「蕭散だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 蕭散だの意味・解説 > 蕭散だに関連した中国語例文


「蕭散だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31606



<前へ 1 2 .... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 .... 632 633 次へ>

何かしらの処理を取らざるを得ませんので、ご承知おきください。

因为不得不做某些处理,请您谅解。 - 中国語会話例文集

今後このようなことの内容に、厳にご注意いただきたく存じます。

今后像这样的内容,请您严加注意。 - 中国語会話例文集

テスト環境チェックするために、データを送信してください。

为了检查测试环境,请把数据发给我。 - 中国語会話例文集

一ヶ月で完成していただきたいのですが、お願いできますでしょうか。

我想要在一个月内完成,可以拜托你吗? - 中国語会話例文集

ご多用中とは存じますが、なにとぞお運びくださるようお願い致します。

请您能在百忙之中大驾光临。 - 中国語会話例文集

お約束をいただいた日から、既に数日が経過しております。

从得到您的承诺开始,已经过了几天了。 - 中国語会話例文集

先日発送いただいた資料につきまして、本日到着いたしました。

关于上次您发送的资料,今天收到了。 - 中国語会話例文集

Webサイトへの一部転載の許可をいただけましたら幸いです。

如果能获得一部分转载到网站上的许可的话就太好了。 - 中国語会話例文集

この価格で了承いただければ、追加であと60ケース発注します。

如果您接收这个价格的话,将会追加订购60盒。 - 中国語会話例文集

配布しました書類をご一読くださいますようお願い致します。

请把发的资料都读一下。 - 中国語会話例文集


正式に発注する段階で全額をお支払い頂きます。

请在正式订购的时候付全款。 - 中国語会話例文集

品薄につき、お一人様3点までとさせていただきます、

因为缺货,所以每人最多只能买3件。 - 中国語会話例文集

明日あさって中に対処していただきたいのですが可能でしょうか。

您能在明后天内处理吗? - 中国語会話例文集

万一ご満足いただけない場合、受講料を返金致します。

万一不满意的话,会退还听课费。 - 中国語会話例文集

新しく担当させて頂く大山田と共に、近々ご挨拶に伺います。

最近将和新的负责人一起去拜访您。 - 中国語会話例文集

一階の受付で入館許可証をお受け取りください。

请在一楼的柜台取得入馆许可证。 - 中国語会話例文集

お申し込み多数につき抽選による決定とさせていただきます。

由于申请的人数过多所以用抽签的方式决定。 - 中国語会話例文集

現在、販売台数100万台達成記念キャンペーンを実施中です。

现在正在举行达成销售100万台的纪念活动。 - 中国語会話例文集

休暇期間中の緊急のご連絡先としてご利用ください。

休假期间请使用紧急联系方式。 - 中国語会話例文集

採用に関しては弊社人事課まで直接お問い合わせください。

关于录取的事情请直接询问人事课。 - 中国語会話例文集

未着トラブルを防ぐため、お手数ですが書留でお送りください。

为了防止出现没送到的问题,麻烦您用挂号信寄送。 - 中国語会話例文集

ぜひ率直なご意見をお聞かせいただければと存じます。

请一定要让我听听您率直的意见。 - 中国語会話例文集

電圧の低い乾電池だとうまく動作しない場合がございます。

使用低电压的干电池有可能难以运作。 - 中国語会話例文集

われもの注意というシールを貼っていただくことは可能でしょうか。

可以帮我贴上易碎物品的贴纸吗? - 中国語会話例文集

前月にご連絡いただいてから進捗はございましたでしょうか。

上个月您联系我之后有进展吗? - 中国語会話例文集

到着予定日を2日過ぎてもまだ受け取ることができていません。

预定到达的日期已经超过了两天,但是还是没有收到。 - 中国語会話例文集

ご来社いただければその場で直接お渡しすることも可能です。

如果您能来公司的话,可以当场将商品交给您。 - 中国語会話例文集

ご来社いただいても商品を直接お渡しすることはできません。

就算您来公司也不能直接把商品交给您。 - 中国語会話例文集

一度お話の機会を設けていただくことはできないでしょうか。

能安排一次谈话的机会吗? - 中国語会話例文集

先日はお忙しい中、お時間を作っていただき、ありがとうございました。

感谢您前些日子百忙之中抽出时间。 - 中国語会話例文集

弊社の名を騙った投資勧誘に十分ご注意ください。

请充分注意打着弊公司名头的诈骗投资的邀请。 - 中国語会話例文集

当社の社歌は当時著名だった作曲家が手がけたものです。

本公司的歌曲是当时著名作曲家亲自写的。 - 中国語会話例文集

もし行き違いになっておりましたら本メールは破棄してください。

如果发错了的话,请删除此邮件。 - 中国語会話例文集

メールを受信した旨の通知を、取り急ぎ返信してください。

请立即回信告诉我你收到了邮件。 - 中国語会話例文集

電源周波数の異なる地域ではご利用いただけません。

在电源频率数不同的地区无法使用。 - 中国語会話例文集

履歴書にはご自身の写真も忘れずに貼付してください。

请不要忘记在简历上贴上自己的照片。 - 中国語会話例文集

すみません、近くの郵便局を教えていただけませんか?

不好意思,能告诉我附近哪里有邮局吗? - 中国語会話例文集

更に直接我々に対してメールを送信いただくようお願いします

并且请直接对我们发送邮件。 - 中国語会話例文集

ここはロンドンでも最高のフィッシュアンドチップスの店の1軒だ。

这里是伦敦最有名的鱼和薯条店之一。 - 中国語会話例文集

搾線は2本の線路が一部重なり合う鉄道の区間だ。

套式轨道是两条轨道的重叠区间。 - 中国語会話例文集

体調不良のため、明日私は会社を休むつもりだ。

由于身体不舒服,我打算明天请假不上班。 - 中国語会話例文集

適切な形に変更して、修正データを送ってください。

请改成适当的形式,将修改后的数据发给我。 - 中国語会話例文集

仮の数値でかまわないので、締め切りまでに提出ください。

假定的数值也没有关系,请在截止日期之前提出。 - 中国語会話例文集

大臣の決定は言語道断に間違っていると非難されている。

人们指责大臣的决定荒谬绝伦。 - 中国語会話例文集

参考までに、今上海で一番人気の歌手を教えてください。

请在参加之前告诉我现在上海最受欢迎的歌手。 - 中国語会話例文集

このままだと地球の資源が無くなるのは確実である。

这样下去地球的资源肯定会用光的。 - 中国語会話例文集

参考に今国内で一番人気の本を教えてください。

作为参考请告诉我现在国内最畅销的书。 - 中国語会話例文集

商品の納品について何個分が何日遅れるのか教えてください。

请告诉我商品进货迟到了几个,迟到了几天。 - 中国語会話例文集

2011年のこの街のごみの排出量を再計算してください。

请再次计算2011年这条街的垃圾排出量。 - 中国語会話例文集

どの製品の何個分が何日遅れるか教えてください。

请告诉我哪个产品的多少个,会晚到几天。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 .... 632 633 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS