曾经很弱的足球队在急速地增强力量。 - 中国語会話例文集

結局、まったくの片意地を通して、彼は独力で家を建てた。

结果 ,通过他完全的意气用事,他自己盖了房子。 - 中国語会話例文集

優先交渉権を有する者は以下の手順に沿って決定される。

拥有優先交渉権的人是通过以下程序决定的。 - 中国語会話例文集

半年もすれば人は彼女のことなんか忘れてしまっているでしょう。

过了半年的话世人可能都忘了她了吧。 - 中国語会話例文集

でも、ここまで練習してきたことを思い出して頑張りました。

但是想起练习至今的事情,我觉得我努力了。 - 中国語会話例文集


娘の努力している様子が見物できてよかったです。

能看到女儿努力的样子真是太好了。 - 中国語会話例文集

花器として使われているその陶器は、彼女の作品の一つです。

那个作为花瓶使用的陶器,是她的作品之一。 - 中国語会話例文集

よく人の名前が出てこなくて、もどかしいことがあります。

我经常因为叫不出别人的名字而着急。 - 中国語会話例文集

留学を通して自分は何をすべきかを考えています。

我通过留学来想自己应该做什么。 - 中国語会話例文集

この子をしかってばかりいるので,少し慣れっこになってしまった.

老说这孩子,他有点儿皮了。 - 白水社 中国語辞典

ちょうど話している時ずんぐりした保母さんがやって来た.

正说着那矮胖胖的保姆来了。 - 白水社 中国語辞典

その日何もかもひっそりしていて,物音一つしなかった.

这一天一切都安安静静的,没有一点动静。 - 白水社 中国語辞典

毎日客が出たり入ったりして,どうして落ち着くことができようか.

天天不是人来,就是人往,哪儿得安生? - 白水社 中国語辞典

若干の人々は哲学をあまりにも神秘的に見ている.

有些人把哲学看得太神秘了。 - 白水社 中国語辞典

はるかかなたで水と空が交わり,果てしなく白く広がっている.

远处水天相接,白茫茫的。 - 白水社 中国語辞典

真っ白なカーテンが星や月の光に照らされて白く明るい.

白煞煞的窗帘子被星光月光照得发白通亮。 - 白水社 中国語辞典

警察署は警察官を何人か派遣して来て捜査させた.

公安局派来了几个公安员办案。 - 白水社 中国語辞典

この事だったら,彼はきっと承諾してくれるよ,私が保証してもよい.

这件事,他一定能答应,我敢打包票。 - 白水社 中国語辞典

彼が私を救ってくれたので,私は恩返しをしなくてはならない!

他救过我,我要报恩! - 白水社 中国語辞典

彼は人柄がとてもまじめで,わき見せずに仕事に没頭している.

他人很老实,本本分分地埋头工作。 - 白水社 中国語辞典

彼は(中に入るように手まねをした→)手まねをして私を中に入らせた.

他比着手势叫我进去。 - 白水社 中国語辞典

私服を着た敵の軍人が暗やみを手探りで小さな村に入って来た.

敌人的便衣摸进小村里来。 - 白水社 中国語辞典

彼女はベッドに横にはなったが,頭は決して休めていなかった.

她躺在床上,脑子并未休息。 - 白水社 中国語辞典

任務は極めて困難であり,その上時間が差し迫っている.

任务艰巨,并且时间紧迫。 - 白水社 中国語辞典

おばあさんにあんなにくどくどしゃべられては,うるさくてたまらない.

老大娘那么唠叨,我有点儿不耐烦。 - 白水社 中国語辞典

お前に銭を施してやったのに,どうして立ち去らないのか?

已经布施了你钱,怎么还不走呀? - 白水社 中国語辞典

日がとっぷり暮れたのに,彼はどうしてまだ帰って来ないのか?

天都擦黑儿了,他怎么还不回来? - 白水社 中国語辞典

私たちは朝ずっと訓練をしていたので,とても疲れた.

我们操练操了一个早上,累极了。 - 白水社 中国語辞典

一歩一歩足を引きずって進み,行動がとても困難である.

一步一步往前蹭,行动十分艰难。 - 白水社 中国語辞典

城内からやってきた援兵はおれたちによって押し返された.

从城里来的援兵给咱打回去了。 - 白水社 中国語辞典

この叱責は,彼にとって言うなら決して度の過ぎたものではない.

这一顿斥责,对他来说并不是过分。 - 白水社 中国語辞典

彼は玉をつなぎ合わせて,ドアのすだれを作ろうとしている.

他正在串珠子,准备做一个门帘。 - 白水社 中国語辞典

(聡明さはかえって聡明さによって誤まられる→)策士策におぼれる.

聪明反被聪明误。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

ちょうどよかった,君のことを話している時に,君がやって来た.

真凑巧,刚说到你,你就来了。 - 白水社 中国語辞典

彼らの所では往々にして中国の古語をとどめている.

他们那里往往存留中国的古语。 - 白水社 中国語辞典

この小説のストーリーは複雑に錯綜していて,人を引き込む.

这部小说的情节错综复杂,引人入胜。 - 白水社 中国語辞典

私はみずから出かけて仕事の打ち合わせをしようと考えている.

我打算我自己去联系工作。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事をするのに私心があって,おおらかさに欠けている.

他办事有私心,不够大方。 - 白水社 中国語辞典

この件はあなたに頼んで代わってやってもらうほか仕方がない.

这件事就只好请您代劳了。 - 白水社 中国語辞典

もし20分待って彼が来なかったら,君はもう待たなくてよい.

如果等二十分钟再等不着他,你就走。 - 白水社 中国語辞典

彼は病床に伏しても,なお仕事のことを気にかけている.

他躺在病床上,还惦记着工作。 - 白水社 中国語辞典

(15個のつるべで水をくむ—7個上がって8個下がる→)心が乱れている.

十五个吊桶打水—七上八下((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

工事の進行は,すべて陳君がそのことを監督している.

工程之进行,悉由陈君董其事。 - 白水社 中国語辞典

豆乳を煮立てて硫化カルシウムの結晶を入れ半固体に固めたもの.

豆腐脑儿 - 白水社 中国語辞典

この品物はとても需要に合い,非常に早く売れてしまった.

这种货很对路子,很快都卖出去了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 813 814 815 816 817 818 819 820 821 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS