意味 | 例文 |
「行 草」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 49件
暂行草案
暫定草案. - 白水社 中国語辞典
去浅草赏了花。
浅草に花見に行った。 - 中国語会話例文集
我去了草津温泉。
草津温泉へ行きました。 - 中国語会話例文集
我想去浅草。
浅草へ行きたいんですが。 - 中国語会話例文集
今天打蕰草去!
今日は‘蕰草’を刈りに行こう! - 白水社 中国語辞典
我想去摘草莓。
イチゴ狩りに行きたい。 - 中国語会話例文集
我们在草丛中隐伏下来进行侦察。
我々は草むらに潜伏して偵察を行なった. - 白水社 中国語辞典
我们骑着自行车进了长着草的小道。
我々は草の生えた小道を自転車で進んでいった。 - 中国語会話例文集
你去过浅草吗?
あなたは浅草へ行ったことがありますか? - 中国語会話例文集
我每年去浅草寺参拜。
私は毎年浅草寺に参拝しに行きます。 - 中国語会話例文集
孩子们到草地扑上蝴蝶了。
子供たちは草っ原に走って行ってチョウを捕まえた. - 白水社 中国語辞典
这片草原是飞机种植的。
この草原は飛行機で種をまいたものだ. - 白水社 中国語辞典
我下次想去摘草莓。
今度はいちご狩りに行きたいです。 - 中国語会話例文集
我去摘过草莓。
イチゴ狩りに行ったことがある。 - 中国語会話例文集
汽车越野赛在荒漠的草原地带举行。
自動車のラリー大会が荒涼として広がる草原で行なわれた. - 白水社 中国語辞典
随着他手中毛笔的挥动,墙上出现了一行行草体字。
彼の手にした筆の動きにつれて,壁には一行また一行の草書の文字が現われた. - 白水社 中国語辞典
如果没有异议的话将以草案的内容进行正式的签约手续。
特に異存がなければ草案の内容で正式な契約手続きを進めます。 - 中国語会話例文集
就是到山上割把荒草…,也往往被地主捆绑吊打。
山へ行ってわずかな草を刈ったり…しても,地主に縛り上げられつるされ殴られた. - 白水社 中国語辞典
请不要躺着吸烟或边走边吸烟。
寝煙草や歩行喫煙はご遠慮願います。 - 中国語会話例文集
字迹太潦草,重抄一遍不就行了呗?
字がぞんざいだ,もう一度書いたらいいじゃないの! - 白水社 中国語辞典
几个人打伙儿上山采药。
数人で連れ立って山へ薬草を摘みに行く. - 白水社 中国語辞典
去当点儿当。
少し(質草を質屋に預け入れる→)質入れに行く. - 白水社 中国語辞典
萍踪浪迹((成語))
浮き草のようにあちらこちら漂う,行方が定まらない.≒萍踪不定. - 白水社 中国語辞典
日本东北种植纤细烟草。
日本では東北地方でバーレー種の栽培が行われている。 - 中国語会話例文集
文稿每天写一段,写好便拿去付排。
草稿を毎日1区切り書き,書き上げると持って行って組み版に回す. - 白水社 中国語辞典
在图 14的步骤 SE9,控制器 16A对于垂直扫描电路 102执行草图模式的设置。
制御部16Aは、図14のステップSE9の処理で、垂直走査回路102にドラフトモードの設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
她的弟弟为自己在酒席上行为的草率而后悔。
彼女の弟は酒の席での自分の行動が軽率だったことに後悔した。 - 中国語会話例文集
在图 11的步骤 SC3,控制器 16A将草图模式设置到垂直扫描电路 102。
制御部16Aは、図11のステップSC3の処理で、垂直走査回路102にドラフトモードの設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
IEEE 802.15.3c草案 D0.0标准是针对在 60GHz带宽进行操作的无线宽带通信系统的。
IEEE802.15.3cドラフトD0.0規格は、60GHz帯域で動作する無線広帯域通信システムを対象としている。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在图像拾取之前执行确定构图的操作时相机系统 401A执行草图模式 M1,而响应于当按下快门时产生的快门触发执行静态图像模式 M2,由此从草图模式 M1进入静态图像模式 M2。
カメラシステム401Aは、撮像前の構図を決める動作等では、ドラフトモードM1を実行し、シャッタが押されることによるシャッタトリガで、静止画モードM2を実行し、ドラフトモードM1から静止画モードM2に遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是图示草图模式下的数据流的图。 图 11是图示在草图模式下由固态图像拾取元件执行的处理示例的流程图。
図10は、ドラフトモードにおけるデータの流れを示すデータフロー図、図11は、ドラフトモードにおける固体撮像素子での処理の一例を示すフローチャートであり、次に、ドラフトモードの詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在日本,为了让孩子们就算摔倒也不会受伤,城镇和市正在利用税金来建造扔掉石头、除掉杂草、连水道和厕所也进行了整修的漂亮公园。
日本では、子供達が転んでもけがをしないように、石を捨て、雑草を取り除き、水道やトイレまで整備されているきれいな公園を、町や市が税金を使って作っています。 - 中国語会話例文集
此外,在图 14的步骤 SE10,控制器 16A对于水平扫描电路 103执行草图模式的设置。
また、制御部16Aは、図14のステップSE10の処理で、水平走査回路103にドラフトモードの設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在图 14的步骤 SE11,控制器 16A对于光通信单元 12A执行适于草图模式的驱动的设置。
更に、制御部16Aは、図14のステップSE11の処理で、光通信部12Aにドラフトモードに応じた駆動の設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
兵马未动,粮草先行。((ことわざ))
(兵馬がまだ動かない前→)出兵する前に糧秣を準備しておく,(比喩的に)物事を行なう前にしっかり準備する. - 白水社 中国語辞典
兵马未动,粮草先行。((ことわざ))
(兵馬がまだ動かない前→)出兵する前に糧秣を準備しておく,(比喩的に)物事を行なう前にしっかり準備する. - 白水社 中国語辞典
兵马未动,粮草先行。((ことわざ))
(兵馬がまだ動かない前→)出兵する前に糧秣を準備しておく,(比喩的に)物事を行なう前にしっかり準備する. - 白水社 中国語辞典
图 11是图示草图模式下由固态图像拾取元件执行的处理示例的流程图。
【図11】ドラフトモードにおける固体撮像素子での処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在图 11的步骤 SC4,控制器 16A将草图模式设置到水平扫描电路 103。
また、制御部16Aは、図11のステップSC4の処理で、水平走査回路103にドラフトモードの設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 11的步骤 SC5,控制器 16A对于光通信单元 12A执行根据草图模式驱动的设置。
制御部16Aは、図11のステップSC5の処理で、光通信部12Aにドラフトモードに応じた駆動を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
建立烟草专卖制度后,先后关停了三百零三家小烟厂。
たばこの専売制度を作った後,相前後して303か所の小規模たばこ工場の閉鎖・生産停止を行なった. - 白水社 中国語辞典
此外,控制器 16A对于垂直扫描电路 102和水平扫描电路 103执行草图模式的设置,以便选择具有图 15的 (c)中所示的编号且要据以读取信号的像素。
更に、制御部16Aは、垂直走査回路102及び水平走査回路103にそれぞれドラフトモードの設定を行うことで、図15(c)に示す番号で、信号を読み出す画素が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,可以如图 13的步骤 F108中那样利用对象的笑脸或特定行为、特定声音等执行开拍时机判定。
この場合のレリーズタイミング判定は、上記図13のステップF208と同様に被写体の笑顔や特定の仕草、特定の音などとしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 SC3和步骤 SC4的处理中,例如,执行像素的稀疏和相加的设置,垂直扫描电路 102产生要在草图模式下读取的行的选择样式,以便根据产生的选择样式选择用以读取像素数据的像素。
ステップSC3,SC4の処理では、画素の間引き、画素の加算等の設定が行われ、垂直走査回路102では、ドラフトモードで読み出される行の選択パターンが生成され、生成された選択パターンに基づき画素データを読み出す画素が選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 14的步骤 SE7,根据由相机机身单元 403A的读取控制器 33A执行的图 13的步骤 SD5中的处理,固态图像拾取元件 1A在草图模式下接收读取所有像素的指令。
固体撮像素子1Aは、カメラ本体部403Aの読み出し制御部33Aにおける図13のステップSD5の処理に従い、図14のステップSE7の処理で、ドラフトモードでの画素読み出しの指示を受ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于开拍时机,在自动静态影像拍摄时,例如通过笑脸检测或来自用户的语音、声响、行为等的触发判定开拍时机是适于获得良好影像的。
レリーズタイミングに関しては、自動静止画撮像の場合は、例えば笑顔検出やユーザ側からの声、音、仕草などのトリガでレリーズタイミングと判定することが、良い画像を得るためには適切である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在固态图像拾取元件 1A中终止所有像素的读取之后,在图 13的步骤 SD4,将表示所有像素的读取完成的通知发送到相机机身单元403A的读取控制器33A,并且在图13的步骤 SD5,指示草图模式的执行。
固体撮像素子1Aで全画素の読み出しが終了すると、図13のステップSD4の処理で、カメラ本体部403Aの読み出し制御部33Aに全画素の読み出し完了が通知され、図13のステップSD5の処理で、ドラフトモードの実行が指示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,将需要进行选择,并且相关标准的当前草案对于初始网格形成规定了基于信道优先值的协议(参见 Clause 11B.4 of the Draft Standard for Information Technology–Telecommunications and Information Exchange Between Systems-LAN/MAN Specific Requirements–Part 11: Wireless Medium Access Control (MAC) and physical layer (PHY) specifications: Amendment: Mesh Networking, IEEE Unapproved draft, IEEE P802.11s/D2.0,2008年3月)。
この場合、選択が必要とされ、重要な標準の現在のドラフトは、初期メッシュ形成のためのチャネル優先値に基づくプロトコルを定めている(Clause 11B.4 of the Draft Standard for Information Technology - Telecommunications and Information Exchange Between Systems - LAN/MAN Specific Requirements - Part 11: Wireless Medium Access Control (MAC) and physical layer (PHY) specifications: Amendment: Mesh Networking, IEEE Unapproved draft, IEEE P802.11s/D2.0, Mar. 2008を参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在IEEE 802.15.3c草案 D0.0标准中,前导码 122通常提供训练信息,所述训练信息帮助接收机 14检测分组 120、调整自动增益控制 (AGC)设置、获得频率和定时同步等。
IEEE802.15.3cドラフトD0.0規格では、プリアンブル122は概して、レシーバ14がパケット120を検出する助けとなるトレーニング情報を提供して、自動利得制御(AGC)設定を調節して、周波数を得る、タイミングを同期させる、等の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |