「行 い」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 行 いの意味・解説 > 行 いに関連した中国語例文


「行 い」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39533



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 790 791 次へ>

彼の言葉と為は全くく違ってる.

他的言和行十分矛盾。 - 白水社 中国語辞典

騎馬隊が広漠として寂し荒野を進してる.

马队在漠漠的荒原上行进着。 - 白水社 中国語辞典

こうう論調に対して力強批判をなった.

对这种论调进行了有力的批判。 - 白水社 中国語辞典

今回上海へくのに,私は水路をこうと思う.

这次去上海,我想打水道走。 - 白水社 中国語辞典

くかかなかは君(に任せる)の考え次第だ.

去不去随你。 - 白水社 中国語辞典

私は夜列車に乗って北京にきたと思ってる.

我想坐晚车去北京。 - 白水社 中国語辞典

こうう利己的な為は我慢ならな

这种自私行为要不得。 - 白水社 中国語辞典

一連の経済および政治改革を実する.

实行一系列经济和政治改革 - 白水社 中国語辞典

君がくより,っそ私がった方がよ

与其你去,还不如我去。 - 白水社 中国語辞典

大会は5月5日になわれる予定になってる.

大会预定在五月五日举行。 - 白水社 中国語辞典


人工衛星は軌道に乗って正常に運してる.

人造卫星在轨道上正常运行。 - 白水社 中国語辞典

彼の動は既に他の人の注意を引る.

他的行为已经引起了别人的注意。 - 白水社 中国語辞典

次のステップS80におて、MPU30は、停止トリガが発生した後にうべき所定処理をう。

在下一个步骤 S80中,MPU30进行应在发生了停止触发后进行的预定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】選択回路および選択タイミング制御回路の構成を示す図である。

图 2是示出行选择电路和行选择定时控制电路的配置的电路图; - 中国語 特許翻訳例文集

(3)上のずれでもな場合、ミキシング処理を実した後に転送処理を実する(「MF」)

(3)其余的情况下,先执行混合处理后再执行转发处理 (“MF”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

走査回路4は、駆動制御部9の制御に従線LSを選択する。

行扫描电路 4按照驱动控制部 9的控制来选择行线 LS。 - 中国語 特許翻訳例文集

BD-ROMドライブ1は、BD-ROMのローディング/イジェクトを、BD-ROMに対するアクセスを実する。

BD-ROM驱动器 1进行 BD-ROM的载入 /弹出,执行对 BD-ROM的访问。 - 中国語 特許翻訳例文集

政官庁は政不服審査請求の受理を拒むことはできな

行政机关无法拒绝对行政申诉听证会的受理请求。 - 中国語会話例文集

もしあなたがとても旅きたのならば、私があなたを一緒に連れてきます。

如果你特别想去旅行的话,我带你一起去。 - 中国語会話例文集

穿孔器50は、任意の好適な先動作を実してもよ

删截器 50可执行任何合适的删截操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

色温度調整装置1がう通信処理は以下のようにわれる。

色温调节设备 1执行如下的通信处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

私と友人は、旅くと必ず絵葉書を送り合ます。

我和朋友去旅行时一定会互相赠送图片明信片。 - 中国語会話例文集

ハワイへく旅客はパリへく人より多かった。

去夏威夷的游客比去巴黎的多得多。 - 中国語会話例文集

医者のおかげで、予定通りに東京へ旅けるようになった。

托了医生的福,才能按计划去东京旅行了。 - 中国語会話例文集

私が次に旅きた場所は屋久島と桜島です。

我下一次想去旅行的地方是屋久岛和樱岛。 - 中国語会話例文集

こうくのでもなし,ああくのでもなし,結局はどうくのか?

不这么走,不那么走,到底哪么走? - 白水社 中国語辞典

どんな道にもそれぞれに名人がるものだ,人はその道によって賢し.

七十二行,行行出状元。 - 白水社 中国語辞典

また、選択回路130Aは、タイミング制御回路140に対して、リード選択信号RLSELおよびシャッター選択信号SLSELを出力する。

行选择电路 130A还将读取行选择信号 RLSEL和快门行选择信号 SLSEL输出到定时控制电路 140。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、選択回路130Bは、タイミング制御回路140に対して、リード選択信号RLSELおよびシャッター選択信号SLSELを出力する。

行选择电路 130B输出读取行选择信号 RLSEL和快门行选择信号 SLSEL到定时控制电路 140。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、Accept処理が実されてときには、Accept処理が実されるまで、本ステップが繰り返して実される。

另一方面,在没有执行 Accept处理时,反复进行本步骤直至执行 Accept处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図に示す例では、図3〜5中で陰影を付けた32と34のバイト29、30は保持し、残りの31、33のバイトは捨てる。

对于所示示例,保留图 3-5中以阴影所示的行 32和行 34的字节 29、30,并且丢弃剩余行 31、33的字节。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、この場合には、単位ユニットLU<n>は、リード選択信号RLSEL<n>がHであっても、隣接へのキャリー信号RL_C<n>はLであるので、n+2目のリード選択信号RLSEL<n+2>はLとなり選択されな

即,在以上情况下,即使当读取行选择信号 RLSEL<n>为 H时,因为到邻近行的进位信号 RL_C<n>为 L,行单元 LU<n>也使第“n+2”行的读取行选择信号 RLSEL<n+2>为 L,并且不选择该信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

2つのリセットカウンタ152,153は、奇数フィールドと偶数フィールドが互のフィールドの読み出しを飛び越してリセットするようにアドレスを生成する。

两个复位行计数器 152和 153产生行地址,以使得执行奇数场的行复位和偶数场的行复位以便分别跳过偶数场和奇数场的读出行。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録終了操作がわれな限り、ステップS27〜S33の処理は合計9回実される。

只要不进行记录结束操作,就执行总共 9次步骤 S27~ S33的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、第1の状態に移した後は、該移後に必要な下記(6)から(9)までの処理がわれる。

在 CPU 30转换到第一状态后,执行在转换之后所需要的处理 (6)至 (9)。 - 中国語 特許翻訳例文集

RIP部116は、送信されたPDLの解釈(インタプリット)を、レンダリングを実する。

RIP单元 116对发送的 PDL进行解释,并执行绘制。 - 中国語 特許翻訳例文集

は、第1グループは偶数であり、第2グループは奇数でありうる。

可替换地,第一组可以包括偶数行,并且第二组可以包括奇数行。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第m+2、第m+3の画素データの読み出し動作を開始する。

接着,开始用于读出第 (m+2)行和第 (m+3)行中的像素数据的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、詳述する。

下面,将进行详细的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

372乃至385目は、仮想的にCGオブジェクトの撮像をなう仮想カメラを定義してる。

在第 372至 385行中,对 CG对象虚拟地执行图像摄取的虚拟相机被定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後のでなければ、4つのプレーンをさす内部ポインタを次のへ移動させる(S506)。

如果不是最后的行,则使指向 4个平面的内部指针向下一行移动 (S506)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後のでなければ、4つのプレーンをさす内部ポインタを次のへ移動させる(S606)。

如果不是最后的行,则使指向 4个平面的内部指针向下一行移动 (S606)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後のでなければ、4つのプレーンをさす内部ポインタを次のへ移動させる(S612)。

如果不是最后的行,则使指向 4个平面的内部指针向下一行移动 (S612)。 - 中国語 特許翻訳例文集

今朝眼科にった。

今天早上去了眼科。 - 中国語会話例文集

子供を迎えにきます。

去接孩子。 - 中国語会話例文集

走ってきました。

跑着走了。 - 中国語会話例文集

立替は致しかねます。

不能进行垫付。 - 中国語会話例文集

原付で学校にく。

骑轻型摩托上学。 - 中国語会話例文集

く準備をする。

做去的准备。 - 中国語会話例文集

北京にくつもりです。

打算去北京。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 790 791 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS