例文 |
「蒸解タンク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18626件
昨年私と彼は相前後して会議で北京に行った.
去年我和他先后去北京开会。 - 白水社 中国語辞典
そんな現実離れした高い目標を掲げてはいけない.
不要搞那些悬空的高指标。 - 白水社 中国語辞典
昨年買い入れたコンピューターの品質はまあまあよい.
去年置的计算机质量还可以。 - 白水社 中国語辞典
しかし、私は今回の国際会議には是非参加したいと思っています。
但是,我特别想参加这次的国际会议。 - 中国語会話例文集
私は、あなたの性格とか、細かいことをまだ知りません。
我还不知道你的性格之类的详细的事情。 - 中国語会話例文集
政治は,革命的であれ反革命的であれ,すべて階級対階級の闘いである.
政治,不论革命的和反革命的,都是阶级对阶级的斗争。 - 白水社 中国語辞典
彼は文学芸術のために広く自由な境地を開拓した.
他给文学艺术开辟了一个广阔自由的天地。 - 白水社 中国語辞典
私は簡単な会話を作ってみました。
我试着制作了简单的对话。 - 中国語会話例文集
あなたから確認を求められた点について回答します。
我来回答你求证的问题。 - 中国語会話例文集
以前送った写真と絵は届きましたか?
以前发给你的照片和画寄到了吗? - 中国語会話例文集
踊り手たちは音楽に合わせて、なめらかに旋回した。
舞者们和着音乐,流畅地旋转着。 - 中国語会話例文集
委員会はまた、インドに外交申し入れを送った。
委员会再次向印度提交了外交提议。 - 中国語会話例文集
今のあなたの中文は翻訳しないで理解できた。
现在你的中文不翻译也能理解了。 - 中国語会話例文集
昨日は祝日だったので会社へ行きませんでした。
因为昨天是节假日所以没有去公司。 - 中国語会話例文集
あなたから確認を求められた点について回答します。
我来回答你想求证的问题。 - 中国語会話例文集
法律に反し紀律を乱した幹部は既に解職された.
违法乱纪的干部已被撤职。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆自分たちの意見を明確に打ち出した.
他们都明确地提出了自己的意见。 - 白水社 中国語辞典
市の劇団が各地で3か月にわたって巡回した.
市剧团在各地巡回三个月了。 - 白水社 中国語辞典
(中華人民共和国建国初期に「資本主義工商業の社会主義的改造」の名で進めた)国有化政策.
赎买政策 - 白水社 中国語辞典
今回の改装で社屋が完全にバリアフリー化した。
这次改装把公司办公楼变成了完全无障碍式。 - 中国語会話例文集
彼は従業員に工事の計画をかいつまんで説明した.
他向职工概略地说明了工程计划。 - 白水社 中国語辞典
解放以後,民族矛盾が階級矛盾に取って代わった.
解放以后,民族矛盾就让位于阶级矛盾了。 - 白水社 中国語辞典
高原は涼しく、クーラー無しで快適に眠れた。
高原很凉爽,没有空调也能很快睡着。 - 中国語会話例文集
いつか時が来たら僕と結婚してくださいますか?
你能在时机到来的时候和我结婚吗? - 中国語会話例文集
もしもその回答が違うようでしたら連絡ください。
如果那个回答是错的话请联系我。 - 中国語会話例文集
私の理解が正しいか確認してください。
请确认一下我的理解是否正确。 - 中国語会話例文集
あなたの回答について確認させてください。
请允许我确认你的回答。 - 中国語会話例文集
会社の近くにある焼き肉店へ行きました。
去了公司附近的烤肉店。 - 中国語会話例文集
あなたの連絡先と住所を書いてください。
请把你的联系方式和住址写下来。 - 中国語会話例文集
今回送った書類に取り替えてください。
请更换这次发送的文件。 - 中国語会話例文集
いつになったら僕と結婚してくれますか。
什么时候才会和我结婚呢? - 中国語会話例文集
結局初級を3回もくりかえしました。
结果还是重复了3次初级。 - 中国語会話例文集
今日東北に行く店長の送別会でした。
今天给要去东北的店长开了送别会。 - 中国語会話例文集
風力計はゆっくりと回転していた。
风速计慢慢的回转着。 - 中国語会話例文集
今日は気温が低くて快適でした。
今天气温低很舒服。 - 中国語会話例文集
ええ?君はいったい行くのか行かないのか?
啊?你究竟去不去? - 白水社 中国語辞典
彼女は何回となく繰り返して言った.
她反复地说了好几次。 - 白水社 中国語辞典
若い時から読書を好み,その上文章を善くした.
少好读书,兼善文笔。 - 白水社 中国語辞典
飛行機が上空でしばらく旋回した.
飞机在上空旋了一阵儿。 - 白水社 中国語辞典
治療の結果,彼は非常に早く健康を回復した.
经过医治,他很快回复了健康。 - 白水社 中国語辞典
私は海鮮料理は好きではないので、香港の食事は海鮮料理が多くて困りました。
我不喜欢吃海鲜,所以香港的饭菜中海鲜很多我很困扰。 - 中国語会話例文集
兵士たちは既に三日三晩にわたって苦しい戦いをしてきた.
战士们已经苦战了三天三夜。 - 白水社 中国語辞典
LCタンク回路は、出力FM信号をフィルタする。
所述LC储能电路可对所述输出FM信号进行滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集
それで、この話題を使う機会がたくさんあります。
所以,用到这个话题的机会会有很多。 - 中国語会話例文集
ここでたくさんの買い物をしています。
我们在这买了很多东西。 - 中国語会話例文集
それを毎回10分くらい練習したい。
我想每次练习十分钟左右。 - 中国語会話例文集
そこには買い物によい店がたくさんあります。
那里有很多适合购物的店。 - 中国語会話例文集
回答が遅くなり申し訳ございませんでした。
对不起很晚才回复您。 - 中国語会話例文集
彼は彼が住んでいる町を紹介してくれた。
他给我介绍了他居住的城镇。 - 中国語会話例文集
その科学者はクエールに関する本を書いた。
那个科学家写了一本关于奎尔的书。 - 中国語会話例文集
例文 |