「號 こう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 號 こうの意味・解説 > 號 こうに関連した中国語例文


「號 こう」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 175 176 177 178 179 180 181 182 183 .... 999 1000 次へ>

【図2】MFPのブロック構成を示す図である。

图 2是示出MFP的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】Webサーバのブロック構成を示す図である。

图 3是示出Web服务器的结构的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、MFP100のハードウェア構成について説明する。

下面描述MFP 100的硬件配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、MFP100のソフトウェア構成について説明する。

下面描述MFP 100的软件配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

スキャンした原稿の面数でもある。

也是扫描的原稿的张数。 - 中国語 特許翻訳例文集

暗号鍵記憶部124には、社内管理者の公開鍵である社内公開鍵PKAおよび社外管理者の公開鍵である社外公開鍵PKBが記憶されている。

在加密密钥存储部 124中存储了作为公司内管理者的公开密钥的公司内公开密钥PKA以及作为公司外管理者的公开密钥的公司外公开密钥PKB。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】システムの全体構成を示す図である。

图 1是示出系统的总体配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】MFPのブロック構成を示す図である。

图 2是示出MFP的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】Webサーバのブロック構成を示す図である。

图 3是示出Web服务器的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の効果を説明するための図である。

图 8A和图 8B示出了本发明的效果; - 中国語 特許翻訳例文集


続行する場合、流れは動作2140に導かれる。

在肯定的情况下,流程前进到动作 2140。 - 中国語 特許翻訳例文集

減少されたレーザのエテンデューは、光学構成要素、光学変調器及び光学コーティングが小さい角度領域に対して機能することを可能にする。

减少的激光展度使光学组件、光学调制器及光学涂层能够在较小的角度范围内起作用。 - 中国語 特許翻訳例文集

各々の光変調アセンブリ40r、40g及び40bは、図8に示しているように、類似する偏光−方向付け構成要素の構成を有する光再方向付けプリズムの対30を有する。

每一光调制组合件 40r、40g及 40b具有一对光重定向棱镜 30,所述棱镜对具有与图 8中所描述的偏振定向组件布置类似的偏振定向组件布置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】多層化された光ディスクの内部構成を示す。

图 6示出多层化后的光盘的内部结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9B】図9Aの方法を実行する装置を示す図である。

图 9B示出了用于执行图 9A的方法的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】オーバーヘッドチャネル構造を示す図である。

图 11示出了开销信道结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12B】図12Aの方法を実行する装置を示す図である。

图 12B示出了用于执行图 12A的方法的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13B】図13Aの方法を実行する装置を示す図である。

图 13B示出了用于执行图 13A的方法的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14B】図14Aの方法を実行する装置を示す図である。

图 14B示出了用于执行图 14A的方法的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15B】図15Aの方法を実行する装置を示す図である。

图 15B示出了用于执行图 15A的方法的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20B】図20Aの方法を実行する装置を示す図である。

图 20B示出了用于执行图 20A的方法的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22B】図22Aの方法を実行する装置を示す図である。

图 22B示出了用于执行图 22A的方法的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

構成としては基本構成1と同様になっているが、復調機能部8400の構成は、実際には、直交検波回路など位相変調や周波数変調に対応した復調回路とされる。

尽管接收侧的基本配置 4在配置上类似于基本配置 1,但是解调功能单元 8400的配置实际上是准备好用于相位调制或频率调制的解调电路,如正交检测电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21は、この付記1に記載の構成を示す図である。

图 37示出附录 1中描述的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

<無線送信装置10の機能構成>

< 无线发送装置 10的功能结构 > - 中国語 特許翻訳例文集

画像バス2008は、PCIバスまたはIEEE1394から構成される。

通过 PCI总线或 IEEE 1394来实现图像总线 2008。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像バス2008は、PCIバスまたはIEEE1394から構成される。

图像总线 2008由 PCI总线或者 IEEE 1394实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

両者のMIBの構成を可視化したものを図10に示す。

图 10以直观的形式示出了两个 MIB的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図1においては、IP電話端末41、42は、セッション変更機能に対応したセッション変更対応端末とし、IP電話端末43は、セッション変更機能に対応しないセッション変更非対応端末であるものとする。

并且,在图 1中,设 IP电话终端 41、42为对应于会话变更功能的会话变更对应终端,IP电话终端 43为不对应于会话变更功能的会话变更非对应终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、受信最終値が更新される(S607)。

接着,更新接收最终值 (S607)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.情報処理装置の機能構成

1.信息处理装置的功能配置 - 中国語 特許翻訳例文集

<1.情報処理装置の機能構成>

< 1.信息处理装置的功能配置 > - 中国語 特許翻訳例文集

第一の方向としての上向き方向の傾きは、ユーザにより保持された携帯端末1の筐体10の軸Xまわりに先端部(側面70)が上を向く方向(矢印A方向)の傾きをいう。

在作为第一方向的向上方向的倾斜指的是这一方向的倾斜,即顶部 (侧面 70)围绕用户持有的移动终端 1的外壳 10的轴 X向上转动 (箭头 A的方向 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二の方向としての下向き方向の傾きは、図17に示すように、ユーザにより保持された携帯端末1の筐体10の軸Xまわりに先端部(側面70)が下を向く方向(矢印B方向)の傾きをいう。

如图 17所示,在作为第二方向的向下方向的倾斜指的是这一方向的倾斜,即顶部 (侧面 70)围绕用户持有的移动终端 1的外壳 10的轴 X向下转动 (箭头 B的方向 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に、タイマIC38の機能構成図を示す。

图 3例示计时器 IC 38的功能结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、タイマIC39の機能構成図である。

图 10例示计时器 IC 39的功能结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】設定項目及び設定値の一例である。

图 2是示出设置项目和设置值的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADF19は、原稿カバー17の左端部に設けられている。

ADF19设置在文件盖 17的左端部处。 - 中国語 特許翻訳例文集

規制部材83は、開口81の下方に配置されている。

限制构件 83布置在开口 81下方。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の目的は、機体を構成する支持フレームの交換作業を要することなく、作業効率良く、且つ迅速に、各仕様のプラテンカバーを交換することができる画像形成装置を提供することにある。

本发明的目的在于提供一种图像形成装置,不需要构成机体的支承框架的交换作业,能够作业效率良好且迅速地交换各种规格的稿台盖。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】通信システムの構成の一例を示す。

图 1示出通信系统的构造的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷実行部14は、インクジェットヘッドを備える。

打印执行单元 14包括喷墨头。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部28は、図示省略のCPUによって構成される。

由 CPU(未示出 )构造控制单元 28。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、電子メール200の構成について説明する。

首先解释电子邮件 200的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】原稿読取開始を促進するための画面である。

图 3是用于促进原稿读取开始的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、先の原稿が搬送経路上の検出位置に到達したことを光学センサを用いて検出し、さらに検出後における原稿の搬送量を計測し、次の原稿の繰込タイミングを決定している。

具体而言,利用光学传感器检测前一原稿到达输送路径上的检测位置的情况,进而计测检测后的原稿的输送量,并决定下一原稿的送入定时。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、先に繰込まれた原稿が搬送経路上の基準位置に到達したときに、次の原稿を原稿繰込部15が繰込むことによって原稿Aの搬送間隔が制御される。

即,在先送入的原稿到达输送路径上的基准位置上时,原稿送入部 15送入下一原稿,由此控制原稿 A的输送间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、反射型の光センサを原稿ストッパ14付近の原稿台13に埋設し、原稿Aの前端付近を検出すれば、原稿Aの有無を判別することができる。

例如,将反射型的光传感器嵌设在原稿阻挡板 14附近的原稿台 13中,若检测到原稿 A的前端附近,则能够判断原稿 A的有无。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、原稿検出センサDS1より後方の原稿台13に光センサを埋設しておくことにより、原稿長が所定長さ以上であるか否かを判別することができる。

例如,通过预先在检测传感器 DS1后方的原稿台 13上嵌设光传感器,能够判断原稿长度是否为规定长度以上。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上流側の原稿検出センサDS3と、下流側の原稿検出センサDS5は、ともに片面パス及び両面パスの共通経路上に配置され、両面原稿及び両面原稿を監視している。

此外,上游侧的原稿检测传感器 DS3和下游侧的原稿检测传感器 DS5均被配置在单面路径和双面路径的共通路径上,对单面原稿和双面原稿进行监视。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 175 176 177 178 179 180 181 182 183 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS