意味 | 例文 |
「裁ち布」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 59件
竜騎兵たちの一糸乱れぬ行進
龙骑兵们秩序井然的行军 - 中国語会話例文集
あそこに寝てる犬は、私たちの犬です。
睡在那里的狗是我家的。 - 中国語会話例文集
その犬たちはとても可愛い。
那些小狗很可爱。 - 中国語会話例文集
中の服までもびしょぬれになってしまった.
连里头的衣服都淋湿了。 - 白水社 中国語辞典
その犬達は幸せでありません。
那些狗不幸福。 - 中国語会話例文集
私たちの家では、一匹の犬を飼っています。
我们家养了一只狗。 - 中国語会話例文集
父はイギリスでくまのぬいぐるみを買ってきてくれました。
爸爸在英国给我买了小熊玩偶。 - 中国語会話例文集
父はイギリスでくまのぬいぐるみを買ってきてくれました。
爸爸从英国给我买了熊的布偶。 - 中国語会話例文集
イタチが鶏に年始のあいさつをする—よからぬことをたくらんでいる.
黄鼠狼给鸡拜年—没安好心。((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
私たちはその犬を太郎と呼びます。
我们叫那只狗为太郎。 - 中国語会話例文集
私たちの服は汗でびしょ濡れであった。
我们的衣服被汗水湿透了。 - 中国語会話例文集
私たちはその犬を花子と呼びます。
我们把那只狗叫做花子。 - 中国語会話例文集
私の子供たちは秋田犬が大好きです。
我的孩子们最喜欢秋田犬了。 - 中国語会話例文集
私たちはその犬をジョンと呼んでいる。
我们叫那个狗约翰。 - 中国語会話例文集
私たちはその犬をジョンと呼びます。
我们叫那条狗约翰。 - 中国語会話例文集
私たちは1人の悪地主をつるし上げた.
我们斗了一个坏地主。 - 白水社 中国語辞典
地主は私たちを牛馬のようにこき使う.
地主把我们当牛马一样役使。 - 白水社 中国語辞典
私たちは長い間カヌーを楽しみました。
我们很开心的划了很长时间的独木舟。 - 中国語会話例文集
子供たちは着物を脱いで素っ裸になっている.
孩子们脱得光溜溜的。 - 白水社 中国語辞典
以前多くの人たちはよくぬかと菜っ葉や木の葉を正規の食糧とした.
过去很多老百姓常常把糠菜和树叶当做正规粮食。 - 白水社 中国語辞典
私たち2人がちょっとしたつまらぬ事のために仲たがいする(必要があろうか→)までもない!
咱们俩何必为一点儿值不当的小事儿翻脸! - 白水社 中国語辞典
その可愛そうな犬は男の子達に笑われた。
那只可怜的小狗被男孩子们嘲笑着。 - 中国語会話例文集
ちょっと油断したので,着物が脱殻機に巻き込まれた.
一不小心,衣服卷入了打稻机。 - 白水社 中国語辞典
犬が私たちの部屋の床に散乱した洋服の上でおしっこした。
狗在我们丢在房间地板上的衣服上撒尿了。 - 中国語会話例文集
母犬のルーシーとその子供たちの写真を取ったよ。
照了叫露西的母狗和它小孩们的照片。 - 中国語会話例文集
彼女は先週、家主より立退き料を受け取った。
她上周从房东那里拿到了搬家费。 - 中国語会話例文集
この娘はなかなか抜け目がない,要領よく立ち回る.
这姑娘很有心计。 - 白水社 中国語辞典
もの欲しげな犬が、私たちから食べ物をもらう機会を狙っていた。
想要得到食物的狗在寻找向我们要食物的机会。 - 中国語会話例文集
農民が謀反を起こして,地主官僚たちの甘い夢をぶち壊した.
农民造反,搅动了绅士的酣梦。 - 白水社 中国語辞典
かつては多くのイヌイットたちがイグルーに住んでいた。
以前的愛斯基摩人都住在冰屋里 - 中国語会話例文集
どの電源ケーブルを抜くべきか、私たちに教えてください。
请告诉我们应该拔掉哪根电源线? - 中国語会話例文集
私たちは驚いて犬をその動物医院につれていきました。
我们吓了一跳,带着狗去了那家宠物医院。 - 中国語会話例文集
中日両チームは激しく競り合い,スコアは抜きつ抜かれつの接戦であった.
中日两队打得紧张,比分咬得很紧。 - 白水社 中国語辞典
私たちは縫ったり繕ったり,洗ったり糊をつけたり,何でもやれます.
我们缝缝补补,浆浆洗洗,都干得来。 - 白水社 中国語辞典
第一シードの選手達は最初の試合を順当に勝ち抜いた。
头号种子选手们在初赛中理所当然地获胜了。 - 中国語会話例文集
私達は海外の地下鉄で、財布を盗まれる所だった。
我们在国外的地铁上钱包差点被盗。 - 中国語会話例文集
奴隷主のむちの下で,奴隷たちは一年じゅう各種のきつい労働をした.
在奴隶主的鞭笞下,奴隶们终年进行着各种繁重的劳动。 - 白水社 中国語辞典
私たちは、日本における損害保険会社の株主資本コストの推計を行っている。
我们正在推算在日本伤害保险公司的股东权益成本。 - 中国語会話例文集
鮮やかな色彩の布をまとった女性たちが水瓶を頭に乗せて家に向かって歩いていた。
裹着鲜艳的布的女人们把水瓶放在头上朝着家走去。 - 中国語会話例文集
ファンの方たちはすごい熱いハートの持ち主ばかりだと驚いたと同時に感動しました。
粉丝们都是非常热情的人,我对此又惊讶又感动。 - 中国語会話例文集
君があんなに大声で呼ぶものだから,あの子供たちは腰を抜かさんばかりにびっくりしてしまった.
你那一喊不要紧,可把那几个孩子吓坏了。 - 白水社 中国語辞典
解放初期に,農民たちは地主に紙の背高帽子をかぶせ,町中を巡行した.
解放初期,农民们给地主戴高帽子上街游行。 - 白水社 中国語辞典
(父母に孝養を尽くし祖先を敬う子孫たち→)反動地主のため命懸けで力を尽くす人.
孝子贤孙((成語)) - 白水社 中国語辞典
最後に、この本を出版するための、編集者のたゆまぬ努力に私達は感謝をしたいと思います。
最后,我们要感谢为了这本书的出版而孜孜不倦的编辑们。 - 中国語会話例文集
(マンシュウイタチが鶏に新年のあいさつをする—いい考えは抱いていない→)よからぬ考えを持ってにこやかに人に接近する.
黄鼠狼给鸡拜年—没安好心((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
近くで犬を散歩させていた女性が遺体のようなものがあるのを見つけ警察に通報しました。
在附近遛狗的女性发现有疑似遗体的东西,报告了警察。 - 中国語会話例文集
大丈夫。彼は本当にずば抜けた知的能力と独創性を持ってる人だから。
没关系。因为他真的是拥有超群才智和独创性的人。 - 中国語会話例文集
買弁階級のほかに,帝国主義列強は更に中国の封建地主階級をも自分たちの中国支配の支柱としてしまった.
于买办阶级之外,帝国主义列强又使中国的封建地主阶级变为他们统治中国的支柱。 - 白水社 中国語辞典
子供たちの服の継ぎ当てがどんどん増えて,しまいには,彼女がどれほど器用でも,まともな上着に縫い上げることができなくなった.
几个孩子身上的补丁越来越多,到后来,任凭她怎么手巧,也缀不成一件囫囵袄了。 - 白水社 中国語辞典
具体的には、図示せぬセンサで黒のマーキングを読み取ったタイミングでパルス信号Paを立ち上げ、白のマーキングを読み取るとパルス信号を立ち下げる。
具体地,当未示出的传感器读取黑色标记之一时脉冲信号 Pa上升,而当该传感器读取白色标记之一时脉冲信号下降。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |