「表うら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 表うらの意味・解説 > 表うらに関連した中国語例文


「表うら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8992



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 179 180 次へ>

君の腕時計はどんなブランド?

你的手表是什么牌子? - 白水社 中国語辞典

朱色に塗った両開きの門.

两扇朱红大门 - 白水社 中国語辞典

退席して抗議の意をわす.

退席以示抗议 - 白水社 中国語辞典

精神・感情を書きわす.

抒写性灵 - 白水社 中国語辞典

懐旧の思いをわす.

摅怀旧之蓄念。 - 白水社 中国語辞典

手の青筋がに現われている.

手上青筋绽露。 - 白水社 中国語辞典

半旗を掲げて哀悼の意をわす.

下半旗志哀 - 白水社 中国語辞典

たとえば、8の約数により、21の値は、“110101”として現され、先頭の“11”は、単項の現で商(2)をし、後続のゼロは、セパレータであり、最後のビット“101”は、余り5をす。

例如,在除数为 8的情况下,值 21被表示为“110101”: 开头的“11”表示处于一元表示的商 (2),之后的零是分隔符,而最后的比特“101”表示余数 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、示部350は、処理部330から取得されるコンテンツリストの項目を示する。

具体地说,显示部 350显示从处理部 330获取的内容列表的项目。 - 中国語 特許翻訳例文集

これら代画素は、例えば図7のD0,D1,D2,…に対応する。

例如,这些代表像素与图 7所示的 D0~ D4、D5、D12、D19、D26、D33、D46和 D47~ D51相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集


(d)SDP情報(ただし、SDPは、「Service Delivery Platform:サービス配信プラットフォーム」をす)。

(d)SDP信息 (其中 SDP代表“服务传输平台”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

今から私の研究について発させていただきます。

现在请允许我发表我的研究。 - 中国語会話例文集

明日の発会に来て下さる方はいらっしゃいますか。

有能来参加明天发表会的人吗? - 中国語会話例文集

指導幹部は決してみだりに見解を発してはならない.

领导干部千万不能胡乱发表议论。 - 白水社 中国語辞典

製品の面を平らにするため,金鋼砂で水磨きする.

为了使成品的表面平整,用金刚砂水磨。 - 白水社 中国語辞典

そして、示時刻情報生成回路22は、決定されたLRペアのうちのL画像の示時刻を示時刻情報とR画像の示時刻を示時刻情報を生成する。

然后,显示时刻信息生成电路 22生成指示确定的 L-R对中的 L图像的显示时刻的显示时刻信息和指示确定的 R图像的显示时刻的显示时刻信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日中隊では兵士大会を開いて,戦闘英雄を彰した.

今天连队召开士兵大会,表彰战斗英雄。 - 白水社 中国語辞典

から見れば樹木のようだが,裏から見れば人間のようである.

正看像株树,反看像个人。 - 白水社 中国語辞典

ここで“示レート”とは、1秒当りのフレーム数をす単位であり、FPS(Frame Per Second)という単位系で現される。

这里,所谓“显示速率”,是表示每1秒的帧数的单位,用 FPS(Frame Per Second)这样的单位类表现。 - 中国語 特許翻訳例文集

感光体ドラム21は、その面に光感光体層を有しており、一方向に回転駆動されつつ、その面をクリーニングユニット26によりクリーニングされてから、その面を帯電器22により均一に帯電される。

感光体鼓 21在其表面具有感光体层,被单方向转动驱动,并且通过清洁组件 26清洁其表面后,通过带电器 22使其表面均匀地带电。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女の顔の情は,時にうれしそうであり,また時にはいらいらしている.

她脸上的表情时而高兴,时而愤懑。 - 白水社 中国語辞典

ひらひらさせる彼の手の動きが拒絶を物語っていた。

他摆着手,表达了拒绝的意思。 - 中国語会話例文集

こちらがセントラル劇場の座席一覧図です。

这是中央剧场的座位一览表。 - 中国語会話例文集

なお、この説明例では、一覧示制御部114は、一覧指示判別部111から一覧示指示が出力されてきた際、タブTB1が選択された状態である図5に示した一覧画面ICHを示部16に示させる。

在描述性示例中,当从列表命令判断部件 111向列表显示控制部件 114输出列表显示命令时,列表显示控制部件 114致使显示部件 16显示如图 6所示的、标签 TB1被选择的列表画面 ICH。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3において、示部18に示された画像40Aに、4人の人物が手前から奥へ一列に並んでいる様子が示されている。

在图 3中,显示在显示单元 18上的图像 40A表示从后向前排队的 4个人。 - 中国語 特許翻訳例文集

一覧示部75は、ユーザが操作部41に一覧示操作を入力すると、操作受付部51から一覧示指示を受け付ける。

当用户向操作部 41输入一览显示操作时,一览显示部 75从操作接受部 51接受一览显示指示。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、撮像順情報がL画像、R画像の順をす場合、コントローラ218は、L画像の示時刻情報が示時刻をL画像の示時刻とし、その示時刻から所定の時間だけ後の示時刻をR画像の示時刻とする。

具体地讲,当图像捕获次序信息指示先 L图像后 R图像的次序时,控制器 218将 L图像的显示时刻设置为由关于 L图像的显示时刻信息所指示的显示时刻,将 R图像的显示时刻设置为比该显示时刻晚预定时间段的显示时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

この腕時計はどうやら寿命が来たようだ.

这个手表,看来该报销了。 - 白水社 中国語辞典

素晴らしいよ。ただ、この歌の良さをどう言いせばいいのかわからない。

很棒喔。但是,这首歌好的地方怎样表达出来却不知道。 - 中国語会話例文集

示装置13は、本来出力階調数である256段階の階調値しか現できない。

显示单元 13最初仅可以表达与输出灰阶数目相对应的 256个灰度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

示装置13は、本来出力階調数である256段階の階調値しか現できない。

显示单元 13最初仅可以表达与输出灰阶相对应的 256个灰度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に示すように、示部11は、示パネル32と、示コントローラ33と、に対応している。

如图 3所示,显示部 11与显示面板 32和显示控制器 33相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】シンボル同期タイミングの変更前後の伝送路応答をす図。

图 7A表示变更前的传输通路响应,图 7B表示变更后的传输通路响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、撮像順情報がL画像、R画像の順をす場合、コントローラ218は、例えば示時刻情報が示時刻をL画像の示時刻とし、その示時刻から所定の時間だけ後の示時刻をR画像の示時刻とする。

具体地讲,当图像捕获次序信息指示例如先 L图像后 R图像的次序时,控制器 218将 L图像的显示时刻设置为由显示时刻信息指示的显示时刻,将 R图像的显示时刻设置为比该显示时刻晚预定时间段的显示时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

ミリ波通信は、約60GHzのキャリア周波数を使用する通信をす。

毫米波通信表示使用大约 60GHz的载波频率的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

合法的な制御信号の一例は以下のようにされることができる:

合法控制信号的一个示例可以表示为: - 中国語 特許翻訳例文集

ふいに山田さんは、どこか苛立ったような情を浮かべる。

突然之间,山田先生/小姐浮现出了看似焦躁的表情。 - 中国語会話例文集

「サンプル」のディメンションはマトリクスYのライン(列)数をし、「チャネル」のディメンションはマトリクスYのコラム数をす。

维度“samples”表示矩阵 Y的行数 (排数 ),并且维度“channels”表示矩阵 Y的列数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディスプレイ104は、監視装置103から送られてくる示画像データによる画像を示する。

显示器 104显示由从监视装置 103发送来的显示图像数据形成的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、第1の線パターンは無容量結合をし、図11の上および下半分1103、1105の両方内の参照符号1107によりされる。

作为示例,第一线路图案表示无电容耦合并且在图11的上、下两半部1103和1105中都由附图标记 1107表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図39〜図46を参照しながら、示部116に示される示内容及び示方法について説明する。

这里将参照图 39至图 46描述要在显示单元 116上显示的显示内容以及显示方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図39〜図46を参照しながら、示部116に示される示内容及び示方法について説明する。

下面参考图 39到图 46,说明将显示在显示单元 116上的显示内容和显示方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2Cに示すヒストグラムにおいて、横軸は、奥行方向における点をし、縦軸は、その点に対応する視差の度数をしている。

在图 2C中示出的直方图中,横坐标表示深度方向上的点,而纵坐标表示对应于该点的视差的程度。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビットをす平均化された信号振幅が0または1のいずれをも明確にさない場合、シーケンス403は誤りとして扱われる。

如果表示位的平均信号振幅既不明显地表示0也不明显地表示1,那么可将序列403视为错误。 - 中国語 特許翻訳例文集

stream_PIDは、ビデオストリームを伝送するトランスポートパケットのPIDをす。

stream_PID表示用于传送视频流的传输分组的 PID。 - 中国語 特許翻訳例文集

AUXは制御チャネルをし、主要リンクはデータ・チャネルをす。

AUX指的是控制信道,而主链路指的是数据信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

AUXは制御チャネルをし、主要リンクはデータ・チャネルをす。

AUX指示控制信道,且主链路指示数据信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに4の属性と水準を第1列から順番にあてはめる

在此从第一列依次填写表4的属性和水准。 - 中国語会話例文集

もしビジネスにふさわしくない現があったら教えてください。

如果有不符合商务的表达方式的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

実演家の権利は実演家に認められた法的権利の一つです。

表演家的权利是被认可的表演家的合法权益之一。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 179 180 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS