「褒ジ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 褒ジの意味・解説 > 褒ジに関連した中国語例文


「褒ジ」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 583 584 585 586 587 588 589 590 591 .... 999 1000 次へ>

一日働き詰めで,気持ちの緊張が緩むと,とても疲れを感た.

苦干了一天,心情松弛下来,感到很疲劳。 - 白水社 中国語辞典

私が彼女を送って行ったら,彼女はまた私を送って来た.

我把她送回去,她又把我送回来了。 - 白水社 中国語辞典

彼女はびっくりして,へなへなと地べたに座り込んでいる.

她受了惊吓,酥软地瘫坐在地上。 - 白水社 中国語辞典

創作上の若干の陳腐なやり方は改めねばならない.

写作上的某些俗套应该改一改了。 - 白水社 中国語辞典

彼は確かにそういう事があったと言うが,しかし私は信ない.

虽然他说确有其实,但是我不相信。 - 白水社 中国語辞典

彼が何を言っても,我々が正しいと感さえすれば,引き続きやる.

随他说什么,只要我们觉得对,就继续干。 - 白水社 中国語辞典

(自分にしっかりした考えがなく)時代の成り行きに押し流される.

随俗浮沉((成語)) - 白水社 中国語辞典

経済の発展につれて,生活水準に向上が見られた.

随着经济的发展,生活水平有了提高。 - 白水社 中国語辞典

彼女の傷の状態を見て,私の心は粉々に砕けた.

看到她的伤势,我的心碎裂了。 - 白水社 中国語辞典

すべては人民の所有に属する.(‘属于人民所有’は兼語文と分析できる.)

一切属于人民所有。 - 白水社 中国語辞典


彼は詳しい状況をすべて正直に私に話してくれた.

他把详细的情况都坦白地告诉给我了。 - 白水社 中国語辞典

(罪人に対し)自白すれば寛大に処理し,言い逃れすれば厳重に処分する.

坦白从宽,抗拒从严。((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は杭州に立ち寄った際,ついでに昔なみを数人訪ねた.

他路过杭州时,顺便地探望了几位老朋友。 - 白水社 中国語辞典

中国女子バレー代表団は陣容が堂々としている.

中国女排代表团阵容堂堂。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の情操を豊かにするため,毎日音楽番組を聴いている.

他每天听音乐节目,以陶冶自己的性情。 - 白水社 中国語辞典

彼は古代文字,特に甲骨文字について,造詣が深い.

他对古文字,特别是甲骨文,很有研究。 - 白水社 中国語辞典

彼の特徴は行動的でっとしているのが嫌いなことだ.

他的特点是好动不好静。 - 白水社 中国語辞典

好漢昔日の武勇を語らず,昔の事を持ち出して自慢しない.

好汉不提当年勇。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

もし君がこのような話を信るとすれば,それは考えが甘すぎる.

你要相信这样的话,那就太天真了。 - 白水社 中国語辞典

毎週工事の進度を表に書き入れて上級機関に報告する.

每周填报工程进度。 - 白水社 中国語辞典

彼らはこの事件を調停するために,多大の時間を使った.

他们为调停这件事,费了不少时间。 - 白水社 中国語辞典

この移植された心臓は正常に69時間鼓動した.

这颗被移植的心脏正常地跳动了六十九个小时。 - 白水社 中国語辞典

ファシズムの鉄蹄がわが国の肥沃な田畑を至るところ踏みにった.

法西斯铁蹄踏遍我国的肥田沃土。 - 白水社 中国語辞典

ずっと中断することなく午前8時から午後2時まで働いた.

从上午八点工作到下午两点一直没有停歇。 - 白水社 中国語辞典

私はこの文章の中で通ない箇所を既に改めた.

我已把这篇文章中不通顺的地方改掉了。 - 白水社 中国語辞典

我々年寄りは昔,旧社会の苦しみを同ようになめてきた.

咱们老一辈过去同受旧社会的苦。 - 白水社 中国語辞典

各地区の付属工事の段取りを同時に運ぶようにさせる.

使各地区的配套工程同步安排。 - 白水社 中国語辞典

多くの学生はみずから苦しい労働に身を投た.

很多学生自觉地投身到艰苦的劳动中。 - 白水社 中国語辞典

2時間もしないうちに,我々は敵の陣地を突破した。

不到两个小时,我们就突破了敌人阵地。 - 白水社 中国語辞典

私はひとしきり胸のむかつきを感,しきりに胃液を吐く.

我感到一阵恶心,直吐苦水。 - 白水社 中国語辞典

長年の戦争のため,国ゅうどこも退勢の観がある.

长年的战争,举国上下一片颓势。 - 白水社 中国語辞典

彼は財布を拾ったが,方法を講て落とし主に返した.

他拾到一个钱包,想法退还了失主。 - 白水社 中国語辞典

この人がこの仕事を担当するのは,ちょっと不適当ゃないか.

这个人担任这项工作,恐怕不妥当吧。 - 白水社 中国語辞典

彼は一日ゅうよい事を考えず,専ら悪知恵を働かせている.

他成天不想好事,净想歪道。 - 白水社 中国語辞典

字の書き方が曲がりくねっている,字はミミズがのたくったようである.

字写得歪七扭八的。 - 白水社 中国語辞典

(おいがちょうちんを持つ—おを照らす→)以前と何も変わらない.

外甥打灯笼—照舅(旧)((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

唯物弁証法では,外因は内因を通て作用を起こすと考える.

唯物辩证法认为,外因通过内因起作用。 - 白水社 中国語辞典

国外の資金・技術・人材を導入して国内(内部)の経済的連合を図る.

外引内联((成語)) - 白水社 中国語辞典

1匹の牛が首をね曲げて,体の細く柔らかい毛をなめていた.

一条黄牛弯曲着脖子,舐着身上的茸毛。 - 白水社 中国語辞典

彼の論述はまだ必ずしも十分完全だとは言えない.

他的阐述还不十分完全。 - 白水社 中国語辞典

私の言葉は十分に意を尽くしていないので,少し補充させてください.

我的话没说完全,让我补充一下。 - 白水社 中国語辞典

こんな重大な事は,君1人で(やれるだろうか→)とてもやれないだろう.

这么大的事,你一个人玩儿得转吗? - 白水社 中国語辞典

彼を引き合いにして冗談を言う,彼をからかう,彼を冗談の種にする.

拿他开玩笑。 - 白水社 中国語辞典

ここには小屋を掛け,お茶を売るほか,演芸・曲芸が演られる.

这儿搭席棚,卖茶,还有玩意儿。 - 白水社 中国語辞典

時は差し迫り任務は思い,決してしくらないように諸君に望む.

时间紧迫任务重,望大家万勿误事。 - 白水社 中国語辞典

ゆめゆめ油断してはいけない,断てうかつであってはならない.

万万不可粗心大意。 - 白水社 中国語辞典

万一の事態を未然に防ぐため,この準備をせざるを得ない.

为了预防万一,不得不做此准备。 - 白水社 中国語辞典

大衆を信,大衆を頼るのが仕事をうまくやる万能薬である.

相信群众,依靠群众是做好工作的万应灵丹。 - 白水社 中国語辞典

昨日は3ペーまで書いた,今日は3ペーから先へ続けて書く.

昨天写到第页,今天从第页往下…写。 - 白水社 中国語辞典

彼のあの2つのいかめしい目が私の顔をっと見つめた.

他那双威严的眼睛盯住我的脸。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 583 584 585 586 587 588 589 590 591 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS