「要件」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 要件の意味・解説 > 要件に関連した中国語例文


「要件」を含む例文一覧

該当件数 : 132



1 2 3 次へ>

急件

急ぎの要件 - 中国語会話例文集

集中管理的重要事件

集中管理要件 - 中国語会話例文集

构成要件方面的行为规范的解释

構成要件上の行為規範の解釈 - 中国語会話例文集

在法律要件被履行的情况下

もし法的な要件が履行される場合は - 中国語会話例文集

即,判断是否满足用于执行取得处理的执行要件,或者是否接近满足执行要件 (S124)。

つまり,取得処理を実行するための実行要件を満たしているか否か,あるいは実行要件を満たす間近であるか否かを判断する(S124)。 - 中国語 特許翻訳例文集

他满足入学条件。

彼は入学要件を満たしている。 - 中国語会話例文集

是什么样的事情呢?

どのようなご要件ですか? - 中国語会話例文集

满足推荐的条件。

推薦の要件を満たす。 - 中国語会話例文集

在不动产抵押中,登记是对第三者的对抗要件

不動産質では、第3者に対する対抗要件は登記です。 - 中国語会話例文集

在该 S104中,根据用于执行取得处理的执行要件,判断是否满足该执行要件,或是否接近满足执行要件

このS104では,取得処理を実行するための実行要件に基づいて,その実行要件を満たしているか否か,あるいは実行要件を満たす間近であるか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集


此外,判断单元对执行要件成立的判断可以以执行要件已经成立为条件,也可以以接近上述要件成立为条件。

なお,実行要件が成立するとの判断は,実行要件が成立したことを条件としてもよいし,成立間近であることを条件としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且在 S121中,以上述打印任务的处理的开始为触发,判断是否满足取得处理的执行要件,当满足执行要件时,执行取得处理。

なお,S121では,当該ジョブの印刷を契機として,取得処理の実行要件を満たしているか否かを判断し,実行要件を満たしている場合には,取得処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

收款人姓名是票据的必要条件之一。

支払人の氏名は手形要件の1つである。 - 中国語会話例文集

我们在听取条件时会给出建议。

私たちは要件を聞かせてもらえれば提案します。 - 中国語会話例文集

你没有达到税法上的合格条件。

あなたは税法上の適格要件を満たしていません。 - 中国語会話例文集

而且,也必须要适用于以下事项。

さらには、以下の要件も適用されるべきである。 - 中国語会話例文集

仅匆匆汇报要紧的事情,请见谅。

取り急ぎ、要件のみで失礼いたします。 - 中国語会話例文集

应该为供应货物准备的重要事项

調達物品に備えるべき要件 - 中国語会話例文集

此为要件,不得外传。

重要書類につき,外部に伝えるべからず. - 白水社 中国語辞典

因有要事,不克奉陪。

大切な要件がありますので,お供はかないません. - 白水社 中国語辞典

例如,当即便从实施方式中所示的上述构成要件删除几个构成要件,也能够解决本发明要解决的课题栏中所述的课题,能够得到发明效果栏中所述的效果时,删除了该构成要件的构成就成为发明,这是不言而喻的。 CN 1019590443 A

例えば、実施の形態に示される前構成要件からいくつかの構成要件が削除されても、発明が解決しようとする課題の欄で述べた課題が解決でき、発明の効果の欄で述べられている効果が得られる場合には、この構成要件が削除された構成が発明となるのは言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,取得处理的执行要件的判断只要是确定打印任务的处理后即可。

また,取得処理の実行要件の判断は,ジョブの印刷が決定した後であればいつでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,描述了可以是一些实施例的要求而不是其它实施例的要求的各种要求。

同様に、ある実施形態の要件であるが他の実施形態ではそうでない各種の要件を記述している。 - 中国語 特許翻訳例文集

-硬件要求 (可以在确定并置策略时使用 )

−ハードウェア要件(連結ポリシーの決定時に使用可能) - 中国語 特許翻訳例文集

并且,本实施形态的锁定机构 80由于一体地成型各构成要件或者将各构成要件不能相对旋转地连接着,因此当锁定机构 80的一个构成要件转动时,其他的构成要件也沿相同方向转动。

また、本実施形態のロック機構80は、各構成要素を一体的に成形、又は相対回転不能に接続しているため、ロック機構80の1つの構成要素を回動させると他の構成要素も同方向に回動するようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种用户介入的要求对用户来说尤其成问题。

このユーザ介入の要件は、特にユーザにとって問題である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,各种通信协议具有不同的功能要求。

しかしながら、種々の通信プロトコルは、異なる機能要件を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对与零售业,安全库存是最小限度的必要条件。

小売業にとって、安全在庫は必要最小限の要件だ。 - 中国語会話例文集

递延所得税资产的计入有几个必要条件。

繰延税金資産の計上にはいくつかの要件がある。 - 中国語会話例文集

我满足了那个工作的所有应聘条件。

私はその仕事をするための応募要件をすべて満たしている。 - 中国語会話例文集

我因为别的事明天白天都不能离开现场。

別の要件で明日の日中は現場を離れられなくなった。 - 中国語会話例文集

在不满足这些条件的情况下契约是不成立的。

これらの要件が満たされない場合、契約は無効とする。 - 中国語会話例文集

这是做此项工作非备不可的要件

これはこの仕事を行なう上でぜひ備えるべき条件である. - 白水社 中国語辞典

这种释放的容量将不会引发任何额外的容量需求。

この解放された容量は、いかなる追加の容量要件も課せられないことになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述装置可具有不同功率及数据要求。

これらのデバイスは、異なる電力およびデータ要件を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

时钟′ Y′ 60在功率和频率敏感性要求方面均为适当的。

クロック「Y」60は、電力および周波数感度要件の両方において適切である。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在这个实施例中,下行链路端口 304处的信号范围要求为 25dB。

この実施形態では、例えば、ダウンリンクポート304における信号レンジの要件は25dBである。 - 中国語 特許翻訳例文集

请再确认一遍要申请的标志是否满足注册商标的条件。

出願しようとしているマークが商標登録要件を満たしているかもう一度確認しなさい。 - 中国語会話例文集

不符合安全要求的随身物品及带入机舱的物品将会被没收。

安全要件に従わない身の回り品や機内持ち込み荷物は没収されることがあります。 - 中国語会話例文集

如果没有理解对方所希望的要求的话,请再次确认一下。

先方の希望している要件が把握できていないようであれば、再度確認してください。 - 中国語会話例文集

没有满足系统条件的情况下,有无法正常运作的可能性。

システム要件を満たしていない場合、正常に動作しない場合がございます。 - 中国語会話例文集

参见框 223,针对网络管理条件和 /或约束或其他条件如顾客的要求、服务要求等等做出所述确定。

この決定は、枠223によれば、ネットワーク管理条件および/もしくはネットワーク管理制約、またはカスタマ要件、サービス要件など、その他の条件に関して下される。 - 中国語 特許翻訳例文集

经组合的特定的保护共享机制和策略将取决于运营商的偏好、管理要求、服务要求和 /或预期网络的性能目标。

組み合わされる特定の保護共有機構および保護共有戦略は、事業者の選択、管理要件、サービス要件、および/または意図されたネットワークに関するパフォーマンス目標に依存することになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为执行要件,例如对应于进行上一次取得处理后的打印张数、通电时间、温度条件、湿度条件、振动检测。

実行要件としては,例えば,前回取得処理を行ってからの印刷枚数,通電時間,温度条件,湿度条件,振動検知が該当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且在 S142中,和 S121一样,在进行打印处理时,当满足取得处理的执行要件时,在上述过时待机打印任务的处理的前后、或处理中,执行取得处理。

なお,S142では,S121と同様に,印刷処理を行う際,取得処理の実行要件を満たしている場合には,当該時間切れ待機ジョブの印刷に前後して,あるいは印刷中に,取得処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.根据权利要求 1所述的方法,其进一步包含确定包含所述操作模式的射频敏感性的所述功率要求。

8. 前記動作モードの無線周波数感度を具備する前記電源要件を決定することをさらに具備する、請求項1の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作 520处,选择与接收到的操作要求兼容的最佳开关频率和时钟源。

動作520では、受信動作要件と互換性をもつ最適なスイッチング周波数およびクロックソースが、選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以预先确定满足 BTS系统质量要求的用于无线通信信号的最佳压缩。

BTSに対するシステム品質要件を満たす無線通信信号に最適な圧縮は、予め判断することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

RLC 724从 PDCP 708接收消息 722并确定该消息 722是否包含用于递送确认的要求。

RLC724は、PDCP708からメッセージ722を受信し、そして配信確認のための要件をメッセージ722が含むか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,如果带宽需求对于不同频道是不同的,则另一评估步骤开始,如下一步骤204所示。

一方、帯域幅要件が異なるチャネルに対して異なる場合、ステップ204で示されるように、別の評価ステップを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS