意味 | 例文 |
「蒋テイテイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
原価について費目別計算を行った。
根据个经费项目进行原价计算。 - 中国語会話例文集
昨日は三重県の桑名に行って友達に会いました。
我昨天去三重县的桑名见了朋友。 - 中国語会話例文集
中学3年生で卓球部に所属しています。
我初中三年级时所属于乒乓球部。 - 中国語会話例文集
中学生で卓球部に所属しています。
我初中时加入了乒乓球部。 - 中国語会話例文集
この書類をあなたの机の上に置いておきます。
我把这份文件放在你的桌子上。 - 中国語会話例文集
最後のページ以外すべて読んだ。
我除了最后一页都读过了。 - 中国語会話例文集
彼はガールフレンドと同棲していました。
他在和女朋友同居。 - 中国語会話例文集
彼女はたくさんの才能に恵まれていました。
她被赋予了很多才能。 - 中国語会話例文集
こんなに面白い映画を見たのは初めてです。
我头一次看这么有趣的电影。 - 中国語会話例文集
なぜなら、妹が花火をやりたがっていたからです。
因为妹妹想放烟花。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒に観光できて本当に嬉しいです。
我真的很高兴能和你一起游玩。 - 中国語会話例文集
今日は家でゆっくりしていました。
今天在家里慢慢的休息了。 - 中国語会話例文集
大阪を出発してハワイにいきます。
从大阪出发去夏威夷。 - 中国語会話例文集
その男の子は入院していたようだ。
那个男人好像住院了。 - 中国語会話例文集
夏休みはあと一日しか残っていません。
暑假只剩下一天了。 - 中国語会話例文集
大学のアメフト部に所属している。
我所属于大学的美式足球部。 - 中国語会話例文集
彼はたくさんの人を救ったと言われている。
据说他救了很多人。 - 中国語会話例文集
彼女の対応の仕方は丁寧で適切だった。
她的处理方式仔细而恰当。 - 中国語会話例文集
彼女の対応は丁寧で的確だった。
她的应对既谨慎又合理。 - 中国語会話例文集
彼女の対応は的確で丁寧なものだった。
她的处理又正确又细致。 - 中国語会話例文集
彼女は丁寧かつ的確に対応した。
她细致且准确地处理了。 - 中国語会話例文集
翻案権の解釈は極めて難しい。
对于改编权的解释是非常难的。 - 中国語会話例文集
もう宿題を終えてしまいましたか。
你已经做完作业了吗? - 中国語会話例文集
それらの値段は今でも変わっていませんか。
那些的价格至今也没有改变吗? - 中国語会話例文集
雨が降ったときのために傘を持って行きなさい。
以防下雨把伞带去。 - 中国語会話例文集
私の祖父は80年前に建てられた家を買いました。
我祖父买了80年前建的房子。 - 中国語会話例文集
彼が学校に行くつもりだったことを知っていた。
我知道他打算去学校。 - 中国語会話例文集
アジア人にどんな印象を持っていますか?
你对亚洲人有什么样的印象呢? - 中国語会話例文集
あなたが考えている解決方法は何ですか?
你想的解决方法是什么? - 中国語会話例文集
あなたの家に滞在させてもらえませんか?
能让我暂时待在你家吗? - 中国語会話例文集
その人形達は朽ちた状態で見つかっている。
那些人偶在腐烂的状态下被人发现。 - 中国語会話例文集
会議時間を短縮させてください。
请把会议时间缩短。 - 中国語会話例文集
それは早く終わると彼らは言っている。
他们说那个会早点结束的。 - 中国語会話例文集
一つ一つ注意しながら作業を行っていった。
一边注意各项事情一边进行了工作。 - 中国語会話例文集
今はどんな料理を勉強しているの?
现在在学做设么样的菜呢? - 中国語会話例文集
彼が大怪我をした状況を教えてください。
请告诉我他受重伤的情况。 - 中国語会話例文集
父の弱音なんて一度も聞いたことがありません。
从来没有听过父亲说丧气话。 - 中国語会話例文集
インスタント食品ばかりを食べていませんか?
你没有光吃速食食品吗? - 中国語会話例文集
この博物館での飲食は禁止されています。
这座博物馆里是禁止饮食的。 - 中国語会話例文集
現在耳鳴りに悩まされています。
我现在因为耳鸣而烦恼着。 - 中国語会話例文集
彼の成績はどんどん下がっていった。
我的成绩不断下降。 - 中国語会話例文集
彼女は水たまりに足を入れて遊んでいる。
她在水洼里踩水玩得很开心。 - 中国語会話例文集
来月、あなたに会えるのを楽しみにしています。
很期待下个月与你相见。 - 中国語会話例文集
あなたを他部署に紹介しても良いですか?
我可以把你介绍给其他部门吗? - 中国語会話例文集
大学の音楽学部演奏コースに属しています。
我在大学音乐学部的演奏系。 - 中国語会話例文集
この件については、どのように対応しますか?
对于这件事你会怎么处理呢? - 中国語会話例文集
もう一度日本について勉強します。
我还想再学习一次关于日本的知识。 - 中国語会話例文集
当社では海外への発送は行っておりません。
本公司不向海外发送。 - 中国語会話例文集
あなたは彼と同じ感性を持っている。
你跟他一样感性。 - 中国語会話例文集
カワイイは彼女にとって最高の褒め言葉です!
可爱对她来说是最高的赞赏。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |