意味 | 例文 |
「蔽う」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5058件
政府は大雨によるダムの越流を警告した。
政府警告了因为大雨而带来的水坝越流。 - 中国語会話例文集
多くの歯科医が無糖のガムを勧めている。
很多牙医都推荐无糖口香糖。 - 中国語会話例文集
ジョンは大きな魚を釣ることに成功した。
约翰成功钓到了一条大鱼。 - 中国語会話例文集
その国では有名なスイーツが多い。
那个国家有很多有名的甜点。 - 中国語会話例文集
その国のスイーツは有名なものが多いです。
那个国家的甜点有名的很多。 - 中国語会話例文集
昨日私は新幹線で大阪へ行ってきました。
昨天我坐新干线去了大阪。 - 中国語会話例文集
この施設を多くの人が利用する事を願っています。
我希望会有很多人利用这个设施。 - 中国語会話例文集
もっと多くのことに挑戦すべきである。
我应该挑战更多的事物。 - 中国語会話例文集
夏休みに大島へ旅行に行ってきました。
我暑假去了大岛旅行。 - 中国語会話例文集
高速バスに乗って大阪から岡山に向かっています。
我坐高速巴士从大阪去往冈山。 - 中国語会話例文集
高速バスに乗って大阪から広島に行きました。
我坐高速巴士从大阪去了广岛。 - 中国語会話例文集
今度の土曜日、大阪を訪れるつもりです。
我打算在下周六去拜访大阪。 - 中国語会話例文集
大きな車を運転することに慣れている。
我习惯了开大车。 - 中国語会話例文集
私より改めてご注文書をお送り致します。
我给您再次发送订单。 - 中国語会話例文集
私の宝物は大きな犬のぬいぐるみです。
我的宝物是一个大狗的玩偶。 - 中国語会話例文集
そのコップの水の量はそれほど多くはない。
那杯水的量没那么多。 - 中国語会話例文集
この病気は50歳代と60歳代に多い。
得这个病的人50多岁和60多岁的人比较多。 - 中国語会話例文集
あなたにお薦めの観光スポットをお教えします。
我来告诉您推荐的观光景点。 - 中国語会話例文集
オオカミ、バイソン、ワピチといった野生動物
像是狼、北美野牛和美洲赤鹿之类的野生动物。 - 中国語会話例文集
アメリカの人口は日本より多い。
美国的人口比日本多。 - 中国語会話例文集
それは私に丁度良い大きさです。
那个对我来说大小正合适。 - 中国語会話例文集
イヌ、オオカミ、ジャッカルなどのイヌ科の動物
狗、狼、豺等犬科动物 - 中国語会話例文集
彼らは参考書よりも多くマンガを持っています。
比起参考书来他们有更多漫画书。 - 中国語会話例文集
しかし、自己中心的な人は多いです。
但是以自我为中心的人很多。 - 中国語会話例文集
この大粒の葡萄は、とても甘く、スペシャルな味だ。
这个大颗的葡萄特别甜有特殊的味道。 - 中国語会話例文集
その教会の前には大きな庭がある。
那个教堂前面有很大的庭院。 - 中国語会話例文集
昨日、彼は大きな音で音楽を聴いていた。
昨天,他大声的听了音乐。 - 中国語会話例文集
私は、英語をより多く喋る機会が必要です。
我须要更多说英语的机会。 - 中国語会話例文集
1人で作業することが多いです。
我1个人工作的时候比较多。 - 中国語会話例文集
あなたの家族で大きな病気に罹った人がいますか。
你的家人当中有人得过大病吗? - 中国語会話例文集
この地域では、多くの家屋が洪水で流されました。
这片地区,很多房子都被洪水给冲走了。 - 中国語会話例文集
この論文の構成には大きな問題がある。
这篇论文的结构有很大的问题。 - 中国語会話例文集
そのバスにはまだ空席が多くある。
那辆公车上还有很多空座。 - 中国語会話例文集
その会社の国際収支は大幅赤字である。
那家公司在国际收支上有很大的赤字。 - 中国語会話例文集
あなたの非常に大きな優しさに感謝する。
我很感谢你这么好心。 - 中国語会話例文集
その会議の運営をするために大阪に行きます。
我为了那次会议的举办去大阪。 - 中国語会話例文集
それを修理するために多くのお金を使った。
我为了修那个花了很多钱。 - 中国語会話例文集
休日は家でゆっくりと休んでいることが多いです。
我休息日大多在家好好休息。 - 中国語会話例文集
彼は近年大きな病気にかかったことはない。
他近年没有生过大病。 - 中国語会話例文集
どれくらいの大きさのサンプルが必要ですか?
你需要多大的样品? - 中国語会話例文集
あなたも良い週末をお送りください。
请你度过一个美好的周末。 - 中国語会話例文集
この病室には多くの機械があります。
这间病房里有很多器械。 - 中国語会話例文集
この病室には多くの機器があります。
这间病房里有很多机器。 - 中国語会話例文集
その場所には大きな建造物と船があります。
那个地方有庞大的建筑和船。 - 中国語会話例文集
それはこれに比べて十分大きい。
那个跟这个比,足够大。 - 中国語会話例文集
私たちはその事業を大きくする。
我们扩大那个事业。 - 中国語会話例文集
あなたに多くの労力を与えたことを謝りたい。
很抱歉,我让你这么操心。 - 中国語会話例文集
この雑誌の影響は大きいと思います。
我觉得这本杂志影响很大。 - 中国語会話例文集
この雑誌の影響力は大きいと思います。
我觉得这本杂志的影响力很大。 - 中国語会話例文集
この雑誌は影響力が大きいと思います。
我觉得这本杂志影响力很大。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |