意味 | 例文 |
「薄のろ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8062件
この処理はRAM106或いはROM107に記憶されたプログラムをCPU105が実行することにより達成される。
通过CPU 105执行 RAM 106或 ROM 107中存储的程序来实现该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本実施形態で適用する画像処理システムを説明するためのブロック図である。
图 3是示出根据本发明的一个实施例的图像处理系统的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本実施形態で適用する画像処理システムを説明するためのブロック図である。
图 3是示出根据本实施例的图像处理系统的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
メインCPU50は、このプログラムや設定情報に基づいて各種処理を実行する。
主 CPU 50基于所述程序和设定信息来执行各种处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
RRU260−2は、アンテナ255−2からの送信に向けて圧縮ペイロードデータを解凍する。
RRU 260-2对压缩的有效载荷数据进行解压缩以从天线 255-2发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、復号器127/137は、ブロック浮動小数点復号、ハフマン復号、又は他の復号を実施する。
例如,解码器 127/137执行块浮点解码、霍夫曼解码或其他解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】上記遠隔操作装置が実行する処理の一例を示すフローチャートである。
图 12是表示上述远程操作装置执行的处理的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】上記操作対象装置が実行する目覚まし処理の一例を示すフローチャートである。
图 22是表示上述操作对象装置执行的闹钟处理的一例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような構成を有するソフト製作処理部301が記録装置に設けられる。
也向记录设备设置了具有这种配置的软件装配 (software fabrication)处理单元 301。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのタスクに対応する制御プログラムは、フラッシュメモリ44に記憶される。
与这些任务对应的控制程序被存储至闪存 44中。 - 中国語 特許翻訳例文集
判別結果がNOであればそのままステップS35に進み、記録処理を実行する。
如果判别结果为“否”,则直接进入到步骤 S35,执行记录处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9のタイミング制御回路140は、2入力ANDゲートAG21〜AG25、および2入力ORゲートOG21,OG22を有する。
图 9的定时控制电路 140包括二 -输入 AND门 AG21至 AG25和二 -输入 OR门OG21、OG22。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザI/F12は、リモートコントローラからの信号を受光する受光部などにより構成される。
所述用户 I/F 12是由光接收部件形成的,其从接收来自遥控器的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
トランスミッタ309のフロントエンドは、NACKタイプ1を送信することにより応答することができる(S642)。
发射器 309的前端可通过发射 NACK类型 1而响应 (S642)。 - 中国語 特許翻訳例文集
モバイルWiMAXは、ブロードバンド速度におけるセルラーネットワークの完全な移動性を提供する。
移动 WiMAX以宽带速度提供蜂窝网络的完全移动性。 - 中国語 特許翻訳例文集
本開示の方法および装置は、ブロードバンド無線通信システムで利用することができる。
本公开的方法和装置可在宽带无线通信系统中使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3を参照すると、PERSの各増設ユニット20は電話インターフェース回路140を含む。
参考图 3,PERS的每个扩展单元 20都包括电话接口电路 140。 - 中国語 特許翻訳例文集
620では、615の処理結果に応じて、プロセスを続行するか否かを判断する。
取决于 615的处理的结果,在 620可以确定是否继续。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信されていない場合、640において、発信者にその旨が通知され、プロセスが終了する。
如果未接收到,则在 640可以通知始发者该情况,并且处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
この画素回路410は、例えば、浮遊拡散層(FD:Floating-Diffusion)を有するFDアンプにより電気信号を増幅する。
像素电路 410例如利用具有浮动扩散 (FD)的 FD放大器来放大电信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
記録部12の起動が完了すると、上述したポートレベルがHiにセットされる。
当记录部 12的起动完成时,上述端口电平被设置为 Hi。 - 中国語 特許翻訳例文集
他のプレーヤー37、38、39は、例えばダウンロードを実行する場合にはアクティブである。
例如,它们在执行下载时是活动的。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの回路は、ループ−端子と比較して、非常に低いDC電圧で作動する。
这些电路以相对于Loop-端子非常低的 DC电压进行操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】無線セル間干渉除去手段を有する装置のブロック図。
图 8描绘了一种装置的框图,该装置具有用于无线小区间干扰消除的模块。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム600は、共同して作用することができる電気コンポーネントの論理グルーピング602を含む。
系统 600包括协力操作的电组件的逻辑分组 602。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム700は、共同して作用することができる電気コンポーネントの論理グルーピング702を含む。
系统 700包括协力操作的电组件的逻辑分组 702。 - 中国語 特許翻訳例文集
トランシーバの送信経路は、同相成分および直交位相成分上でIQ変調を実行する。
收发器的发射路径对 I相及 Q相分量执行 IQ调制。 - 中国語 特許翻訳例文集
RFループバック経路11は未知の利得誤差、位相誤差、および遅延誤差を導入する。
RF环回路径 11引入未知增益、相位及延迟误差。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】複数の周波数ブロックを用いて無線リソースを割り当てる様子を示す図である。
图 11是表示使用多个频率块来分配无线资源的情况的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】AVアンプが行なうスピーカ指定処理を説明するためのフローチャートである。
图 7是示出 AV放大器执行的扬声器指定处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この撮像タスクに対応する制御プログラムは、フラッシュメモリ46に記憶される。
将与该摄像任务相对应的控制程序存储在闪速存储器 46中。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、これらのタスクに対応する制御プログラムは、フラッシュメモリ44に記憶される。
再有,对应这些任务的控制程序被存储在闪速存储器44中。 - 中国語 特許翻訳例文集
図18を参照して、ステップS41では登録枠RF1の表示をグラフィックジェネレータ46に要求する。
参照图 18,在步骤 S41中,要求图形生成器 46进行登记框 RF1的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
各水平同期信号で決まる1水平周期1Hは、2200クロックの期間を有する。
由每个水平同步信号确定的一个水平周期 1H具有 2200个时钟的间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集
各水平同期信号で決まる1水平周期1Hは、1650クロックの期間を有する。
由每个水平同步信号确定的一个水平周期 1H具有 1650个时钟的间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用するためのASIC1112は、例えば、ここで論じたようなデコーダに対応していてもよい。
用于使用的 ASIC 1112可对应于 (例如 )如本文中所论述的解码器。 - 中国語 特許翻訳例文集
適応するためのASIC1116は、例えば、ここで論じたようなデータ値決定器に対応していてもよい。
用于调适的 ASIC 1116可对应于 (例如 )如本文中所论述的数据值确定器。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施形態は、コロケートされている(co-located)トランシーバを有する無線通信装置に関する。
实施例涉及包含共处 (co-located)收发器的无线通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU301は、オペレーティングシステム302−01及びFC制御302−02などのアプリケーションプログラムを実行する。
CPU 301运行例如操作系统 302-01和 FC控制 302-02的应用程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ202−02−a02で、管理者が転送ポリシーの変更を受諾しない場合、プロセスは終了する。
如果管理员在步骤 202-02-a02没有接受改变转送策略,处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ402−02−c02で、管理者が転送ポリシーの変更を受諾しない場合、プロセスは終了する。
如果管理员在步骤 402-02-c02没有接受改变转送策略,处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
アプリケーション実行部156は、アプリケーションプログラムを実行するものである。
应用执行单元 156执行应用程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
態様では、RI=1およびRI>1に対応するCQIのペイロード・サイズを計算する。
在一方面中: 计算对应于 RI= 1和 RI> 1的 CQI的有效负载大小; - 中国語 特許翻訳例文集
このスケジュールをここではブロックACK時間割り当て(BATA)として言及する。
此调度在本文中将被称作块 ACK时间指派 (BATA)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7A】図7Aは、図7の方法に対応するミーンズプラスファンクションブロックを図示する。
图 7A示出了对应于图 7的方法的功能性模块 (means-plus-function)方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9A】図9Aは、図9の方法に対応するミーンズプラスファンクションブロックを図示する。
图 9A示出了对应于图 9的方法的功能性模块方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図10A】図10Aは、図10の方法に対応するミーンズプラスファンクションブロックを図示する。
图 10A示出了对应于图 10的方法的功能性模块方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11A】図11Aは、図11の方法に対応するミーンズプラスファンクションブロックを図示する。
图 11A示出了对应于图 11的方法的功能性模块方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12A】図12Aは、図12の方法に対応するミーンズプラスファンクションブロックを図示する。
图 12A示出了对应于图 12的方法的功能性模块方框图; - 中国語 特許翻訳例文集
ダウンリンク通信の場合、GSM(登録商標)900は、935〜960MHz帯域を使用する(基地局から移動局へ)。
对于下行链路通信,GSM 900使用 935-960MHz频带 (基站至移动站 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |