意味 | 例文 |
「褒ジ」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
私もその展示会に参加したかった。
我也想参加那个展会。 - 中国語会話例文集
私も上手なプレーヤーになりつつある。
我也正在渐渐地成为一名优秀的球员。 - 中国語会話例文集
私達は習字をずっと続けたいと思っている。
我们想一直练习书法。 - 中国語会話例文集
私達は習字を続けられるだけ続けたいと思っている。
我们想一直练习书法。 - 中国語会話例文集
私達は常に積極的な販促活動を実施する。
我们经常实施积极的促销活动。 - 中国語会話例文集
彼がステージで歌っている時、店番をしていた。
他在舞台上唱歌的时候,我守着柜台。 - 中国語会話例文集
彼には音楽に対する情熱がありました。
他对音乐有热情。 - 中国語会話例文集
彼のお母さんが子宮がんの手術を受けた。
他的母亲做了子宫癌的手术。 - 中国語会話例文集
彼の右下腹部に手術痕がある。
他的右下腹部有手术的疤痕。 - 中国語会話例文集
彼の結婚式には友人が多く出席します。
有很多朋友参加他的婚礼。 - 中国語会話例文集
来年大学受験をするつもりです。
我打算明年考大学。 - 中国語会話例文集
私もあなたのような素晴らしい女性になりたいです。
我也想变成像你一样优秀的女性。 - 中国語会話例文集
少し私に時間をいただけますか?
可以给我一点时间吗? - 中国語会話例文集
地震が起きた時、私たちはベッドの上にいた。
发生地震的时候,我们在床上。 - 中国語会話例文集
地震が来た時、私たちはベッドの上にいた。
地震发生的时候,我们在床上。 - 中国語会話例文集
彼のお姉さんは町の他のどの女性よりも綺麗だ。
他的姐姐比村子里其他的女性都漂亮。 - 中国語会話例文集
彼の病気は順調に回復しています。
他的病恢复的很好。 - 中国語会話例文集
彼は13時に大阪その駅に到着します。
他13点会到达大阪的那个车站。 - 中国語会話例文集
彼は8時に起きることを決まりにしている。
他决定8点起床。 - 中国語会話例文集
彼はその試験を数時間後に控えていた。
他安排了几个小时的考试。 - 中国語会話例文集
彼はそれ以来の私の大切な友人です。
他是我从那时以来重要的朋友。 - 中国語会話例文集
彼は近代音楽史上最初の作曲家である。
他是近代音乐史上第一位作曲家。 - 中国語会話例文集
彼は子供と過ごす時間の方が妻より多い。
他和孩子度过的时间比和妻子的时间多。 - 中国語会話例文集
彼は初めて地図を作った人である。
他是第一个制作地图的人。 - 中国語会話例文集
彼は電車とホームに挟まった人を救助した。
他救了夹在电车和站台中间的人。 - 中国語会話例文集
彼は無事に大阪に帰ってきました。
他平安地回到了大阪。 - 中国語会話例文集
彼らはそれを私たちに提示した。
他们提醒了我们那个。 - 中国語会話例文集
彼らは間もなく事務所に戻って来ます。
他们会马上回事务所。 - 中国語会話例文集
彼らは無邪気に歓声を上げる。
他们天真无邪地发出欢呼声。 - 中国語会話例文集
彼女が写真を掲載しているかどうか確認する。
确认她有没有把照片刊登上去。 - 中国語会話例文集
彼女が写真を掲載しているかもしれないと思う。
我觉得她可能已经刊登了照片。 - 中国語会話例文集
彼女たちは今までに試合を何度も行っている。
至今为止她们已经进行了好几次比赛。 - 中国語会話例文集
彼女との再会は40年振りである。
时隔四十年与她重逢。 - 中国語会話例文集
彼女と今年で友達になって10年目です。
今年是我和她成为朋友之后的第十年。 - 中国語会話例文集
彼女と小学校一年生の時から友達です。
她和我是小学一年级时起的朋友。 - 中国語会話例文集
彼女の母は病院で精密検査を受けている。
她妈妈正在医院接受精密检查。 - 中国語会話例文集
彼女はあらゆるチャンスを上手く利用した。
她充分利用了所有的机会。 - 中国語会話例文集
彼女はその靴を履いたが、また脱いだ。
她穿上了那双鞋却又脱下来了。 - 中国語会話例文集
彼女はそれをとても楽しんでいました。
她十分期待着那个。 - 中国語会話例文集
彼女はそれを決して認めなかった。
她肯定没有同意那个。 - 中国語会話例文集
彼女はチェクインに間に合うように急いでいた。
她为了赶上登记入住的时间而急忙赶去了。 - 中国語会話例文集
彼女はテレビ番組の公開録画に出掛けた。
她参与了电视节目的录制。 - 中国語会話例文集
彼女はどこへ行ってしまったのだろう。
她去哪里了啊。 - 中国語会話例文集
彼女はまだそれを受け取っていないようです。
她好像还没有拿到那个。 - 中国語会話例文集
彼女はまるで10歳の娘のようです。
她简直就像十岁的小姑娘一样。 - 中国語会話例文集
彼女は家族の写真を見ない方がいい。
她不看家人的照片比较好。 - 中国語会話例文集
彼女は三年振りぶりに帰ってきました。
她时隔三年回来了。 - 中国語会話例文集
彼女は全ての持ち物に名前を書く。
她会写出所有所持物品的名字。 - 中国語会話例文集
彼女は祖父母と楽しい週末を過ごした。
她和祖父母一起度过了愉快的周末。 - 中国語会話例文集
彼女は僕にはとてももったいない。
她对我来说太浪费了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |