「術ない」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 術ないの意味・解説 > 術ないに関連した中国語例文


「術ない」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1155



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>

生産技という点から言えば,彼は腕利きの中に入る.

拿生产技术来说,他算得上一把好手。 - 白水社 中国語辞典

MIMO技は、電気電子技者協会(IEEE)802.11規格のような、いくつかの新生の無線通信規格に導入されている。

MIMO技术已被采用在诸如电气电子工程师学会 (IEEE)802.11标准的若干新兴无线通信标准中。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは鼓室形成のリスクについて話し合った。

他们谈论了关于中耳整复术的风险。 - 中国語会話例文集

【図1】従来技のMCUアーキテクチャーの図式的なブロック図である。

图 1是现有技术的 MCU架构的示意性框图; - 中国語 特許翻訳例文集

彼は3度大きな手をしたけれど、癌が転移した。

即使他做了三次大手术,癌细胞还是转移了。 - 中国語会話例文集

私が開発した技によって車はもっと軽くなる。

使用我开发的技术,车子将会变得更轻。 - 中国語会話例文集

卑弥呼は古代日本の呪・宗教的な指導者であった。

卑弥呼是古代日本巫术宗教的指导者。 - 中国語会話例文集

科学者・技者は行政の指導部の相談役になるべきだ.

科学技术人员要当好行政领导的参谋。 - 白水社 中国語辞典

彼らは技改造の面で大きな役割を果たした.

他们在技术改造方面发挥了很大的作用。 - 白水社 中国語辞典

このような外科手は極めて限られた病院でのみ可能だ.

这种外科手术只有极个别的医院才能做。 - 白水社 中国語辞典


大衆的な技革新事業が非常に活発である.

群众性的技术革新工作十分活跃。 - 白水社 中国語辞典

医師の手によって,彼女の裂けた唇は既に元どおりになった.

经医生的手术,她那破裂的嘴唇已修复了。 - 白水社 中国語辞典

(武をする人は常時武を練習し,歌い手は絶えず歌の練習をする→)熟練の域に達するために常時訓練を怠らない.

拳不离手,曲不离口。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

【図1】秘密保護されたアクセスを行う従来技の構成の概略図。

图 1示出提供安全访问的现有技术配置; - 中国語 特許翻訳例文集

彼らが、喉から手が出るほど欲しているのは名だたる芸作品である。

他非常渴望得到的是艺术作品。 - 中国語会話例文集

異系移植片移植手は今度の月曜日に行われる。

同种异体移植的手术将在下周一进行。 - 中国語会話例文集

彼は銃声の中で負傷者に張りつめた気持ちで手をしていた.

他在枪声中为伤员紧张地手术着。 - 白水社 中国語辞典

水泳の技になると,我々の工場の中では私などものの数に入らない.

论游泳技术,在我们厂里可数不着我。 - 白水社 中国語辞典

CDMAネットワークは、国際地球無線アクセス(Universal Terrestrial Radio Access(UTRA))、cdma2000、又は何らかの他の技などの無線技を実装することができる。

CDMA网络可以实现诸如通用陆地无线接入 (UTRA)、cdma2000等的无线电技术或者某些其它技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)知識技を持つ人材を発見・活用すること.(2)教育を発展させ労働者に科学技知識を与えること.(3)幼児に早期教育を行なって知能を高めること.

智力开发 - 白水社 中国語辞典

【図3】本開示と一致する符号化技を示す流れ図。

图 3为说明与本发明一致的编码技术的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

その手は、この患者については行うことができる。

那个手术能够在这个患者身上实施。 - 中国語会話例文集

いつも技標準に合うようにそれをメンテナンスする

为了符合技术标准而进行维护。 - 中国語会話例文集

上級機関は私たちの工場に何人もの技員を配置した.

上级往我们厂安了好几个技术员。 - 白水社 中国語辞典

様々な実施形態で、クライアント106は、ユーザ固有識別情報502と一意メッセージ識別子504を結合するために、様々な数値的論理技、代数的論理技、および組合せ論理技を利用することができる。

在各种实施例中,客户端 106可以采用各种算术、代数及组合逻辑技术来组合用户特定的标识信息 502和唯一消息标识符 504。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、上述した技には、輝度を変化させることによって画質の低下を招いてしまうおそれがあるという技的問題点がある。

即,上述技术中,存在因辉度变化而导致画质降低的技术问题点。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のATSCの提案は、8−VSB変調技を使用したまま、よりロバストな符号化技、例えば、トレリス符号化を使用できるようにする。

第二种 ATSC提案允许更鲁棒的编码技术,例如网格编码,而同时保持 8-VSB调制技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、レンズ基板310は、当技分野で一般に使用される様々なエッチング技を使用して作成されることが可能である。

此外,可以使用在现有技术中所通常使用的不同的侵蚀技术构建透镜基板 310。 - 中国語 特許翻訳例文集

長年にわたる技の難問題は,既にわが国の科学技者の手によって解決する方法が見つけられた.

多年的技术难题,已被我国科技人员找到一个破解方法。 - 白水社 中国語辞典

私は叔母の手の経過を確かめるために病院へ行かなければならない。

为了确认伯母的手术过程我不得不去医院。 - 中国語会話例文集

この技の測定は、白色光源に関連して行われた。

已相对于白色光源做出此技术的测量。 - 中国語 特許翻訳例文集

山田さんは手に備え麻酔薬を与えられました。

山田先生/小姐为准备手术而被打了麻醉药。 - 中国語会話例文集

その肺がん患者の手は内視鏡下で行われた。

那位肺癌患者的手术是在内窥镜下完成的。 - 中国語会話例文集

例えて言えば.

他学会不少本领,比如修表、安装收音机等。彼は多くの技術を学び取った,例えば時計の修理,ラジオ受信機の取り付けなど.比如说 - 白水社 中国語辞典

明日の払暁,2人は林の中で武の試合をする約束をした.

明日拂晓,两人约定在林间比武。 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆後れた技を根本的に改革しようと努力する.

他们都努力革落后技术的命。 - 白水社 中国語辞典

改良チームは次々と難関を攻め落とした.

技术革新小组攻下了一个又一个难关。 - 白水社 中国語辞典

団の武器による演技は,何度も拍手喝采を浴びた.

武术团的器械表演,博得了阵阵掌声。 - 白水社 中国語辞典

これら芸作品のオリジナルはおおむね博物館にある.

这些艺术品的原件大都在博物馆里。 - 白水社 中国語辞典

開墾ブームの中で,彼らは種々の戦を運用した.

在开荒热潮中,他们运用种种战术。 - 白水社 中国語辞典

さらに、RCノード105は、無線技、ならびにその無線技に適合する変調形式および符号化方式を選択することができる。

另外,RC节点 105可选择无线电技术以及与其相容的调制格式和编码方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、3GPP技仕様の将来のリリースについてのコードブックは定義されていない。

然而,用于 3GPP规范的将来版本的码本未定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

組織変化が転移したので,できるたけ早く手して治療しなければならない.

病变已经转移了,必须尽早手术治疗。 - 白水社 中国語辞典

単純な真実は決してそのままで芸上のリアリズムになるのではない.

单纯的真实并不就是艺术上的现实主义。 - 白水社 中国語辞典

文学芸に携わる人は自分の力をささげることができるしまたささげなければならない.

文学艺术工作者可以而且应当贡献出自己的力量。 - 白水社 中国語辞典

科学技の面では,外国の優れたところを学び取り,自分の劣ったところを投げ捨てねばならない.

在科技方面,要取外国之长,去自己之短。 - 白水社 中国語辞典

Bryce Rollins の回顧展が、6 月17 日から9 月15 日までSchulz美館にて、同美館の35 周年を祝って行われる。

布莱斯・罗林斯的回顾展将从6月17号到9月15号在舒尔茨美术馆举行,以庆祝该美术馆的35周年。 - 中国語会話例文集

的著作は,赤字を出す恐れがあることが明らかでも,出版しなければならない.

学术著作,明知可能蚀本,也要出版。 - 白水社 中国語辞典

このプロセスは、本明細書で説明する技を限定するものと見なすべきではない。

不应认为所述过程限制本文所描述的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

特定の移動局は、複数の異なる種類の無線アクセス技をサポートすることができる。 例えば、移動局は、LTE無線アクセス技とEV-DO無線アクセス技との双方をサポートすることができる。

例如,移动站能够既支持LTE无线接入技术,又支持 EV-DO无线接入技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS