意味 | 例文 |
「蒋テイテイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
あなたの計画を私に教えてください。
请告诉我你的计划。 - 中国語会話例文集
空行をひとつ入れて段落を分けなさい。
请空一行进行分段。 - 中国語会話例文集
良い返事をありがとうみんな!本当にイカしてる。
谢谢大家的好的回答!真的很有用。 - 中国語会話例文集
梅雨が終わって、日本は毎日蒸し暑い。
梅雨结束后,日本每天都很闷热。 - 中国語会話例文集
標準設定は現在の設定です。
标准的设定是现在的设定。 - 中国語会話例文集
正当性は幾つかの実験によって承認された。
正当性是通过几个实验被承认的。 - 中国語会話例文集
それらは名詞修飾語と呼ばれています。
这些被称作名词修饰语。 - 中国語会話例文集
誰が一番リーダーシップを持っていますか?
谁最具有领导气质? - 中国語会話例文集
あなたを迎えに行く準備が出来ています!
已经做好了迎接你的准备了! - 中国語会話例文集
村の人々は自分たちの家に泊まっていた。
村里的人们宿在了自己的家中。 - 中国語会話例文集
彼は胃癌のため治療を受けている。
他因为胃癌正在接受着治疗。 - 中国語会話例文集
彼は自分の犯罪について答えさせられるだろう。
会让他说出关于自己犯罪的事情吧。 - 中国語会話例文集
私は英語を勉強するために夜更かしをしている。
我为了学习英语要熬夜。 - 中国語会話例文集
私は競技を見るのを期待しています。
我非常的期待着看那场竞技。 - 中国語会話例文集
私は寿司を作るために材料を探しています。
我寻找做寿司的材料。 - 中国語会話例文集
それは5段階評価により評価されている。
它被评为5个阶段的评价。 - 中国語会話例文集
統計図表を用いてデータを表示する
用统计图表表示数据 - 中国語会話例文集
ファイルの名前からAとBを消しても良いですか?
删掉文件名字的A和B可以吗? - 中国語会話例文集
たぶん自分の時計を返してもらえるかもしれない。
可能我自己的手表会被送回来的吧。 - 中国語会話例文集
画面は現在の数値を示している。
画面上显示着现在的数值。 - 中国語会話例文集
彼らは人口増加を減速させようと計画している。
他们正在计划减缓人口的增加。 - 中国語会話例文集
あなたから詳細が伺えるのを楽しみに待っています。
等待着从您那里听到详情。 - 中国語会話例文集
君は会議の準備をすることになっている。
到你准备会议了。 - 中国語会話例文集
君は砂糖を取ってくれさえ言えない。
你连“把糖给我拿来”都说不出口吧。 - 中国語会話例文集
君はそれをぶつぶつと言っていた。
你嘟嘟囔囔的说了那个。 - 中国語会話例文集
特に重要な場合のみ認められている
特别是只在重要的情况下才被认可 - 中国語会話例文集
短い間に連続して電話が鳴った。
短时间的连续的电话响了 - 中国語会話例文集
手ごわい競争相手を打ち負かす。
打败激烈的竞争对手 - 中国語会話例文集
世界人口は急速に増えている。
世界人口在急剧增长。 - 中国語会話例文集
彼は海で溺れた経験について話した。
他讲述了在海里溺水的经验。 - 中国語会話例文集
ジョンは自分を一匹狼だと思っている男です。
约翰认为自己是一匹狼的男人。 - 中国語会話例文集
あなたの未来が常に明るくあるように願っています。
但愿你能有一个一直明亮的未来。 - 中国語会話例文集
網にはたくさんのプレイスがかかっていた。
网覆盖了多处。 - 中国語会話例文集
これらの計算の結果は図Cに示されている。
这些计算的结果如图C所示。 - 中国語会話例文集
従業員への防火教育の徹底
对员工的防火教育的贯彻 - 中国語会話例文集
我々はあなたの失敗を気にしていません。
我们不在乎你的失败。 - 中国語会話例文集
どんなファイルをアップロードしているの?
上传什么样的文件呢? - 中国語会話例文集
実施制度に基づいて検査を行う
基于实施制度进行检查 - 中国語会話例文集
30分後には彼は会話を忘れていた。
30分钟后他忘了谈话。 - 中国語会話例文集
私は以前よりも練習をしていません。
跟以前相比,我更加懒于练习。 - 中国語会話例文集
私は四つの顔を持っていると言える。
可以说我有四个面孔。 - 中国語会話例文集
日本人の女の子が今演奏しています。
一个日本的小姑娘现在正在演奏。 - 中国語会話例文集
プレゼントについてもう一度感謝申し上げます。
关于礼物的事情再一次对您表示感谢。 - 中国語会話例文集
当時、車が私の家の前に止まっていた。
当时车停在了我家门口。 - 中国語会話例文集
アクリル水はモノマーとも言われている。
丙烯水又被称作单体。 - 中国語会話例文集
全ての問題には正しい答えがある。
所有的问题都有正确的答案。 - 中国語会話例文集
それは波の上に着水して海に沈んでいった。
那乘上波浪又沉入海底。 - 中国語会話例文集
恐竜は人間より数百年前から存在していた。
恐龙的存在早于人类数百年。 - 中国語会話例文集
彼らの勝利はあらかじめ運命で定められていた。
他们的胜利是预先就被命运注定的。 - 中国語会話例文集
それを理解するには単純に見えても難しい。
要理解那个看上去很简单实际很难。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |