「號 こう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 號 こうの意味・解説 > 號 こうに関連した中国語例文


「號 こう」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 258 259 260 261 262 263 264 265 266 .... 999 1000 次へ>

空港到着予定はいつになりますか。

什么时候会到达机场? - 中国語会話例文集

官公庁の文書の英訳なども手がけています、

我也在做机关文件的英语翻译。 - 中国語会話例文集

現地スタッフが空港までお迎えに上がります。

当地的工作人员会去机场迎接。 - 中国語会話例文集

必要事項を明記の上ご返送ください。

请把需要填写的事项填写之后寄回来。 - 中国語会話例文集

悪天候により中止となる場合もございます。

有可能因为恶劣天气的原因而终止。 - 中国語会話例文集

予防のために必要な措置を講じます。

为了预防采取必要的措施。 - 中国語会話例文集

賃上げ交渉をしている最中です。

正在协商加薪中。 - 中国語会話例文集

1個72円でしたらこの場で1000個の購入を決めます。

如果1个是72日元的话,我准备立即买1000个。 - 中国語会話例文集

全国の小売店で販売しています。

在全国的零售商店贩卖。 - 中国語会話例文集

収益率の向上が今期の課題です。

提高收益率是今年的课题。 - 中国語会話例文集


ご購入後によく頂く質問をまとめました。

总结了顾客购买后经常询问的问题。 - 中国語会話例文集

お振込先の口座番号をお教え下さい。

请告诉我汇款的账号。 - 中国語会話例文集

来月で定期購読期間が終了します。

下个月定期订阅就会结束。 - 中国語会話例文集

定期購読はこちらの用紙をご利用下さい。

想订阅的话请使用这边的申请表。 - 中国語会話例文集

貴殿をお招きできて光栄でございます。

能招待您真是无比光荣。 - 中国語会話例文集

彼らの行動は状況をいっそう不明瞭にした。

他们的行动使得状况更加地不明朗。 - 中国語会話例文集

彼は私の言葉を個人攻撃と誤解した。

他把我的话误解为人身攻击了。 - 中国語会話例文集

彼は侯爵夫人にダンスを申し込んだ。

他邀请侯爵夫人跳舞。 - 中国語会話例文集

彼は港で港湾労働者として働いた。

他在港口以港湾劳动者的身份工作。 - 中国語会話例文集

現在、貴社製品の購入を検討しています。

现在在讨论购买贵公司的商品。 - 中国語会話例文集

購入者へのサポート体制を不満に感じています。

对于客户服务体系我抱有不满。 - 中国語会話例文集

おかげさまでご好評をいただいております。

多亏了您才得到了好评。 - 中国語会話例文集

お陰さまで大変好評を頂いております。

多亏了您,得到了非常好的评价。 - 中国語会話例文集

5月1日に電話回線の工事に伺います。

5月1号会去修理电话线。 - 中国語会話例文集

お支払い方法の変更をうけたまわりました。

受理了支付方法的更改。 - 中国語会話例文集

勤務条件に関するご相談交渉も可能です。

也可以对工作条件进行商量。 - 中国語会話例文集

採用担当者と条件交渉することは可能です。

可以和人事负责人谈条件。 - 中国語会話例文集

電池交換サービスは無料で承ります。

免费更换电池。 - 中国語会話例文集

内容が一部変更となりますのでご連絡します。

因为有一部分内容更改了,所以与您联系。 - 中国語会話例文集

名義のご変更には承認番号が必要となります。

名义的更改需要批准号码。 - 中国語会話例文集

パスワードの再発行をお願い致します。

请再次发行密码。 - 中国語会話例文集

更新プログラムをできるだけ速やかに適用して下さい。

请尽快应用更新程序。 - 中国語会話例文集

ご返信頂いた情報がとても参考になりました。

您回复的信息非常有参考价值。 - 中国語会話例文集

価格は予告なく変更される場合がございます。

价格有可能不预先通知就更改。 - 中国語会話例文集

ライセンスの有効期限は2013年1月2日です。

许可证的有效期到2013年的1月2日为止。 - 中国語会話例文集

公式ブログを開始しました。是非ご覧ください。

开设了官方博客。请一定要来看看。 - 中国語会話例文集

特設ウェブサイトを公開しました。

公开了专用网站。 - 中国語会話例文集

今から図案を一部変更することは可能でしょうか。

现在还能对部分图案进行更改吗? - 中国語会話例文集

悪天候のため研修会は順延となりました。

由于天气恶劣研修会延期了。 - 中国語会話例文集

財務状況は過去最高の水準となっています。

财务状况达到了过去的最高水准。 - 中国語会話例文集

利用規約の内容が一部変更となっています。

更改了一部分使用规则的内容。 - 中国語会話例文集

ご説明頂いた内容を参考にさせて頂きます。

请允许我参照您刚才介绍的内容。 - 中国語会話例文集

抽選で50名様に旅行券をプレゼントします。

将抽取50位顾客赠送旅游券。 - 中国語会話例文集

彼は拷問され、それから絞首台につるされた。

他先是被拷问,然后被吊在了绞架上。 - 中国語会話例文集

停電に対処している保線工手

正在处理停电的电路保养工人 - 中国語会話例文集

海外工場を新たに上海と台北に設置します。

将在上海和台北新设海外工厂。 - 中国語会話例文集

タイ工場は閉鎖することとなりました。

关闭了泰国的工厂。 - 中国語会話例文集

新しいカードを発行してお送りします。

发行新卡送给您。 - 中国語会話例文集

当期の経常利益は過去最高を達成しました。

本期的经常利益达到了过去的最高水平。 - 中国語会話例文集

当期純利益は過去最高を計上しました。

本期纯利益达到了过去的最高值。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 258 259 260 261 262 263 264 265 266 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS