意味 | 例文 |
「装置」を含む例文一覧
該当件数 : 21124件
图 8说明使用无线符号映射的实例通信设备。
【図8】図8は、ワイヤレスシンボルマッピングを使用する例示的な通信装置を図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外或替代地,通信设备 800可驻留于有线网络内。
さらに、または、代替的に、通信装置800は、ワイヤードネットワーク内に常駐できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一计算设备 12另外包括通信模块 48,该通信模块 48与处理器 20进行通信。
第1の計算装置12は、プロセッサ20と通信する通信モジュール48を更に含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
关联可以基于设备标识符 60,该设备标识符 60可以是电话号码、 IP地址等。
関連づけは、電話番号、IPアドレス、等であってもよい装置識別子60に基づいてもよく。 - 中国語 特許翻訳例文集
这将是用户设备 101支持的“尽力而为 (besteffort)”服务类型。
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将是用户设备 101支持的“尽力而为”服务类型。
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这将是用户设备 101支持的“尽力而为”服务类型。
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这将是用户设备 101支持的“尽力而为 (best effort)”服务类型。
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1说明根据本发明的示例性实施例的通信设备 100的实施例;
【図1】本発明の模範的な一実施形態による通信装置100の一実施形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参看图 1,本发明的实施例可包括通信设备 100。
図1を参照すると、本発明の一実施形態は通信装置100を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信设备 100可包括与桥接器 110相关联的控制器 120。
通信装置100は、ブリッジ110に関連するコントローラ120を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6为图 3所示业务控制器的一个具体实施例的结构框图;
【図6】図4のサービス制御装置の典型的な実施例のブロック構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7说明包括根据本发明的功能块的通信设备。
【図7】本発明に係る機能ブロックを含む通信装置を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理单元 408在通信设备 402中也可以称为 RLC PDU产生单元 408。
プロセッシングユニット408は、通信装置でRLC PDU生成ユニット408とも言える。 - 中国語 特許翻訳例文集
6.根据权利要求 1所述的设备,其中,所述输入包括用户输入。
6. 前記入力がユーザ入力からなる、請求項1に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
解码器 106对选定流进行解码,并且向显示设备输出该选定流。
復号器106は、選択されたストリームを復号し、このストリームを表示装置に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
与图 1所示的第 1实施方式所涉及的固体摄像装置 1A的构成作比较,此图 7所示第 2实施方式所涉及的固体摄像装置 1B在如下的点为不同: 在各第 n列读出用配线LO,n上设有切断用开关 SW1n及放电用开关 SW2n;
図1に示された第1実施形態に係る固体撮像装置1Aの構成と比較すると、この図7に示される第2実施形態に係る固体撮像装置1Bは、各第n列読出用配線LO,n上に切離用スイッチSW1nおよび放電用スイッチSW2nが設けられている点で相違し、また、制御部40Aに替えて制御部40Bを備える点で相違する。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,省略与图 12中图解说明的摄像设备 500类似的结构的详细说明。
このため、図12に示す撮像装置500と同様の構成についての詳細な説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是根据本发明示范实施例的图 2的反射器设备的视图;
【図3】本発明の例示的な実施の形態に係る図2の反射装置の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是根据本发明另一示范实施例的图 2的反射器设备的视图; 以及
【図4】本発明の別の例示的な実施の形態に係る図2の反射装置の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
7.根据权利要求 1的设备 (30),其中所述第一信号的所述特性是振幅。
7. 前記第一の信号の前記特性は振幅である、請求項1記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是根据本发明另一示范实施例的图 2的反射器设备 30的视图。
図4は、本発明の別の例示的な実施の形態に係る図2の反射装置30の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 510中,反射器 30经由第一端子 A而从 POE 10接收广播信号。
ステップ510で、反射装置30は、第一の端子Aを介してPOE10からブロードキャスト信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
12.如权利要求 7所述的方法,其中,经由网络接收所述用户输入。
12. 前記ユーザ入力が、ネットワークを介して受信される、請求項7に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
16.根据权利要求 15所述的设备,其中所述二维滤波器包含具有偏移的 5×5滤波器。
16. 前記2次元フィルタは、オフセットを持つ5×5フィルタを具備する、請求項15の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
真随机数生成器 210可以是生成随机数的任何进程或装置。
真の乱数生成器210は、乱数を生成する任意の処理またはデバイスであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
尤其是在用户指定了利用网服务器装置 20提供的有关文本处理的服务的情况下,控制单元 15进行控制,使得经由网络接口 18与网服务器装置 20进行数据通信,对由用户指定的成为处理对象的文本数据进行规定的文本处理。
特に、ユーザによって、WEBサーバ装置20が提供する文書処理に関するサービスを利用することが指定された場合、制御部15は、ネットワークインタフェース18を介してWEBサーバ装置20とデータ通信を行い、ユーザによって指定された処理対象となる文書データに対して所定の文書処理が行われるように制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5(a)所示那样,图像处理装置 10若被用户指示作业的执行,则基于作为处理对象而指定的文本数据,生成与该文本数据的内容对应的散列值和文本信息,并将包括散列值 D11和文本信息 D12的程序发送请求 D10发送到网服务器装置 20。
図5(a)に示すように、画像処理装置10は、ユーザによってジョブの実行が指示されると、処理対象として指定された文書データに基づいて、その文書データの内容に対応するハッシュ値と文書情報とを生成し、ハッシュ値D11と文書情報D12と含むプログラム送信要求D10をWEBサーバ装置20に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,在网服务器装置 20对图像处理装置 10发送文本处理程序22时,如上所述那样,作为仅可对特定的文本数据仅处理一次的附加执行限制的文本处理程序 D21而发送,所以收费处理单元 44基于该特定的文本数据,作为一次服务利用费进行收费处理。
すなわち、WEBサーバ装置20が画像処理装置10に対して文書処理プログラム22を送信する際、上述したように、特定の文書データのみを1回だけ処理できるようにした実行制限付き文書処理プログラムD21として送信するため、課金処理部44は、その特定の文書データに基づいて1回分のサービス利用料として課金処理を行うようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
手持设备控制程序 201整体上控制手持设备 2。
携帯端末制御プログラム201は、携帯端末装置2全体を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在配置文件存储在存储器单元 21的条件下 (步骤 S20的“是” ),当来自如图15所示的步骤 22的执行请求屏幕的用于请求定制的操作输入被执行,且从图像形成装置1中接收的用于手持设备的图像形成装置控制程序如图 14所示从步骤 S5执行到步骤 S8,CPU24显示如图 12所示的初始设置屏幕。
また、設定ファイルが記憶部21に記憶されている状態で(ステップS20:YES)、図15のステップS22で、実行要求画面において、カスタマイズを要求する操作入力が行われた場合、図14のステップS5〜S8を経て、CPU24は、画像形成装置1から受信した携帯端末用画像形成装置制御プログラムを実行すると、図12に例示させる設定画面を表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出作为本发明实施例的摄像设备中的 AF方法的概念。
【図1】本発明の実施例である撮像装置におけるAF方法の概念を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出配置在实施例的摄像设备中的外部测距传感器的结构。
【図3】実施例の撮像装置に搭載された外部測距センサの構成を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出配置在实施例的摄像设备中的外部测距传感器的配置。
【図4】実施例の撮像装置に搭載された外部測距センサの配置を説明する図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出实施例的摄像设备中各被摄体距离处的像差。
【図6】実施例の撮像装置における被写体距離ごとのパララックスを説明する図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出实施例的摄像设备中进行的 AF处理的流程图。
【図7】実施例の撮像装置におけるAF動作を説明するフローチャート。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种设置有位于摄像光学系统外部的测距传感器的摄像设备。
本発明は、撮影光学系の外部に測距センサを有する撮像装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其他实施例中,可以使用任意数量的接收设备和波导。
他の実施形態では、任意の数の受信装置及び導波路を使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在任何事务发生之前,给每个接收设备分配不同的地址。
任意のトランザクションが起こる前に、受信装置の各々に異なるアドレスが割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
其余接收设备 204、206和 207保持其关联的谐振器“关闭”。
残りの受信装置204、206及び207は、それらに関連する共振器を「オフ」に維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 402中,所有接收设备将光学使能信号的一部分转向。
ステップ402において、全ての受信装置は、光イネーブルメント信号の一部の進路を変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦 FM无线电 302已调谐到汤姆汤姆信道,一旦 (例如 )已由导航装置 200的用户设定路线或提供指令以避免交通,扬声器 304便再现由导航装置 200发射的音频信号(例如,导航指令 )。
FMラジオ302がTomTomチャネルに同調されるとすぐに、例えばナビゲーション指示のような、ナビゲーション装置200によって送信されるオーディオ信号がスピーカ304によって一度再現され、例えばナビゲーション装置200のユーザによって経路が設定され、交通渋滞を回避する指示が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以理解,计算机处理系统 100能够以其它设备实施。
コンピュータ処理システム100は他の装置において実行されるものであっても良いことが理解される。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示设备 116通过显示适配器 110可操作地结合至系统总线 104。
ディスプレイ装置116がディスプレイアダプタ110によってシステムバス104に動作可能に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 410,利用转换设备 211将多媒体文件转换为声音文件。
ステップ410で、変換装置211を使用してこのマルチメディアファイルを音声ファイルに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 430,利用重构设备 251从所述声音文件重构所述多媒体文件。
ステップ430で、再現装置251を使用して音声ファイルからマルチメディアファイルを再現する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该例子中,为了简洁,仅仅示出了两个客户端装置 12。
本例では、分かりやすくするために、クライアント・デバイス12を2つだけ示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
服务器 10接收由用户 14的客户端装置 12传输的消息 18。
サーバ10は、ユーザ14のクライアント・デバイス12によって伝送されたメッセージ18を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,无需具有对客户端装置 12的反馈循环。
例えば、クライアント・デバイス12へのフィードバック・ループを備える必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
接入列表可包括白名单或黑名单中的至少一个,白名单至少部分地标识能够通过毫微微 AP向其提供无线服务的一组装置,黑名单能够明确地从毫微微服务中排除一个或多个无线装置。
1つまたは複数のアクセス・リストは、フェムトAPによって無線サービスを提供することができる1組の装置を少なくとも部分的に識別する1つもしくは複数のホワイトリスト、または、1つもしくは複数の無線装置をフェムト・サービスから明確に除外することができる1つもしくは複数のブラックリストのうちの少なくとも1つを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |