「装」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 装の意味・解説 > 装に関連した中国語例文


「装」を含む例文一覧

該当件数 : 24200



<前へ 1 2 .... 387 388 389 390 391 392 393 394 395 .... 483 484 次へ>

例如,观看图 6中视频的用户可以通过指定各种标准来选择客户端 130应当显示哪些注释。

例えば、図6のビデオを見ているユーザは、どの注釈がクライアント置130によって表示されるべきかを、様々な尺度(基準)の指定によって、選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于选择搜索注释按钮,客户端搜索与注释定义 704(或者相似定义 )相关联的注释,或者搜索与关键词相关联的注释。

注釈検索(SEARCH)ボタンの選択に応じて、クライアント置は、注釈定義740(又は類似した定義)に関連付けられた注釈を検索する、又はキーワードに関連した注釈を検索する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实施方式中,用户可以使用 DVR或者提供类似功能的设备来访问视频的带注释剪辑。

別の実施例において、ユーザは、DVR又は同様の機能を提供する置を使用して、ビデオについての注釈されたクリップにアクセスすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端 130执行诸如图 10中示出的方法来确定应当显示哪些注释以及不应当显示哪些。

クライアント置130は、図10に示されたような方法を実行し、どの注釈を表示すべきで、どの注釈を表示すべきでないかを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果用户选择启用注释,则客户端 130确定 (1008)该注释是否与用户定义的标准相匹配。

もしユーザが注釈を可能化することを選択したならば、クライアント置130は前記注釈がユーザ定義の基準(criteria)にマッチしているかを判定する(ステップ1008)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一实施方式中,用户定义的标准可以用于限制在客户端 130处接收注释之后要显示哪些注释。

別の実施例においては、ユーザ定義の基準は、クライアント置130で注釈が受信されたとき、どの注釈を表示するかを制限するために使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频服务器和客户端的情况可以有用地采用本发明用于管理针对视频的注释,但仅仅是其一个示例。

ビデオサーバーとクライアント置の上記ケースは、しかし、本発明がビデオの注釈管理に有益に使用され得るという一例でしかない。 - 中国語 特許翻訳例文集

顾客验证不能克服支付工具丢失或被盗、工具降级或支付工具与销售点支付置之间的功能性损失的问题。

顧客認証は、紛失したまたは盗まれた支払機器の問題、劣化した支払機器の問題、または支払機器とPOS支払いデバイスと間の機能の損失の問題を克服できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文献中揭示、说明和主张的设备、系统和方法避免纸质收据,且提供在信用网络上的即时支付交易的前景。

本文書において開示され図示されクレームされている置、システムおよび方法は、紙の領収書をなくし、クレジットネットワーク上での即座の支払い取引の可能性を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文献中揭示的设备、系统和方法通过提供一种移动无线通信工具而解决上述需要。

本文書において開示される置、システムおよび方法は、移動無線通信機器を提供することによって前述の必要性に対処している。 - 中国語 特許翻訳例文集


术语“工具”结合词汇“移动无线通信”至少表示且包含蜂窝式电话和寻呼机、卫星电话、双向寻呼机、具有无线能力的个人数字助理 (“PDA”)、具有无线能力的便携式计算机、家庭娱乐系统控制盒、无线局域网,和具有发射能力的任何其它类型的无线置,其也可为包含 (尤其 )时分多址 (“TCMA”)、码分多址 (“CDMA”)、全球移动系统 (“GSM”)、非语音通信设备和文本发射设备的个人通信服务置 (“PCS”)的一个或一个以上型式。

用語「移動無線通信」と組み合わされた用語「機器(instrument)」は、少なくとも携帯電話およびページャ、衛星電話、双方向ページャ、無線機能を有するパーソナルディジタルアシスタント(「PDA」)、無線機能を有する携帯型コンピュータ、家庭用エンターテインメントシステム制御ボックス、無線ローカルエリアネットワーク(LAN)、および特に時分割多元接続(「TCMA」)、符号分割多元接続(「CDMA」)移動体用グローバルシステム(「GSM」)、非音声通信置、およびテキスト伝送置を含む個人通信サービスデバイス(「PCS」)の1つ以上のバージョンでもあり得る伝送機能を有する他の任意のタイプの無線デバイスを意味し、これらを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,所揭示的方法和设备可与利用伪卫星或卫星与伪卫星的组合的定位确定系统一起使用。

更に、開示される方法および置は、擬似衛星、または衛星と擬似衛星との組合せを利用する位置決定システムによって使用され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信工具 12的计算机 14能够部分由于使用近场通信系统或类似技术而与销售点置 18通信。

無線通信機器12のコンピュータ14はある程度、近距離通信システムまたは同様の技術の使用によってPOSデバイス18と通信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,NFC置已针对多种应用实施于单一芯片和芯片组中,且适于结合本文献中描述的销售点支付系统 10使用。

したがってNFCデバイスは、幅広い種々のアプリケーションのために単一チップおよびチップセットに実現されており、本文書で説明されたPOS支払いシステム10に関連した使用のために適している。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动无线通信工具 400可操作地连接到本文献中描述的若干其它无线设备、系统和网络。

移動無線通信機器400は、本文書で説明されている多数の他の無線置、システムおよびネットワークと動作可能に接続可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4中说明,销售点置 408还可操作地连接到信用网络 410用于在信用网络 410上实现支付金额的支付。

図4に示されているようにPOSデバイス408はまた、クレジットネットワーク410上で支払い総額の支払いを実行するためにクレジットネットワーク410に動作可能に接続され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所述多种选择中有用于至少在销售点支付置 408上发射支付金额的支付工具 416a-n的自动选择。

これら種々の選択肢の中には、少なくともPOS支払いデバイス408上で支払い総額を送信するための支払機器416a〜nの自動的選択がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在位置确定系统 402上提供的位置信息用于识别多个支付工具 416a-n中的哪一者是用户针对指向销售点置 408的支付金额所优选的。

位置決定システム402から与えられた位置情報は、複数の支払機器416a〜nのうちのどれがPOSデバイス408に向けの支払い総額のためにユーザによって好まれるかを識別するために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,用于自动选择支付工具 418a-n的移动无线金融工具 400以及所述一个或一个以上支付决策算法 418a-n也响应于销售点置 408的识别。

同様に、支払機器418a〜nを自動的に選択するための移動無線金融機器400および1つ以上の支払い決定アルゴリズム418a〜nもまた、POSデバイス408の識別情報に応じている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S520处,所述一个或一个以上支付决策算法 418a-n在 (在步骤S522处 )用户操作地连接移动无线通信工具 400和 /或销售点置 408时实现支付。

ステップS520で1つ以上の支払い決定アルゴリズム418a〜nは、ユーザがステップS522で移動無線通信機器400および/またはPOSデバイス408を動作可能に接続したときに支払いを可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 524处,用户可使用销售点置 408可接受的且所属领域的技术人员众所周知的若干支付指令中的任一者来授权支付金额。

ステップS524でユーザは、POSデバイス408にとって受け入れ可能であり且つ当業者に良く知られた多数の支払命令のどれかを使用して支払い総額を承認できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线通信系统典型地包括与多个用户设备 (也可以称作用户置、移动台、订户单元、接入终端等 )进行无线通信的基站。

無線通信システムは、一般的に、複数のユーザデバイス(ユーザ機器、移動局、加入者ユニット、アクセス端末などとして示されていることもある)と無線通信を行う場合には、基地局を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

该信息使得 HARQ层 308能够确定在发生数据分组重传时将发送已编码分组存储单元 310中的哪组奇偶校验符号。

この情報によって、HARQレイヤ308は、データ・パケットの再送信が生じた場合に、符号化パケット記憶置310から、どのパリティ・シンボルのセットが送られるかを判定できるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理系统 606还可以包括一个或多个机器可读介质,以提供数据存储和 /或支持软件应用。

処理システム606は、データ記憶置を提供するため、及び/あるいはソフトウェア・アプリケーションを支援するために、1あるいは複数の機械読取可能媒体を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

仅仅在受限的运行模式下,协议控制置还可以在精细校准结束以前给校准消息的发送方 3传送确认消息 (ACK)。

制限駆動モードにおいて、プロトコル・コントローラは、厳密な較正の終了前に未だに、較正メッセージの送信者3に、確認メッセージ(ACK)を伝達しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地在精细校准结束以后,协议控制置再次转移到正常运行模式中 (图 4中的方法步骤 25)。

好適に、厳密な較正の終了後に、プロトコル・コントローラは再び通常の駆動モードに置かれる(図4のプロセスステップ25参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在两个发送信道上分开发送的 OFDM信号被接收设备 1的单个天线 11接收到并且被合成为一个 OFDM信号作为结果。

すなわち、これらのOFDM信号は、2つの伝送路を介してそれぞれ別々に送信されてくるが、受信置1において、1つのアンテナ11で受信されることで、結果的に合成された1つのOFDM信号として受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线11将由发送设备21和22在它们的发送信道上发送的OFDM信号作为一个OFDM信号接收,并且将所接收到的单个 OFDM信号馈送到获取部件 12。

アンテナ11は、送信置21及び22から伝送路を介してそれぞれ送信されてくるOFDM信号を、1つのOFDM信号として受信し、取得部12に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况中,接收设备 1不能提取差导频信号,因此难以估计高精度的相位,因为相位随机发生。

この場合、受信置1では、Difference Pilot信号の抽出を行うことができず、位相がランダムになってしまうため、精度の高い位相推定を行うことは困難となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,由接收设备 1获得的实际信号是如图 7C中的圆圈 A3所示的既无大小又无方向的信号。

その結果、図7Cに示すように、実際に受信置1で得られる信号としては、丸印A3で示すような、所定の大きさや向きを持たないものとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,由接收设备 1获得的实际信号是如图 7C中的圆圈 A4所示当合成时具有一定大小和方向的信号。

その結果、図7Cに示すように、実際に受信置1で得られる信号としては、それらの矢印を合成して得られる矢印A4で示すような、所定の大きさと向きを持ったものとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,解调处理块 34说明性地对发送信道的信道估计执行预定运算以均衡从发送设备 21和 22发送的信号。 均衡后的信号被馈送给纠错单元 22。

また、復調処理部34は、例えば、伝送路のチャネル推定値に所定の演算処理を施すことで、送信置21及び22から送信されてきた信号の等化を行い、等化された信号を誤り訂正部22に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在估计出 GI长度之后,OFDM接收机等待下一 (第二 )T2帧,基于从 P1认识到的FFT大小以及从第一个 T2帧估计出的 GI长度来提取并解调 P1之后的 P2。

OFDM受信置は、GI長の推定の後、次の(2番目の)T2フレームを待って、そのT2フレームのP1に続くP2を、P1から認識したFFTサイズと、最初のT2フレームから推定したGI長とを用いて抽出して復調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,图 2所示的 OFDM接收机必须等待下一 T2帧,解调该 T2帧中的 P1之后的 P2并且随后解调数据 (包括 FC)。

その結果、図2のOFDM受信置では、次のT2フレームを待って、そのT2フレームのP1に続くP2を復調し、その後に、データ(FCを含む)を復調することになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图 5所示的 OFDM接收机在接收到 OFDM信号后,使用作为解调 P2(和数据(包括 FC))所需的传输参数的预设来处理第一 T2帧。

ここで、図5のOFDM受信置は、OFDM信号の受信を開始した後の最初のT2フレームを処理するときには、P2(及び、データ(FCを含む))の復調に必要な伝送パラメータとしては、プリセットを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道 (传输线 )干扰去除功能可被设置在适于处理 OFDM时域信号的 OFDM接收机的块中,如适于接收模拟广播的 TV接收机中。

OFDM受信置には、アナログ放送を受信するTV等のように、チャネル(伝送路)干渉を除去する機能を、OFDM時間領域信号を処理する系に設けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,图 15图示出了被安有适于执行上述处理序列的程序的计算机的实施例的配置示例。

そこで、図15は、上述した一連の処理を実行するプログラムがインストールされるコンピュータの一実施の形態の構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是在根据本发明第三实施例的信息处理设备的显示 /操作部的显示器上所显示的用于提示用户选择是否进行临时连接的选择画面;

【図9】本発明の第3の実施形態である情報処理置において、表示/操作部の表示部等に表示される、仮接続を行うか否かを選択するための画面例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是由作为根据本发明第四实施例的信息处理设备的 MFP-X所执行的数据发送处理的流程图。

【図11】本発明の第4の実施形態である情報処理置の一例を構成する送信側端末であるMFP−Xにおけるデータの送信処理について説明するためのフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是由形成根据本发明第四实施例的信息处理设备的 MFP-X执行的数据发送处理的流程图;

【図12】本発明の第4の実施形態である情報処理置を構成するMFP−Xにおけるデータの送信処理について説明するためのフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是由形成根据本发明第五实施例的信息处理设备的 MFP-X执行的数据发送处理的流程图;

【図13】本発明の第5の実施形態である情報処理置を構成するMFP−Xにおけるデータの送信処理について説明するためのフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是由形成根据本发明第七实施例的信息处理设备的 MFP-X执行的数据发送处理的流程图;

【図16】本発明の第7の実施形態である情報処理置を構成するMFP−Xにおけるデータ送信処理について説明するためのフローチャート図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5展示用于用单个 IP地址向 TE2置提供无线数据业务和数据 /IP连接的配置。

【図5】単一のIPアドレスを用いてTE2デバイスに対するワイヤレスデータサービスおよびデータ/IP接続性を提供するためのコンフィギュレーションを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6展示用于用多个 IPv4地址向 TE2置提供无线数据业务和数据 /IP连接的配置。

【図6】複数のIPv4アドレスを用いてTE2デバイスに対するワイヤレスデータサービスおよびデータ/IP接続性を提供するためのコンフィギュレーションを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,专利文献 1公开了如下技术:

例えば、特許文献1は、デジタルカメラなどの撮影機器に記録媒体が着されたときに、アクセスランプなどの情報提示手段を用いて、撮影機器と記録媒体との間でどのような通信が行われているかをユーザに通知する技術を開示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图解作为按照本发明一个实施例的成像系统、将数字照相机安到照相机云台上的状态的一个示例、和沿着摇拍方向移动的一个示例的平面图;

【図4】実施形態の撮像システムとして、雲台にデジタルスチルカメラが取り付けられた形態例を、パン方向における動きの態様例とともに示す平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前述配置的情况下,基于从测试器 71等输入的控制信号,固态成像设备 1可以执行两种模式,“正常操作模式”和“测试模式”。

固体撮像置1は、以上のように構成されることにより、テスタ71から入力される制御信号などに基づき、「通常動作モード」と「テストモード」の2つのモードを実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当如图 4C所示确定关于存储器 41的写入顺序和读取顺序时,地址 3的存储器区域中的前述缺陷不影响固态成像设备 1的操作。

一方、図4(C)に示すように、メモリ41への書き込み順序及び読み出し順序が定まっている場合には、アドレス3の記憶領域における上述のような欠陥は、固体撮像置1の動作に影響を与えない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如数码相机和摄像机等照相机系统; 具有摄像功能的便携式电话;

上述の本発明に係る固体撮像置は、例えばデジタルカメラやビデオカメラ等のカメラシステムや、撮像機能を有する携帯電話、あるいは撮像機能を備えた他の機器、などの電子機器に適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)“MakerInfo”,是在本发明的信息记录介质中的生产者识别信息的一个例子,是包括用于识别制造厂商的标识符的“MakerID”,和用于确定记录了 BD.INFO的置的标识符的“ModelID”的信息。

(1)“MakerInfo”は、本発明の情報記録媒体における生産者識別情報の一例であり、メーカーを識別する識別子である“MakerID”と、このBD.INFOを記録した機器を特定する識別子“ModelID”とを含む情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 387 388 389 390 391 392 393 394 395 .... 483 484 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS