意味 | 例文 |
「蔡ヨウ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
年寄りがどうして若い者と比べられようか?
老年人怎能跟小伙子打比呢? - 白水社 中国語辞典
明日から禁煙しようと私は決心した.
打从明儿起我决心戒烟。 - 白水社 中国語辞典
彼が来るかどうか,ひとつかけをしよう.
他来不来,跟你打个赌。 - 白水社 中国語辞典
人に迷惑をかけないように,そっと歩きなさい.
把脚步放轻些,免得打搅别人。 - 白水社 中国語辞典
このような文章はただありふれたものにすぎない.
这样的文章只不过是大路货而已。 - 白水社 中国語辞典
私が君たちの道案内を務めよう.
我给你们带路吧。 - 白水社 中国語辞典
ちょうど外出しようとしたところへ,人がやって来た.
正待出门,有人来了。 - 白水社 中国語辞典
我々はこの任務を引き受けようとしている.
我们准备担当这个任务。 - 白水社 中国語辞典
どうか私のことを心配なさらないように.
请不要为我担心。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼のあのような冒険的行為を心配した.
大家对他那种冒险的行动感到担心。 - 白水社 中国語辞典
党に対し人民に対し燃えるような真心を抱く.
对党对人民一片丹心。 - 白水社 中国語辞典
徐々に行政から干渉されないようにしていく.
淡化行政的干预。 - 白水社 中国語辞典
彼は「お好きなようにやりなさい!」と冷たく言った.
他淡漠地说:“你爱怎么样就怎么样!” - 白水社 中国語辞典
私はそのようなお褒めにあずかる資格はない.
我可当不起这样的夸奖。 - 白水社 中国語辞典
最初から君はそのようにやるべきでなかった.
当初你就不应该这么做。 - 白水社 中国語辞典
このような意見は,言うまでもなく間違っている.
这种意见,当然是错误的。 - 白水社 中国語辞典
ガラスで手を切らないように気をつけなさい.
你要当心玻璃划破手。 - 白水社 中国語辞典
私の心は刀でえぐられるように痛む.
我的心像刀绞一样。 - 白水社 中国語辞典
ご指示くださるよう切にお願い申し上げます.
敬希指示,是所至祷。 - 白水社 中国語辞典
30歳の年になって,彼女はようやく妊娠した.
到三十岁那年,她才怀了孕。 - 白水社 中国語辞典
この服は1週間かかってようやく出来上がる.
这件衣服得一个星期才能得。 - 白水社 中国語辞典
得意満面である,意気揚々としている.≒扬扬得意.
得意扬扬((成語)) - 白水社 中国語辞典
重点的にこの問題を論じよう.
着重地谈谈这个问题吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は若い人と同じようにたくましい.
他像年轻人一样地娇健。 - 白水社 中国語辞典
何かニュースがあったら,すぐに君に知らせよう.
等有什么消息,我马上通知你。 - 白水社 中国語辞典
彼が帰宅してから,我々は出かけよう.
等到他回家了,我们再走。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に確かにそのように言った.
他的确是这样告诉我的。 - 白水社 中国語辞典
私は一次資料を集めようと思う.
我想搜集第一手资料。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に対してわざと困らせるようなことはしていない.
他对我并没有刁难。 - 白水社 中国語辞典
あのアワを刈り取った畑にエンドウを植え換えよう.
那片谷茬地调调茬种豌豆。 - 白水社 中国語辞典
君は彼と場所を替えると,見えるようになる.
你跟他掉一个过儿,就看得见。 - 白水社 中国語辞典
私は君と勤務時間を替えよう.
我跟你掉换一下上班时间。 - 白水社 中国語辞典
彼女は息子がしっかり勉強するよう何度も言いつけた.
她一再丁宁儿子学习。 - 白水社 中国語辞典
とりあえずこの事を後回しにしよう.
先把这件事丢开吧。 - 白水社 中国語辞典
今年は異常気候で,春なのに冬のように寒い.
今年气候反常,春行冬令。 - 白水社 中国語辞典
斉王はぐずぐずして武力に訴えようとしなかった.
齐王迟迟不肯动兵。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に家で休むように勧めた.
他动员我回家休息。 - 白水社 中国語辞典
彼は皆に頭を働かせるように促した.
他动员大伙动脑筋。 - 白水社 中国語辞典
ぐるぐる回って,猟犬が追いつけないようにまく.
兜几个圈子,把猎犬摔掉。 - 白水社 中国語辞典
彼は皆を笑わせようと,わざとそう言ったのだ.
他想逗乐儿大家,故意这么说的。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの財産を独り占めしようとしている.
他想独吞这笔财产。 - 白水社 中国語辞典
僕たち2人どちらが勝つか負けるかかけてみようか?
咱们俩赌个输赢好不好? - 白水社 中国語辞典
皆は私に酒を断つようやかましく言う.
大家都劝我把酒断了。 - 白水社 中国語辞典
この事件はくれぐれも誤って判断しないように.
这个案子千万别断错了。 - 白水社 中国語辞典
アワが小山のように積み上げてある.
谷子堆积得像一座小山似的。 - 白水社 中国語辞典
私たち2人は答案を突き合わせてみよう.
咱们两个人对对答案。 - 白水社 中国語辞典
このかごのリンゴは,私たちで半分ずつ分けよう.
这筐苹果,咱们对半分。 - 白水社 中国語辞典
君はこの問題にどのように取り組もうとするのか?
你将怎样对待这个问题? - 白水社 中国語辞典
彼に少し早く来るよう懇ろに促す.
敦促他快一些来。 - 白水社 中国語辞典
彼の体は若い時のようにがっしりしていない.
他的身体没有像年轻时候那样墩实了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |