意味 | 例文 |
「西野カナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 46877件
なぜパソコンが動かなくなったのかわからなくて本当にあせりました。
不知道为什么电脑不运作了真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
彼が我々の所の首領だから,彼に話しなさい.
他是我们这里的头脑,你找他去说吧。 - 白水社 中国語辞典
なぜ私があなたに私の写真を送らなければいけないのですか。
为什么我非要把我的照片发给你不可呢? - 中国語会話例文集
自由か,それとも死ぬかのどちらかで,二度と奴隷などになりはしない!
要就是自由,要就是死,决不再当奴隶! - 白水社 中国語辞典
その結果、下の階の人に迷惑をかけることになる。
所以,会给楼下的人添麻烦。 - 中国語会話例文集
彼女は歌手になるのが夢です。
她的梦想是当歌手。 - 中国語会話例文集
君の呪いは私には効かない.
你咒不着我。 - 白水社 中国語辞典
(夜光の真珠を暗やみの中に投げる→)才能がありながら凡庸な君主に任える,よい人間が悪い仲間に入る,貴重なものがその値打ちのわからない人の手に落ちる.
明珠暗投((成語)) - 白水社 中国語辞典
感謝の気持ちを忘れずに生活しなければならない。
我必须带着感激之情生活下去。 - 中国語会話例文集
あなたは少しもホームシックにならないのか?
你一点儿也不想家吗? - 白水社 中国語辞典
この仕事は期日までに完了しないかもしれない。
这项工作可能无法在规定期限之前完成。 - 中国語会話例文集
私は恥ずかしくて口に出せないから,私の代わりにあなたから言ってください.
我磨不开说,你替我说吧。 - 白水社 中国語辞典
どうにかして苦悩のない生活をみんなが送れないものだろうか。
就没有什么办法使大家过上没有烦恼的生活吗? - 中国語会話例文集
どうにかして苦悩のない生活をみんなが送れないものだろうか。
怎么无论如何大家都过不上无忧无虑的生活呢? - 中国語会話例文集
しなやかな柳の枝は風に任せて揺れ動く.
轻柔的柳枝随风飘蕩。 - 白水社 中国語辞典
私が軍の総帥にならなければ誰がなるのか?
我不挂帅谁挂帅? - 白水社 中国語辞典
一切の鹵獲品は提出して公有にしなければならない.
一切缴获要归公。 - 白水社 中国語辞典
あなた方の商品が、私たちの食卓を賑やかなものにしています。
我们用你们的商品来活跃气氛。 - 中国語会話例文集
枝垂れ柳が風に揺れ動き,この上なくなまめかしい.
垂柳随风飘舞,无限妩媚。 - 白水社 中国語辞典
あなたからの質問に対し、以下に回答します。
我对您的提问如下进行回答。 - 中国語会話例文集
河南省に源を発し安徽省に流入する川の名.
涡河 - 白水社 中国語辞典
河南省に源を発し安徽省に流入する川の名.
浍河 - 白水社 中国語辞典
(これでもちゃんとした世の中になっているのか?→)なんという世の中だ!
这还成个世道? - 白水社 中国語辞典
(相手の言葉を否定して;そんな事はありえない→)ばかな!どこにそんな事があるのか,そんな事はどこにもない.
笑话!哪儿有这等事。 - 白水社 中国語辞典
河南省に発し湖北省に流入する川の名.≒白河.
淯河 - 白水社 中国語辞典
いすの下に何かがあるか?
椅子底下有什么没有? - 白水社 中国語辞典
彼の重荷になりたくなかったし、迷惑もかけたくなかった。
我不想成为他的包袱,也不想给他添麻烦。 - 中国語会話例文集
私に何をしてもらいたいのですか?
想让我做什么? - 中国語会話例文集
私に何をしてもらいたいのですか?
你想让我做什么? - 中国語会話例文集
彼のようなろくでなしにはなりたくない。
不想成为他那样的窝囊废。 - 中国語会話例文集
事の大小にかかわらず,まじめにやらねばならない.
不论事情大小,都要认真去做。 - 白水社 中国語辞典
その規則はその国の中でしか通用しない。
那项规则只在那个国家通用。 - 中国語会話例文集
彼は嘘つきなのになぜ好かれるか私には分からない。
我不知道为什么他是个骗子还受人喜爱。 - 中国語会話例文集
彼女は耳鼻科に行かなければならないでしょう。
她可能必须要去耳鼻喉科吧。 - 中国語会話例文集
きゅうすの中にはたったそれっぽっちの水しかないの?
壶里才有那么些水呀? - 白水社 中国語辞典
私は鍛えたら物になるでしょうか?—物になる.
我炼得出吗?—炼得出。 - 白水社 中国語辞典
3年の間牢獄につながれたがついに屈服しなかった.
囹圄三年而终不屈挠。 - 白水社 中国語辞典
どのようにしてこの長々しい夜を過ごしたものか.
不知道怎么度过这悠悠长夜。 - 白水社 中国語辞典
彼女に捨てられるかもしれない。
我可能会被她抛弃。 - 中国語会話例文集
彼女はあなたに優しかった?
她对你亲切吗? - 中国語会話例文集
彼女はにこりともしなかった.
她脸上没有一丝笑容。 - 白水社 中国語辞典
このような行為に対して君は嫌悪を感じないのか?
对这种行为你难道不感到厌恶吗? - 白水社 中国語辞典
もう間もなく2時になろうというのに,どうしてまだ彼は来ないのか?
已经差不多两点了,怎么他还不来? - 白水社 中国語辞典
この環境に慣れるのは難しい。
我很难适应这个环境。 - 中国語会話例文集
亭主に死なれてから,彼女は再婚しなかった.
死了丈夫后,她没有再嫁。 - 白水社 中国語辞典
彼女の親切な人柄はみんなに好かれていました。
大家都很喜欢她热心的性格。 - 中国語会話例文集
私は彼に何故そんなことを言われたのか分からない。
我不知道他为什么跟我说那个。 - 中国語会話例文集
(羊の肉にありつけなかったのに,全身臭くなった→)ちっとも得をしないのに反対に恨みを買う.
羊肉没吃着,反惹一身臊。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
少しの間彼女に会えない。
你暂时不能见她。 - 中国語会話例文集
他国の内政におおっぴらに干渉してはならない.
不要露骨地干涉别国内政。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |