意味 | 例文 |
「虫食む」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 99件
というよりはむしろ
与其这样说不如说是 - 中国語会話例文集
今日は蒸し暑い。
今天闷热。 - 中国語会話例文集
三葉虫の化石
三葉蟲的化石 - 中国語会話例文集
今日は蒸し暑いですね。
今天很闷热啊。 - 中国語会話例文集
私は虫が苦手です。
我怕虫子。 - 中国語会話例文集
現在は無職です。
现在没有工作。 - 中国語会話例文集
今は無職です。
我现在没有工作。 - 中国語会話例文集
三葉虫の化石
三叶虫的化石 - 中国語会話例文集
今は無職です。
现在没有工作。 - 中国語会話例文集
今日は蒸し暑かった。
今天很闷热。 - 中国語会話例文集
この歯は虫歯になった.
这个牙蛀坏了。 - 白水社 中国語辞典
今日は蒸し蒸しして暑いですね。
今天又闷又热呢。 - 中国語会話例文集
彼はむしゃむしゃと大きな音を立てて食べる人だ。
他是吃东西会发出很大的咯吱咯吱咀嚼声的人。 - 中国語会話例文集
彼は学者と言うよりはむしろ作家である。
与其说他是位学者不如说他是位作家。 - 中国語会話例文集
それらはむしろ推奨されるべきだ。
那些不如说应该被推崇。 - 中国語会話例文集
タクシーよりはむしろ電車でそこへ行きたい。
比起出租车我更想乘电车去那里。 - 中国語会話例文集
ここで車を待つよりは,むしろ歩いて行く方がよい.
与其在这儿等车,宁可走着去。 - 白水社 中国語辞典
計画を立てる時はむしろ多少余地を残しておく.
订计划时宁可多留些余地。 - 白水社 中国語辞典
この点については君の考えはむしろ正しい.
这一点你想得却不错。 - 白水社 中国語辞典
私はむしろ遠回りしても山越えをしない.
我宁可绕远儿也不翻山。 - 白水社 中国語辞典
このような扇動は,むしろ彼らにはっきりと自覚させた.
这种煽动,反而使他们清醒了。 - 白水社 中国語辞典
このごろつきは,むしろまともである.
这个二赖子,倒是实打实。 - 白水社 中国語辞典
この寸法は無視してください。
请无视这个尺寸。 - 中国語会話例文集
今日は虫が多かったです。
今天的虫子很多。 - 中国語会話例文集
私は虫を追い払った。
我把虫子赶跑了。 - 中国語会話例文集
私は寧ろあなたには言いません。
我宁可不和你说。 - 中国語会話例文集
今日は蒸し暑い日ですね。
今天是闷热的一天呢。 - 中国語会話例文集
それは虫歯になるのを防ぐ。
那个是防蛀牙的。 - 中国語会話例文集
それは無視できる事柄ではない。
那个不是能无视的事。 - 中国語会話例文集
今日は、蒸し暑いですね。
今天真是闷热呢。 - 中国語会話例文集
それは無視することができない。
那个不能无视。 - 中国語会話例文集
このバターは無塩である。
这个黄油是无盐的。 - 中国語会話例文集
ヤキモチやいてもあなたは無視。
就算吃醋你也会无视。 - 中国語会話例文集
教育の効果は無視できない.
教育的力量不可忽视。 - 白水社 中国語辞典
私はミュージシャンと言うよりはむしろアーティストです。
与其说我是音乐家不如说我是艺术家。 - 中国語会話例文集
彼はむしろ自分が少し疲れても,同志たちに満足してもらいたい.
他情愿自己受点累,也要让同志们感到满意。 - 白水社 中国語辞典
空気は無色無臭の気体である.
空气是无色无臭的气体。 - 白水社 中国語辞典
彼のお見舞いは慰めになったというよりは、むしろ私を疲れ果てさせた。
他的探望让我精疲力竭甚于给我安慰。 - 中国語会話例文集
私はむしろ全く親切心であったのに,あの人ときたらありがたいとは思わない.
我倒好心好意,可是人不领情。 - 白水社 中国語辞典
私はむしろ全くの親切心であったのに,あの人ときたらありがたいとは思わない.
我倒是好心好意,可是人家不领情。 - 白水社 中国語辞典
彼の成功を天賦の才によると言うよりは,むしろ勤勉なるが故と言う方がよい.
与其说他的成功是由于天才,毋宁说是由于勤奋。 - 白水社 中国語辞典
祖父の書斎には虫の食った本がたくさんある。
祖父的书房里有很多被虫蛀了的书。 - 中国語会話例文集
さきほど送ったメールは、無視してください。
请你无视刚才我发的邮件。 - 中国語会話例文集
ジョンは虫に刺され足が片方腫れてます。
约翰被虫咬到的那只脚肿着。 - 中国語会話例文集
シトロネラ油は虫よけとして効果がある。
香茅油作为驱虫有效果。 - 中国語会話例文集
その顧客のクレームは無視してください。
请无视那个客户的不满。 - 中国語会話例文集
今週末、私は息子のために虫を取りに行きます。
这周末我为了我儿子去取虫子。 - 中国語会話例文集
私は寧ろ彼の様子を知りたいです。
反而我想知道他的情况。 - 中国語会話例文集
何よりも悲しいのは無視されたことです。
比什么都悲伤的是被无视。 - 中国語会話例文集
向こう行っちゃったのは虫が飛んできたから?
是因为虫子飞过来了才到那边去了吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |