意味 | 例文 |
「蟹守り貝」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 617件
いつ買い物に行くつもりですか?
你打算什么时候去买东西? - 中国語会話例文集
明日、教会に行くつもりですか?
你明天准备去教会吗? - 中国語会話例文集
何時に起きるつもりですか?
你打算几点起床? - 中国語会話例文集
その会に参加するつもりだった。
我本打算参加那个会议。 - 中国語会話例文集
北海道に帰るつもりです。
打算回北海道。 - 中国語会話例文集
マラソン大会に出るつもり。
我打算参加马拉松大赛。 - 中国語会話例文集
明日買い物に行くつもりです。
我打算明天去买东西。 - 中国語会話例文集
冬,コオロギはすべて暖かい所に冬ごもりしている.
冬天,蟋蟀都蛰伏在暖和的地方。 - 白水社 中国語辞典
今年の年末年始には海外にバカンスに行くつもりだ。
今年年底我想去海外度假。 - 中国語会話例文集
夏季休暇を利用して海外に旅行に行くつもりです。
打算利用夏季休假去海外旅行。 - 中国語会話例文集
何時に空港に向けて出発するつもりですか?
你准备几点出发去机场? - 中国語会話例文集
何時に私の家に来るつもりですか?
你打算几点来我家呢? - 中国語会話例文集
今何もかも理解した.
现在什么都理会过来了。 - 白水社 中国語辞典
彼はバンタム級に階級を下げるつもりだ。
他打算降級为輕量級 - 中国語会話例文集
それが公開されても観に行くつもりはない。
就算那个被公开了我也不打算去看。 - 中国語会話例文集
いつここに戻って来るつもりですか?
你打算什么时候回这里啊? - 中国語会話例文集
いつまでにその見積もりが出来ますか?
你什么时候之前可以完成那个估价? - 中国語会話例文集
終わったら会社の仲間と飲みに行くつもりです。
完了之后我准备和公司的朋友去喝酒。 - 中国語会話例文集
いつまでここにいるつもりですか?
你打算在这里待到什么时候? - 中国語会話例文集
彼らは(営利を目的に)君を誘拐するつもりだ.
他们要绑你的票儿。 - 白水社 中国語辞典
いつごろ中国に行くつもりですか?
你打算什么时候去中国? - 白水社 中国語辞典
明後日買い物に行くつもりです。
我打算明后天去买东西。 - 中国語会話例文集
私は叔母の家に一日中いるつもりです。
我打算一整天都呆在阿姨家里。 - 中国語会話例文集
大会は大いに盛り上がった.
大会开得红红火火的。 - 白水社 中国語辞典
こうするのが最も理想に近い.
这样儿办最合理想。 - 白水社 中国語辞典
今日はいい天気なので、買い物に行くつもりです。
因为今天天气很好,所以我准备去买东西。 - 中国語会話例文集
私達は土木会社に相談するつもりです。
我们打算和建筑公司商量一下。 - 中国語会話例文集
私たちは明日の会議は中止にするつもりです。
我们打算中止明天的会议。 - 中国語会話例文集
この冬は北海道に訪れないつもりです。
我这个冬天不打算去北海道。 - 中国語会話例文集
その会社に見積もり依頼をしています。
我委托那个公司做预算。 - 中国語会話例文集
今回の確認作業の正式な見積もりをください。
请把这次确认作业的正式估价给我。 - 中国語会話例文集
何をするつもりか?今はどんな時代か?石頭,わからず屋!
你这是干什么?什么时代?老封建老顽固! - 白水社 中国語辞典
私たちは近いうちにそこにお昼を食べにいくつもりです。
我们打算最近去那吃午饭。 - 中国語会話例文集
今回送付したお見積もり価格には、送料も含まれております。
这次寄出的估价金额包含了运费。 - 中国語会話例文集
場内の照明を段階的にLED照明へと切り替えていくつもりです。
打算逐步将场内的照明换成LED照明。 - 中国語会話例文集
8月3日までに試験会場を準備するつもりです。
8月3日以前打算准备考试会场。 - 中国語会話例文集
私は会社のために、このプロジェクトを達成させるつもりです。
我为了公司计划完成这个项目。 - 中国語会話例文集
彼はそれについて最も理解がある人です。
他是最能理解那个的人。 - 中国語会話例文集
機会があれば、盛岡に行きたいと思います。
有机会的话想去盛冈。 - 中国語会話例文集
この会社に雇われている限りは会社の規則を守りなさい。
只要是在这个公司工作就要遵守公司的规则。 - 中国語会話例文集
メモリ209は物理層回路110に結合されてよい。
存储器 209可与物理层电路 110关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
私達の会話は大いに盛り上がりました。
我们的聊天气氛很热烈。 - 中国語会話例文集
その会議は非常に盛り上がったと聞いている。
我听说那个会议气氛相当热烈。 - 中国語会話例文集
互いに少しも理解し合っていない.
互相间一点儿都不了解。 - 白水社 中国語辞典
私たちのチームは問題が適切に解決されない限り、参加しないつもりだった。
我们组不打算参加,除非问题得到了妥善的处理。 - 中国語会話例文集
お見積もりの材質と前回にサンプルをいただいたの材質が同じでしょうか。
估价的木材和上次拿到的样品的木材是一样的吗? - 中国語会話例文集
ガンダルフはモリア鉱山で地下の怪物と共に奈落に落ちた。
甘道夫和莫利亚矿山地下的怪物一起掉进了深渊。 - 中国語会話例文集
体調が良くないので、2:30 に顧客と面会したあとで直帰するつもりです。
因为身体不舒服,所以打算两点半和顾客见了面之后就直接回家。 - 中国語会話例文集
貴社からの回答に基づいて見積を再提示します。
我会根据贵公司的回答再次提出报价。 - 中国語会話例文集
その後、メモリ制御回路31は、制御回路42からの要求に応じて、メモリ41に記憶したテストデータ所定の順序で読み出す。
此后,存储器控制电路 31响应于来自控制电路 42的请求,以预定顺序读取在存储器 41中存储的测试数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |