「裏ケイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 裏ケイの意味・解説 > 裏ケイに関連した中国語例文


「裏ケイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12266



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 245 246 次へ>

この物価上昇傾向にブレーキをかけねばならない.

要刹住这股涨风。 - 白水社 中国語辞典

警察は泥棒を逃げられないように追い詰めた.

警察把小偷追赶得无路可逃了。 - 白水社 中国語辞典

洞窟探検のパーティは経験豊富なケイバーによって率いられなければならない。

洞窟探险的聚会必须由一个非常有经验的洞窟探险家来带领。 - 中国語会話例文集

係数ライン並び替え部104(係数ライン読み出し部112)は、順序を並び替えた係数データを量子化部105に供給する(矢印D16)。

系数行重新排列部分 104(系数行读取块 112)把重新排列的顺序的系数数据提供给量化部分 105(箭头 D16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

係数ライン並び替え部302(係数ライン読み出し部312)は、順序を並び替えた係数データを逆量子化部204に供給する(矢印D107)。

系数行重新排列部分 302(系数行读取块 312)按照重新排列的顺序把系数数据提供给逆量化部分 204(箭头 D107)。 - 中国語 特許翻訳例文集

16分割モードにおいて、有意な係数の位置は、方形の受信有意状態を評価することによって求められ、有意な方形と表された、全ての元の係数が振幅ゼロを有していた訳でない方形が、単一の有意な係数に達するまで、等しいサイズの16つの方形に再帰的に分けられている。

-在十六分区模式中;通过评估所接收的方块的有效性状态来确定有效系数的位置;其中;表示为有效方块的 - 中国語 特許翻訳例文集

10年前なら、彼の理論は受け入れられていただろう。

如果是十年前的话,他的理论就被人接受了吧。 - 中国語会話例文集

この風景は現代の日本人にとっても珍しい風景です。

这个风景对于现代日本人来说是很新奇的风景。 - 中国語会話例文集

私の友達があなたの携帯の契約情報を調べてくれました。

我朋友帮我调查了你的手机合约信息。 - 中国語会話例文集

我々は目下、新しい中長期経営計画をまとめているところだ。

我们现下正在整合新的中长期经营计划。 - 中国語会話例文集


(ハイテク産業と知的資源を支柱とする新しい経済を指し)知識経済.

知识经济 - 白水社 中国語辞典

さらに、装置は、携帯通信デバイスであってもよい。

此外,该设备可以是移动通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、図4A中のステップ405から実行が継続される。

然后执行在图 4A中的步骤 405上继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

誰でも少なからず経験した事があることだろう。

这种事不管是谁都经历过很多次吧。 - 中国語会話例文集

これからも良い関係を続けていきましょう。

接下来也继续保持良好关系吧。 - 中国語会話例文集

私の提案を受け入れていただけたら嬉しいです。

如果能接受我的提案的话,我会很高兴。 - 中国語会話例文集

彼女は毎日素晴らしい経験をしているでしょう。

她每天都有很棒的经历吧。 - 中国語会話例文集

彼と交渉をしたが、契約には至らなかった。

虽然我和他进行了交涉,但是没能签下契约。 - 中国語会話例文集

あなたの時計は保証が受けられない。

你的手表不能接受保修。 - 中国語会話例文集

昨日私の時計が壊れたので、修理してもらった。

因为昨天我的手表坏了,所以让人修了。 - 中国語会話例文集

彼らにその契約書を送るよう指示します。

我会指示他们发送那份合同。 - 中国語会話例文集

海外からきた者は日本の風景美に感動する。

从国外来的人被日本的美景感动。 - 中国語会話例文集

それがどのように形式づけられているかみる。

看看那是怎么格式化的。 - 中国語会話例文集

計画の変更とそれらによる影響

计划的变更及其影响 - 中国語会話例文集

どうしたらこの経験をもっと広く活かせますか?

怎样才能更广泛地运用这个经历呢? - 中国語会話例文集

これらの契約書をもう確認しましたか?

这些合约书已经确认了吗? - 中国語会話例文集

作品についての批評は受け入れられません。

我不能接受对于作品的批评。 - 中国語会話例文集

なぜ私の息子が処刑されなければならないのだろう。

为什么我的儿子必须被处死呢。 - 中国語会話例文集

彼らはどのような関係の人ですか?

他们是什么关系的人? - 中国語会話例文集

それらはどのように連携していますか?

那些是怎样合作的? - 中国語会話例文集

この腕時計を誕生日のお祝いにもらった。

我作为生日贺礼收到了这块手表。 - 中国語会話例文集

熱量計はさまざまな産業で用いられている。

熱量表被用於各种各样的行业中 - 中国語会話例文集

東京駅 からタクシーで10分(3Km)

从东京站开始做出租车要10分钟(3公里) - 中国語会話例文集

中国人が日本にもたらす経済効果

中国人给日本带来的经济效果。 - 中国語会話例文集

彼女は、従業員全員に敬意をはらっています。

她向全体员工致敬。 - 中国語会話例文集

彼らは道路の穴の近くに警告灯を置いた。

他们在路坑附近放置了警示灯。 - 中国語会話例文集

領収書が経費精算書と一緒になければならない。

小票和明细账单必须一起。 - 中国語会話例文集

契約書の草案が修正されなければならない。

必须修改合同的草稿。 - 中国語会話例文集

保険契約は、今年の4月1日から有効になります。

保险合同从今年的4月1日起生效。 - 中国語会話例文集

彼らは一頭立て軽馬車と馬を借りた。

他们借了一辆轻量马车和一匹马。 - 中国語会話例文集

社用携帯電話の番号をお知らせします。

请告诉我公司用的手机号码。 - 中国語会話例文集

京都市内の風景もまたすばらしいです。

京都市内的风景也很漂亮。 - 中国語会話例文集

そこから見える風景はとても美しい。

从那之后看到的风景很美丽。 - 中国語会話例文集

彼らは地形の測量図を製作する仕事を引き受けた.

他们接受了测绘地形的任务。 - 白水社 中国語辞典

真っ昼間から夢を見る,荒唐無稽な考えをする.

大白天做梦((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

異国の風景が次第に記憶から薄れていく.

那些异国风光已渐渐地淡忘了。 - 白水社 中国語辞典

戦勝国は経済面から敗戦国を封鎖した.

战胜国从经济上封锁战败国。 - 白水社 中国語辞典

これらの数字を合計してみてください.

把这些数字合计一下。 - 白水社 中国語辞典

ついに流刑の地から故郷に戻った.

终于从流放之地回归故乡。 - 白水社 中国語辞典

我々は常に経験を交流しなければならない.

我们要不断地交流经验。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 245 246 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS