「衒り取る」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 衒り取るの意味・解説 > 衒り取るに関連した中国語例文


「衒り取る」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 .... 999 1000 次へ>

あなたは新婚旅行で日本に来ることができる。

你可以在新婚旅行的时候来日本。 - 中国語会話例文集

現時点で提出されている資料によると

根据目前正在提交的资料 - 中国語会話例文集

あなたには怒るだけのもっともな理由がある。

你有足够的理由生气。 - 中国語会話例文集

それは彼らのために利用することが出来る。

那个能够为了他们而使用。 - 中国語会話例文集

アメリカの生活に順応するために助言すること

为了让适应美国的生活而进行指导。 - 中国語会話例文集

独占者はいつも利益を上げることができる。

垄断者总是可以提高利润。 - 中国語会話例文集

~を考慮することによって私達はそうしている。

根据考虑~的事我们是这样做的。 - 中国語会話例文集

顧客は資料をダウンロードすることができる。

顾客能够下载资料。 - 中国語会話例文集

告発者になると、復讐されるリスクを背負う。

要是成为告发者就要承担被报复的风险。 - 中国語会話例文集

コケモモは視力をよくすると言われている。

越橘據說可以改善視力。 - 中国語会話例文集


イギリスに住めることを願っている。

我希望能住在英国。 - 中国語会話例文集

みんなの言っていることを理解するのが難しかった。

我很难理解大家说的话。 - 中国語会話例文集

出来るだけ早くそれを修理することを推奨します。

我建议你尽早修理那个。 - 中国語会話例文集

協力できることは何でもするよ。

可以协助的事我什么都可以做哦。 - 中国語会話例文集

絶えず努力することで、良い結果が出るでしょう。

经过不懈的努力之后会得到好结果的吧。 - 中国語会話例文集

単純にすればするほど、実態と乖離する。

简单地越做越背离实际情况。 - 中国語会話例文集

顔幅と眼距離の関係はゆるやかに相関がある。

脸的幅度和眼距有一点相关。 - 中国語会話例文集

その薬は粘膜に付着すると軽度の刺激がある。

那个药附着在粘膜有轻度的刺激。 - 中国語会話例文集

距離があると心も離れるもんですか?

有距离的话心也会彼此远离吗? - 中国語会話例文集

そんなに早く集合するのはちょっと無理があるかな。

那么早集合有点勉强吧。 - 中国語会話例文集

彼と深く理解しあえる関係である。

和他是能互相深入理解的关系。 - 中国語会話例文集

車輪付きベッドを移動することは簡単である。

移动带脚轮的床对我来说很轻松。 - 中国語会話例文集

問題が発生している状態で、資料をとる。

在问题发生的状态下拿资料。 - 中国語会話例文集

腕力相場は相場の混乱につながることがある。

腕力相場有时会导致行情的混乱。 - 中国語会話例文集

水素脆性を除去するためベーキング処理すること。

为了消除氢脆现象而做烘烤处理。 - 中国語会話例文集

温度と湿度を管理する環境の下で保管する。

在管理温度和湿度的环境下保管。 - 中国語会話例文集

年齢の割に落ち着いているといわれる。

我被人说有着和年纪不符的沉着。 - 中国語会話例文集

私は針金を曲げて折ることができる.

我能拗铁丝。 - 白水社 中国語辞典

エビせんべいは揚げると量がたいへん増える.

蚱片一斤能出不少呢。 - 白水社 中国語辞典

ガソリンは火に触れるとすぐに燃える.

汽油触到火就会燃烧起来。 - 白水社 中国語辞典

私立大学は高すぎるので入学することができない.

私立大学太贵读不起。 - 白水社 中国語辞典

電流が導体を流れると発熱する.

电流通过导体要发热。 - 白水社 中国語辞典

教育を受けることは皆に権利があるはずだ.

受教育是应该人人有份儿的。 - 白水社 中国語辞典

我々は労働力が幾分過剰であると感じる.

我们感到劳动力有些过剩。 - 白水社 中国語辞典

生産量を決定することは非常に困難である.

核定产量是很困难的。 - 白水社 中国語辞典

(あることを行なうため他を顧みず)腹を決める.

横下一条心 - 白水社 中国語辞典

ぜひとも食糧を蓄えるべきである.

一定要积存粮食。 - 白水社 中国語辞典

敵の兵力は2個軍あると推定される.

敌人兵力估计有两个军。 - 白水社 中国語辞典

旅行は視野を広げることができる.

旅游可以开扩眼界。 - 白水社 中国語辞典

彼の精力は永遠に尽きることがないかのようである.

他的精力好像永远不会枯竭。 - 白水社 中国語辞典

我々の経済力をあなた方と肩を並べるようにする.

使我们的经济和你们拉平。 - 白水社 中国語辞典

彼が言っていることはどれも道理にかなっている.

他讲的句句是理。 - 白水社 中国語辞典

腹ばいになっている者がぱっと直立する.

鲤鱼打挺((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

これこそ両方とも満足させる方法である.

这倒是两全的办法。 - 白水社 中国語辞典

仲間の了解を得ることができる.

可以得到同志们的谅解。 - 白水社 中国語辞典

旅行は視野を広げることができる.

旅行可以开阔眼界。 - 白水社 中国語辞典

彼は臨機応変にやることにたけている.

他很会权变。 - 白水社 中国語辞典

この薬は飲み過ぎると癖になるかもしれない.

这种药吃多了会上瘾。 - 白水社 中国語辞典

この物語の寓するところはたいへん深遠である.

这个故事寓意十分深邃。 - 白水社 中国語辞典

余暇を利用して勉強する気風がとても盛んである.

业余读书的风气很盛。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 89 90 91 92 93 94 95 96 97 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS