「行在」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 行在の意味・解説 > 行在に関連した中国語例文


「行在」を含む例文一覧

該当件数 : 169



1 2 3 4 次へ>

行在车站右侧。

銀行は駅の右側にあります。 - 中国語会話例文集

行在哪里?

銀行はどこにありますか。 - 中国語会話例文集

信号处理程序 503可以运行在 PPE上。

信号処理プログラム503がPPEの上で動作してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后执行在图 4A中的步骤 405上继续。

次いで、図4A中のステップ405から実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后执行在步骤 805继续。

次いでステップ805から実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

那家银行在总会上宣布增加资金减少分红。

その銀行は総会で増資減配を発表した。 - 中国語会話例文集

距离这里最近的银行在哪?

ここから一番近い銀行はどこですか? - 中国語会話例文集

你知道那家银行在哪吗?

その銀行がどこにあるか知っていますか? - 中国語会話例文集

如果匹配,执行在步骤 409继续。

シグネチャがマッチングする場合は、ステップ409から実行が続行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有,执行在步骤 406继续。

処理されていない場合には、ステップ406から実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集


如果没有,执行在步骤 415继续。

処理されていない場合、ステップ415から実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果匹配,执行在步骤 509继续。

シグネチャがマッチングする場合、ステップ509から実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有,执行在步骤 506继续。

処理されていない場合、ステップ506から実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有,执行在步骤 515继续。

処理されていない場合、ステップ515から実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果该条件为真,执行在步骤 807继续。

この条件が真である場合、ステップ807から実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了进行在外部的工作,可以请您帮我写一下许可请求吗?

外部での作業のための承諾書を書いてくださいますか? - 中国語会話例文集

满载客人的轮船正航行在河面上。

旅客を満載した汽船がちょうど川もを航行している. - 白水社 中国語辞典

他冒充内行,在那里东看看西看看。

彼は専門家になりすまし,そこであたりをきょろきょろ見回した. - 白水社 中国語辞典

他什么活儿都会干,真可以说是七十二行,行行在行。

彼は何でもできた,全くすべての道にかけて玄人である. - 白水社 中国語辞典

宇宙航行在我国才刚刚起步。

宇宙飛行はわが国ではやっとスタートしたばかりである. - 白水社 中国語辞典

电话系统 8的用户执行在通话装置 50中的通话结束操作 244。

電話装置8のユーザは、通話デバイス50において通話終了操作244を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是用于执行在记录介质中存储的程序的计算机的立体图。

【図19】記録媒体に記憶されたプログラムを実行するためのコンピュータの斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当从 (1)至 (4)的预处理结束时,CPU 30执行在下面 (5)中示出的处理。

上記(1)から(4)までの前処理が終了すると、CPU30は、次の(5)に示す処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 CPU 30转换到第一状态后,执行在转换之后所需要的处理 (6)至 (9)。

そして、第1の状態に移行した後は、該移行後に必要な下記(6)から(9)までの処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述存储器 555还可能存储用于执行在图 2和 4中所描述方法的数据。

メモリ555は、図2、4に記載された方法を実行するためのデータを記憶することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10210中,CPU300执行在图像形成装置 100中由用户请求的处理。

S10210にて、CPU300は、画像形成装置100において、ユーザにより要求された処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,传送目的地的复合机 10也进行在图 15中说明的印刷动作。

この場合も転送先の複合機10は、図15で説明した印刷動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果步骤 803上的条件为假,执行在步骤 805继续。

ステップ803における条件が偽である場合には、ステップ805から実行が継続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后执行在步骤 811上继续,返回经计算结果。

次いで、ステップ811から実行が継続され、ここでその計算結果が返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 29是用于执行在记录介质中存储的程序的计算机的立体图。

【図29】記録媒体に記憶されたプログラムを実行するためのコンピュータの斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

那家投资银行在大企业收购中起到重要作用。

そのインベストメントバンクは、大きな企業買収で重要な役割を担った。 - 中国語会話例文集

那家银行在欧元市场上发行了零息可转换债券。

その銀行はユーロ圏の市場でゼロクーポン転換社債を発行した。 - 中国語会話例文集

日本银行在昨天公布了各个行业的日本银行账户存款余额的数据。

日銀は昨日、業態別の日銀当座預金残高のデータを公表した。 - 中国語会話例文集

另外,可以以不同的顺序来执行在上述的附图中描述的步骤,可以同时地执行在上述的附图中描述的步骤,并且可以省略某些步骤。

さらに、上記で参照した図において説明されたステップは、異なる順序で実行すること、同時に実行すること、ステップのいくつかを省略することができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这之后,类似地,通过通信 5013进行在时段 V4期间的复位扫描 B(512)和读出扫描 510的设定,并且通过通信 5014进行在时段 V5期间的读出扫描 513的设定,如在图中示出的。

以降、同様に期間V4の読み出し走査510と、リセット走査B(512)の為の設定を通信5013により行い、期間V5の読み出し走査513の為の設定を通信5014により行う事を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,分析器1202,1204,1206可实现为运行在适当的处理器单元 1302上的软件指令。

一例として、解析器1202、1204、1206は、適切なプロセッサユニット1302上で動くソフトウェア命令として実装することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例中,根据 IEEE802.11n标准来进行在接入点 90和终端装置 130之间的无线通信。

本実施例では、アクセスポイント90と端末装置130との間で行われる無線通信は、IEEE802.11nの規格に従って実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动站 100 在处于隧道模式时还执行 ( 在 314 处 ) 对以下参数的隧道模式控制: OverheadParameterUpToDate。

移動局100は、トンネルモードになっているときに、OverheadParameterUpToDateのパラメータのトンネルモードの制御を実行する(314)。 - 中国語 特許翻訳例文集

受访问 OCS 728表示执行在受访问 PLMN 720中的漫游会话的信用控制的代理 OCS。

訪問先OCS728は、訪問先PLMN720においてローミングセッションに対するクレジット制御を実行するプロキシOCSを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是示出用于执行在记录介质中记录的程序的计算机的硬件结构的图。

【図18】記録媒体に記録されたプログラムを実行するためのコンピュータのハードウェア構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,系统 700中的其它接收设备 (在图 7中未示出 )将执行在此所描述的类似操作。

さらに、システム700中の他の受信デバイス(図7に図示せず)は、本明細書で説明する同様の動作を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印服务器 2还可以执行在管理者所指定的期间内的纸张作废量的调整处理。

プリントサーバ2は、管理者が指定する期間内での紙の廃棄量の調整処理を実行することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当信息处理设备 102接收到扫描事件消息时,执行在区域 502上选择的处理。

情報処理装置102は、スキャンイベントメッセージを受信した場合に、表示502で選択した処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,根据上述规则 (2),仅执行转发处理而不执行在自节点 D处的混合处理 (“F”)。

この場合、自ノードDでは、上記規則(2)に従って、ミキシング処理が実行されずに転送処理のみが実行される(「F」)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在当前模式是 1时 (S235中为“是”),MC 115进行在无限远方向上移动调焦透镜 105的处理。

現在のモードが1の場合(S235のYes)、フォーカスレンズ105を無限方向に駆動する処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以在不做改变的情况下执行在信息处理设备 100上安装的应用之中推荐的应用。

情報処理装置100にインストールされているアプリケーションは、推薦されたものをそのまま実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,用户能够指示任何一个图像形成装置 10来执行在下面描述的图 13中所举例说明的处理。

したがって、ユーザは、複数の画像形成装置10のいずれからも図13に示される処理を実行させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可在列读出电路或后续处理步骤中执行在水平方向上相邻的像素的归组。

水平方向に隣接する画素のビニングは、列読み出し回路構成でまたはその後の処理ステップで行われてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,任何情况下,都可以进行在图 16和图 17中说明的有关复合机 10内的保存图像的输出控制。

また何れの場合も、図16および図17で説明した複合機10内の保存画像に係る出力制御を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

详细地说,进行在图15的步骤 S602~ S605以及步骤 S607~ S624中说明的输出处理的执行或者输出动作的禁止。

詳細には、図15のステップS602〜S605およびステップS607〜S624で説明した出力処理の実行、または、出力動作の禁止を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS