例文 |
「藻の花」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4789件
しかし、本発明は、この実施形態だけに限定されるものと解釈すべきではない。
然而,本发明不应被解释成局限于该实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の記述および図面は例示的であって本発明を限定するものと解釈すべきではない。
以下的描述和附图是说明性的且不应理解为限制。 - 中国語 特許翻訳例文集
但し、複数の発光素子16は、互いに異なる色C1〜Cn(光周波数)の光を発光するものである。
所述多个发光器件 16发射不同颜色 C1到 Cn(光频率 )的光。 - 中国語 特許翻訳例文集
我が社の財産所得は回復したものの、まだ2011年第4四半期の水準には達していない。
本公司的财产收入虽然好转了,但还没达到2011年第四季的水平。 - 中国語会話例文集
「人生はチョコレートの箱のようなものだ」と彼は気のきいた言葉を言った。
“人生就像一个巧克力盒”,他说了这样一句充满智慧的话。 - 中国語会話例文集
写真は開発中のものです。実際の商品とは異なる場合がございます。
照片里的是正在开发中的东西。可能会与实际商品不同。 - 中国語会話例文集
このプランはスローハンド型買収防衛策に該当するものではない。
这个计划不是一个慢手型的收购防御措施。 - 中国語会話例文集
彼の発言は広く一般的状況を指すものであって,ある特定の人を指すのではない.
他的发言是泛指一般情况,不是针对某一个人的。 - 白水社 中国語辞典
彼は金を持っていないから,彼の着物をはぎ取るしかない.
他没钱,我们只好扒他的衣服。 - 白水社 中国語辞典
子供に欠点が見つかれば,親たる者はかばってはならない.
孩子有了缺点,做父母的不应该庇护。 - 白水社 中国語辞典
彼はなかなかの切れ者だが,人柄は温厚で,気立てがたいへんよい.
他心机灵巧,人却厚道,脾气非常好。 - 白水社 中国語辞典
あなたと私はよく知った者同士だから,気を遣う必要はない.
你我是熟人,用不到客气。 - 白水社 中国語辞典
あの人は少しかたくなだ,他の人は彼と物事を相談したがらない.
这人有点儿死抠儿,别人不愿意和他商量。 - 白水社 中国語辞典
以前,鉱山ではあの金海川さんという人を知らない者はいなかった.
过去在矿山里谁不知道他金海川。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで私たちからほんの些細な物をもねだることはなかった.
他从来不向我们要一丁点儿东西。 - 白水社 中国語辞典
彼は竹を割ったような人柄で,物を言う時も遠回しにはできない.
他是个直性人,说话也不会拐弯抹角。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は同族の者なのに,普段はめったに行き来しない.
他俩虽是同一个宗族的,平时却很少往来。 - 白水社 中国語辞典
いちごは好きな食べ物の一つです。
草莓是我喜欢的食物之一。 - 中国語会話例文集
果物と聞いて、まず思い出すのはバナナです。
一听到水果,首先想到的就是香蕉。 - 中国語会話例文集
この建物はなんて高いんだろう。
这个建筑物怎么这么高。 - 中国語会話例文集
あなたは子供のころからずっと賢かったと思います。
我觉得你从小时候就一直很聪明。 - 中国語会話例文集
子供のときの夢はシェフになることでした。
小时候的梦想是做一名厨师。 - 中国語会話例文集
ヒト、モノ、カネは事業の基本的な3つの要素である。
“人”“物”“财”是企业的基本三要素。 - 中国語会話例文集
私達の愛はどんな障害も乗り越える。
我们的爱能跨越一切障碍。 - 中国語会話例文集
わたしはあなたと買い物にいくのが楽しみです。
我很期待和你一起去买东西。 - 中国語会話例文集
給食では、どんな食べ物が出ますか?
供餐方面,会上什么样的菜。 - 中国語会話例文集
ドバイには、ユニークな建物が多いですね。
迪拜有很多独特的建筑物。 - 中国語会話例文集
特に嫌いな食べ物はありません。
我没有什么特别讨厌的食物。 - 中国語会話例文集
この物語を知らない人はいません。
没有人不知道这个故事。 - 中国語会話例文集
彼女はきれいな着物を着てとても嬉しそうでした。
她穿着漂亮的和服,看起来很开心。 - 中国語会話例文集
父はカフェイン入りの飲み物を口にしない。
爸爸从不喝含咖啡因的饮料。 - 中国語会話例文集
シシャモは日本人にとってなじみのある食べ物だ。
胡瓜鱼对日本人来说是熟识的食物。 - 中国語会話例文集
彼女は買い物中毒者に違いない。
她一定是购物狂。 - 中国語会話例文集
大学が買った物は持ち帰らないでください。
大学购买的东西请不要带回去。 - 中国語会話例文集
大学の物は持って帰らないで下さい。
请不要把大学的东西带回去。 - 中国語会話例文集
この建物は天守閣を守る構造になっています。
这个建筑物是保护天守阁的。 - 中国語会話例文集
ゴミ箱の物以外は捨てないでください。
请不要丢在垃圾箱以外的地方。 - 中国語会話例文集
今日はいい天気なので、買い物に行きます。
因为今天天气很好,所以我去买东西。 - 中国語会話例文集
今日はいい天気なので、買い物に行くつもりです。
因为今天天气很好,所以我准备去买东西。 - 中国語会話例文集
今日はいい天気なので、買い物に行こうと思います。
因为今天天气很好,所以我想去买东西。 - 中国語会話例文集
持ち物は安全な場所に保管して下さい。
请把携带的东西保管在安全的地方。 - 中国語会話例文集
彼の振る舞いは物活論者らしくない。
他的行為不是萬物有靈論。 - 中国語会話例文集
味噌汁は日本の生活に欠かせない食べ物だ。
味噌汤在日本生活中不可缺少的食物。 - 中国語会話例文集
ペルーの一番有名な飲み物はインカコーラだ。
秘鲁最有名的饮品是印加可乐。 - 中国語会話例文集
それは他のページにも載らなかった。
那个在任何其他的页面都没有刊载。 - 中国語会話例文集
ライムエードは私が一番好きな飲み物だ。
萊姆汁是我最喜歡的飲料。 - 中国語会話例文集
日本の未来はあなたたち若者にかかっています。
日本的未来就靠你们年轻人了。 - 中国語会話例文集
それなら私は全ての自分の持ち物を売ります。
那样的话我会卖掉自己所有的东西。 - 中国語会話例文集
これが本物であることに疑いはない。
毫无疑问这是真货。 - 中国語会話例文集
彼はテキサス出身のいなか者だ。
他是德州出生的乡下人。 - 中国語会話例文集
例文 |