意味 | 例文 |
「衒り取る」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
貴方はかつて悪酔いしたことありますか?
你以前有烂醉过吗? - 中国語会話例文集
私はネパールに行ったことがありません。
我没去过尼泊尔。 - 中国語会話例文集
先日はお休みの日にメールをくれてありがとう。
谢谢你在前些日子的休息日给我发邮件。 - 中国語会話例文集
あなたには悪いところはありません。
你没有不好的地方。 - 中国語会話例文集
この雑誌のタイトルを取り替えた。
我更改了这本杂志的标题。 - 中国語会話例文集
私のためにメールを送ってくれてありがとう。
谢谢你为了我发邮件。 - 中国語会話例文集
あなたが気を悪くしていないことを祈ります。
我希望没有冒犯到您。 - 中国語会話例文集
お酒を飲むと気分が悪くなります。
我一喝酒就会觉得不舒服。 - 中国語会話例文集
以前に、少しだけゴルフをしたことがあります。
我以前只打过一点高尔夫。 - 中国語会話例文集
以前に少しゴルフをしたことがあります。
我以前打过一点高尔夫。 - 中国語会話例文集
請求書と見積りをメールに添付しました。
把申请书和估算单添加到邮件里了。 - 中国語会話例文集
仕切りの段ボールを間に入れといてください。
请把隔板的瓦楞纸放在中间。 - 中国語会話例文集
ペットボトルはお持ち帰り専用です。
饮料瓶是打包专用的。 - 中国語会話例文集
実家から20分歩くと海もあります。
从我家步行20分钟也有海。 - 中国語会話例文集
ここから駅まで歩くと何分くらいかかりますか?
从这里走到车站大概需要几分钟? - 中国語会話例文集
ゆっくりと彼女の歩幅に合わせて歩く。
慢慢的跟上她的步伐走。 - 中国語会話例文集
彼女は内側から戸締り用のボルトを締めた。
她从内侧把锁门用的螺丝拧上了。 - 中国語会話例文集
バナナとクルミの入った手作りのケーキを食べた。
我吃了里面有香蕉和核桃的手工蛋糕。 - 中国語会話例文集
私たちは奥のターンテーブルで荷物を引きとります。
我们在里面的转盘拿行李。 - 中国語会話例文集
オレンジとパーブルがあります。お持ちしますね。
有橙色和紫色。我给您拿过来。 - 中国語会話例文集
おみこしを担いだ人々が街を練り歩きます。
抬着神轿的人们在路上缓缓前行。 - 中国語会話例文集
メールを送付いただきありがとうございました。
感谢您的邮件。 - 中国語会話例文集
例のファイルを送付していただきありがとうございました。
感谢您发给我那个文件。 - 中国語会話例文集
メールを送付いただきありがとうございました。
感谢您发送邮件。 - 中国語会話例文集
メールマガジンをご購読いただき、ありがとうございます。
感谢您阅读邮件杂志。 - 中国語会話例文集
メールをいただきありがとうございました。
感谢您给我的邮件。 - 中国語会話例文集
メールをいただきありがとうございました。
感谢您发给我邮件。 - 中国語会話例文集
早速返信メールをくれてありがとう。
谢谢你很快就回我的邮件了。 - 中国語会話例文集
楽しいメールを送ってくれてありがとう。
谢谢你发给我令人愉快的邮件。 - 中国語会話例文集
ご丁寧にメールをいただきありがとうございます。
感谢您细心地给我发了邮件。 - 中国語会話例文集
丁寧なメールをありがとうございます。
谢谢您诚恳的邮件。 - 中国語会話例文集
良い知らせと悪い知らせがあります。
有好消息和坏消息。 - 中国語会話例文集
ご連絡手段は電子メールのみとなっております。
联络方式仅限电子邮件。 - 中国語会話例文集
サンプル品をいくつかお送り頂くことは可能でしょうか。
可以发送几个样品呢? - 中国語会話例文集
なお、お飲み物はセルフサービスとなっております。
另外,饮料是自助的。 - 中国語会話例文集
私は怒りで震え、話すことができなかった。
我震怒之下,气得说不出话来。 - 中国語会話例文集
この間は、メールをくれてありがとう。
谢谢你前几天给我发邮件。 - 中国語会話例文集
定例会の日程調整メールをありがとう。
谢谢你给我例会的日程调整的邮件。 - 中国語会話例文集
以下のメールを貴方に送りました。
我给你发送了以下邮件。 - 中国語会話例文集
忙しいにもかかわらずメールをありがとうございます。
感谢您百忙之中给我发邮件。 - 中国語会話例文集
友達からレモンソルトをもらってそれを知りました。
我从朋友那里收到柠檬盐之后知道了。 - 中国語会話例文集
メールを読んでちょっとびっくりしました。
我读了短信有点被吓到了。 - 中国語会話例文集
この箱は見た目よりずっと軽いですね。
这个箱子比看起来要轻得多呢。 - 中国語会話例文集
その少年たちはゆっくりと歩き始めました。
那些男孩子们慢慢地开始走了起来。 - 中国語会話例文集
酒に関してだと,お前の鼻は犬より鋭いなあ!
对酒,你的鼻子比狗更尖! - 白水社 中国語辞典
英国ポンドと米ドルの交換比率.
英镑和美元的比价 - 白水社 中国語辞典
箱にレッテルをちゃんと張りつけねばならない.
箱子要贴好标签。 - 白水社 中国語辞典
軽い病気が長期にわたって彼女にまとわりついていた.
病痛长期地纠缠着她。 - 白水社 中国語辞典
古いしきたりに固執して改善しようとしない.
墨守成规((成語)) - 白水社 中国語辞典
歴史の悲劇を繰り返すことは許されない.
历史的悲剧不许重演。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |