意味 | 例文 |
「蒋テイテイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
巨大なハエがクモの巣に絡まっていた。
巨大的蒼蠅被蜘蛛網給纏住了。 - 中国語会話例文集
頂上は瞬く間に厚い雲に覆われてしまった。
山顶眨眼间就被厚厚的雲遮盖住了。 - 中国語会話例文集
彼はパリにある有名な墓地に葬られている。
他被葬在巴黎有名的墓地裡。 - 中国語会話例文集
彼女は安楽死させてほしいとその医師に頼んだ。
她拜托医生让她安樂死。 - 中国語会話例文集
彼は更生しようとしている前科者だ。
他是个想要重新做人的有前科的人。 - 中国語会話例文集
すこし休憩してこようと思います。
想稍作休息再来。 - 中国語会話例文集
レポートには以下のことが含まれている必要がある。
报告里必须包含以下内容。 - 中国語会話例文集
一人で演技するのはなんてすばらしいのでしょう。
一个人表演真是棒极了吧。 - 中国語会話例文集
飲料水、給水、そして飲料水設備
饮用水、供水还有饮用水设备 - 中国語会話例文集
我々の会社の管理業務についてお知らせします。
通知有于我们公司的管理业务。 - 中国語会話例文集
修正版をできるだけはやく送って下さい。
请尽快发送修正版。 - 中国語会話例文集
少し休憩してこようと思います。
想稍微休息一下再来。 - 中国語会話例文集
生化学、遺伝学、そして分子生物学
生物化学、遗传学、还有分子生物学 - 中国語会話例文集
了解です、そしてありがとうございます。
明白了,然后谢谢你。 - 中国語会話例文集
我々は人生において最も楽しめることをする。
我们要做人生中最能享乐的事。 - 中国語会話例文集
彼は露出症の人の団体に属していた。
他屬於裸露癖患者的团体 - 中国語会話例文集
共進会場は地元の人でにぎわっていた。
共进会场里挤满了當地人。 - 中国語会話例文集
彼はうすのろだとみんなが言っている。
大家都说他蠢。 - 中国語会話例文集
彼に何を言われても私は心が騒がない。
不管他说什么我的内心都不会慌乱。 - 中国語会話例文集
分離後、接点の間は最低4mmあけるべきです
脱离后,接触点间必须最少空余4mm。 - 中国語会話例文集
施設の扉を開けても、異常検知しない。
即使打开装置的门,也不会检查异常。 - 中国語会話例文集
光熱費の経費を削減しているにもかかわらず
尽管正在缩减煤电费的开支 - 中国語会話例文集
様々な種類の布に覆われている。
被各种各样的布覆盖着。 - 中国語会話例文集
何人かのクラスメイトにからかわれていた。
被几个同学戏弄了。 - 中国語会話例文集
生徒は試験の結果に落胆していたようだ。
学生好像对考试结果很失望。 - 中国語会話例文集
あの店では電車の切符を販売しています。
那家店出售电车票。 - 中国語会話例文集
このポストカードは複製されている。
这个明信片被复制了。 - 中国語会話例文集
あなたのパソコンにはどのマイクが繋がっていますか?
你的个人电脑上连着哪个话筒呢? - 中国語会話例文集
これらのことについては後で説明します。
关于这些事稍后说明。 - 中国語会話例文集
合計は1000万円をゆうに超えている。
合计足足超过了1000万日元。 - 中国語会話例文集
これは現在確立されている方法ですか?
这个是现在已经确立的方法吗? - 中国語会話例文集
あなたはその代役を演じてもらいます。
由你来演那个替角。 - 中国語会話例文集
あなたが昨日送ってくれたCADファイルを私にください。
把你昨天发的CAD文件给我。 - 中国語会話例文集
私の父は土日を除いて毎日働く。
我的父亲除了周末每天都工作。 - 中国語会話例文集
彼がどんな商品を売っているのか推測する。
然后猜测他在出售什么样的商品。 - 中国語会話例文集
それはまったく忘れてもよい経験だった。
那真的是一段忘光光也无所谓的經歷。 - 中国語会話例文集
失業中の息子が私たちのところに居候している。
失业的儿子寄食在我們這。 - 中国語会話例文集
すぐに連絡をくださることを期待しています。
期待你马上联络我。 - 中国語会話例文集
みんなに自己紹介をしてください。
请向大家做自我介绍。 - 中国語会話例文集
キャンセルの場合には、返金していただけますか?
取消的话会退钱吗? - 中国語会話例文集
評価するにはもってこいのタイミングだ。
是再好不过的评价时机。 - 中国語会話例文集
なぜ軟体動物は減少しているのですか。
为什么软体动物会减少呢? - 中国語会話例文集
私はとくに綺麗な足をしている。
我有一双很漂亮的腿。 - 中国語会話例文集
私はそれについて説明できると思う。
我认为能够就那个进行说明。 - 中国語会話例文集
もし私が計算を正しく行っていたら、
如果我计算准确的话, - 中国語会話例文集
あなたの言っていることがはっきり聞こえません。
我听不清你在说什么。 - 中国語会話例文集
私はそれをみて、それを気に入り、すぐに買いました。
我看到那个,很中意,马上就买下了。 - 中国語会話例文集
もしそれが気に入ったら反応してください。
如果对那个满意的话请有所反应。 - 中国語会話例文集
どうかその車両識別番号を言ってください。
请告诉我们那个车辆的识别号码。 - 中国語会話例文集
彼らはライオンに噛まれたら幸せだと信じている。
他们相信如果被狮子咬了是幸福的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |