「蕭散だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 蕭散だの意味・解説 > 蕭散だに関連した中国語例文


「蕭散だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31606



<前へ 1 2 .... 200 201 202 203 204 205 206 207 208 .... 632 633 次へ>

OMUXのフィルターはそのとき支持体12と伝導放射板38の間に配置される。

然后 OMUX的滤波器被设置在支撑件 12和传导辐射板 38之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1カメラ800と第2カメラ900は、移動端末700の対向する側に配置されている。

第一照相机 800和第二照相机 900可以设置在移动终端 700的相对的两侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の遅延されたDC推定を生成するために、第1のDC推定を遅らせることと;

延迟所述第一 DC估计CN 10201743402 AA 说 明 书 2/10页以产生第一经延迟的 DC估计; - 中国語 特許翻訳例文集

この固体撮像装置は、第1撮像モードおよび第2撮像モードを有している。

此固体摄像装置具有第 1摄像模式及第 2摄像模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの断面を示す図である。

图 2为显示第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A的剖面的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの断面を示す図である。

图 2为显示第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A的剖面的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、4画素の幅をもつ左境界の場合、偽境界修正ユニット72はその境界にすぐ隣接する、参照フレームの第1行の第5および第6画素に関連する画素値を平均化することによって、置換フレームの第1行の第5画素の置換画素値を計算することができる。

举例来说,对于具有四个像素的宽度的左边界,假边界校正单元 72可通过对与参考帧的第一行的第五和第六像素 (其紧邻边界 )相关联的像素值求平均而计算代换帧的第一行的第五像素的替换像素值。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロックMB(M−1,j)は、最後から2番目の列および第j行に位置するブロックである。

块MB(M-1,j)为位于倒数第二列和第 j行的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロックMB(i,N−1)は、第i列および最後から2番目の行に位置するブロックである。

块MB(i,N-1)为位于第 i列和倒数第二行的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボックス316では、シード生成器220は、2つのシード値(第1および第2)を乱数に基づいて生成する。

在框316,籽数生成器 220根据随机数来生成第一和第二两个籽数值。 - 中国語 特許翻訳例文集


(第2の実施形態)図18に本発明の第2の実施形態に係るスケジューリング装置を示す。

图 18是根据第二实施例的调度装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つのアプローチでは、ウォルシュカバーコードが使用されることになるだろう。

在一个方法中,将使用沃尔什覆盖码。 - 中国語 特許翻訳例文集

この筐体10の一方の表面は、タッチパネル12により大部分が占められる。

外壳 10的一侧表面大部分被触摸板 12占用。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】第1の実施形態に係るサービスプロバイダの処理手順を示すフローチャートである。

图 6是示出根据第一实施例的服务提供器的处理的过程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、全ての紐付けを一度に表示すると、複雑すぎてかえって見づらくなる恐れがある。

不过当将所有的联结一次进行显示时,过于复杂反倒有可能难以观看。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1列読出線c1および第2列読出線c2は、同一の層に配置されうる。

第一列读出线 c1和第二列读出线 c2可被布置在相同层中。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1列読出線c1と第2列読出線c2とは、互いに異なる層に配置されている。

第一列读出线 c1和第二列读出线 c2被布置在不同层中。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のカウンターは、例えば第2の垂直転送動作(S13)の実行回数をカウントしている。

该第一计数器对例如第二垂直传送操作 (S13)执行的次数进行计数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS17にて、第2のカウンターのカウント値Zに基づいて第2の判定動作が行われる。

在步骤 S17中,基于第二计数器的计数值 Z执行第二判定操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

また同図では、第1の応答時間の論理値をゼロとし、tw2を第2の応答時間とする。

而且在此图中,将第一响应时间的逻辑值设置为 0,tw2代表第二响应时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ装置はまた、第2の入射瞳を有する第2のカメラを含む。

照相机设备还包括具有第二入射光瞳的第二照相机。 - 中国語 特許翻訳例文集

組み合わせられた実施形態において、その90msの遅延は、10msだけオフセットされる。

在组合实施例中,90ms延迟被偏移 10ms。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のIF信号は、第1のRF入力信号内に受信されたチャンネルを含む。

第一 IF信号包括在第一 RF输入信号中接收到的信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

モノラル入力チャネル52は、第1のモノラル入力56と第2のモノラル入力58とを含む。

单声道输入声道 52包含第一单声道输入 56和第二单声道输入 58。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、一度歪んだ無線信号RSの補償は、処理が複雑になり難しい。

而且,一度失真的无线信号 RS的补偿,处理变得复杂并且困难。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の代替手段として、ソースeNB中にてPDCP状態報告を交換することができる。

作为另一替换实施方式,PDCP状态报告可以在源 eNB中交换。 - 中国語 特許翻訳例文集

リーダ420はリーダチップ部215と特定アプリケーション部220の組み合わせとみなせる。

读取器 420被认为是读取器芯片部分 215和特定应用 220的结合。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、この表は一例であり、符号表の作成方法は特に問わない。

其中,该表为一个例子,对编码表的制作方法不作特别限定。 - 中国語 特許翻訳例文集

図33の3D video TS生成部は、AVCエンコーダ421、MVCエンコーダ422、およびマルチプレクサ423から構成される。

图 33中的 3D视频 TS生成单元包括 AVC编码器 421、MVC编码器 422和复用器 423。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、エントリPTS_EP_fineには、エントリPTS_EP_startの第19ビットから第9ビットまでの11ビットが用いられる。

另外,条目 PTS_EP_start中的从第 19比特到第 9比特共 11比特被用于条目 PTS_EP_fine。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、LSB側の第0ビットから第8ビットまでの9ビットは、用いられない。

另外,LSB侧上从第 0比特到第 8比特共 9比特未被使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、エントリSPN_EP_fineには、エントリSPN_EP_startの第16ビットから第0ビットまでの17ビットが用いられる。

另外,条目 SPN_EP_start中的从第 16比特到第 0比特共 17比特被用于条目 SPN_EP_fine。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、説明の簡単化のため、図2ではスイッチ部342を省略している。

但是,为了说明的简化,在图 2中省略了交换部 342。 - 中国語 特許翻訳例文集

光源53は、筐体51に対して予め定めら得た位置に固定される。

光源 53被固定在相对于框体 51可预先确定的位置上。 - 中国語 特許翻訳例文集

遮光板55は、筐体51に対して予め定めら得た位置に固定される。

遮光板 55被固定在相对于框体 51可预先设定的位置上。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本第1の実施形態に係る行選択回路のタイミングチャートを示す図である。

图 10是示出根据第一实施例的行选择电路的定时图的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本第2の実施形態に係る行選択回路のタイミングチャートを示す図である。

图 13是示出根据第二实施例的行选择电路的定时图的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】本第3の実施形態に係る行選択回路のタイミングチャートを示す図である。

图 16是示出根据第三实施例的行选择电路的定时图的视图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、本第1の実施形態に係る行選択回路のタイミングチャートを示す図である。

图 10是示出根据第一实施例的行选择电路的定时图的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、本第2の実施形態に係る行選択回路のタイミングチャートを示す図である。

图 13是示出根据第二实施例的行选择电路的定时图的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16は、本第3の実施形態に係る行選択回路のタイミングチャートを示す図である。

图 16是示出根据第三实施例的行选择电路的定时图的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2の中段に示す画像P1乃至P9は各シーンの代表画像である。

在图 2中间显示的图像 P1至 P9是每个场景的代表图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

この算出だけでなくAUTNおよびRANDの配信はセキュリティ動作の一部を形成しうる。

该计算以及 AUTN和 RAND的传送可以形成安全操作的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、基地局102は、第1の技術に対応するパイロットを、第2の帯域幅で送信しうる。

另外,基站 102可在第二带宽上发送与第一技术对应的导频。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように、第1の監視時間27は、第2の監視時間28に比べて小さく設定できる。

如上所述,可以这样设置,使得第一监控时间 27小于第二监控时间 28。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図示例には、一部の構成要素にハードウェア構成(第1のNIC108、第2のNIC109)が含まれている。

注意,所例示的示例包括设备 100的硬件构造的一部分 (第一 NIC 108及第二 NIC109)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第1の判断処理ルーチンにより中央制御部11のCPUを、情報取得手段によって取得された情報における撮影環境と、ゲイン調整手段がゲイン量を調整すべき撮影環境とが異なるか否かを判断する第1の判断手段として機能させるようにしても良い。

另外,还可以通过第 1判断处理例程,使中央控制部 11的 CPU作为第 1判断单元发挥功能,该第 1判断单元判断信息取得单元所取得的信息中的摄影环境与增益调整单元应该调整增益量的摄影环境是否不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、モバイルデバイスユーザの一番の不満の1つは「呼断」の問題である。

然而,移动装置用户的主要投诉之一是“掉话”的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のeNB151は、X2通信チャンネルを経て第2のeNB153と通信できるように示されている。

第一 eNB 151被示出为能够经由 X2通信信道与第二 eNB 153进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

規則マッチングに必要なデータがまだ受信されていない場合は、処理は、WAITノード708に続く。

如果还没有接收对于规则匹配所需的数据,则处理继续至等待节点 708。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 200 201 202 203 204 205 206 207 208 .... 632 633 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS