「要求される」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 要求されるの意味・解説 > 要求されるに関連した中国語例文


「要求される」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1762



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>

それは要求されるべきではない。

那个不该被要求。 - 中国語会話例文集

高除去率が要求される場合には不適である。

不适用于要求高去除率的情况。 - 中国語会話例文集

この要求が破棄されるものと信じている。

我相信这个要求会被取消。 - 中国語会話例文集

その効果に対する明確な意見が要求される

被要求针对那个效果提出明确的意见。 - 中国語会話例文集

あなたの要求は満たされるべきだと私も思います。

我也觉得你的要求应该被满足。 - 中国語会話例文集

あなたの要求は満たされるべきです。

你的要求是应该被满足的。 - 中国語会話例文集

この任務は勇敢であることが要求される

这个任务要求勇敢。 - 白水社 中国語辞典

解決策を強要される

强行要求解决方案。 - 中国語会話例文集

その仕事には行動する際の思慮深さが要求される

那份工作要求深思熟虑的行动。 - 中国語会話例文集

操作の熟練が要求される部分はあると言える。

可以说有些部分对操作的熟练性有要求。 - 中国語会話例文集


実施形態に従って、ユーザは、登録するように要求される

根据一实施例,要求用户被注册。 - 中国語 特許翻訳例文集

その機能は要求があれば導入されるだろう。

那个功能要是有被要求的话就会被导入进来的吧。 - 中国語会話例文集

私のレベルは先生の要求されるものよりまだはるかに劣っている.

我的水平离老师的要求还差得远。 - 白水社 中国語辞典

全リスト表示が要求されたと判定されると(S10070にてYES)、処理はS10080へ移される

当判断要求全列表显示时 (S10070中为“是”),处理移向 S10080。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示モードの変更が要求されたと判定されると(S10090にてYES)、処理はS10100へ移される

当判断为要求了显示模式的变更 (S10090中为“是”)时,处理移向 S10100。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザによる要求が入力されたと判定されると(S10110にてYES)、処理はS10120へ移される

如果判断输入有基于用户的要求 (S10110中为“是”),则处理移向 S10120。 - 中国語 特許翻訳例文集

適用規格によって要求される厚さ測定の精度が達成できないことが予測される

可以预料到,根据适用的规格无法达到所要求的厚度测量的精确度。 - 中国語会話例文集

要求105は負荷分散装置110において受信される

请求 105在负载均衡器 110处被接收到。 - 中国語 特許翻訳例文集

要求が受信された場合には、730において、その要求が処理ユニットnに発送される

如果已经接收到请求,则在 730处,将该请求分派给处理单元 n。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、請求項によって定義される

本发明是由权利要求来定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ169は、eNB151により要求されるデータを記憶する。

存储器 169存储 eNB 151所需要的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

同時に、画像要求34がカセット2に送信される

同时,向暗盒2发送影像请求 34。 - 中国語 特許翻訳例文集

IPアドレスの証明を求める要求が704でなされる

在 704处,做出对 IP地址进行确认的请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

この要求の一例が図7のテーブル700で示される

此请求的一个示例在图 7的表格 700中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

将来的に正確さが求められる

将来性地被要求准确性。 - 中国語会話例文集

彼は脅迫状で金銭を要求される

他用恐吓信向他索要钱财。 - 中国語会話例文集

17. 請求項1ないし16の1つに記載の方法で使用されるべきコンポーネント。

17.用于按照权利要求 1至 16中其中一项权利要求所述的方法的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、アダプティブアレイ信号処理によって、干渉除去能力が要求される

另一方面,自适应阵列信号处理中要求去除干扰能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信される要求は、例えば、動的移動体IP鍵更新要求であることが可能である。

收到请求可以是例如动态移动 IP密钥更新请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

この受信される要求は、動的移動体IP鍵更新要求であることが可能である。

收到请求可以是动态移动 IP密钥更新请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

CAP期間178は概して、認証/関連付け要求/応答、チャネル時間要求等に利用される

CAP时段 178通常用于认证 /关联请求 /响应、信道时间请求等。 - 中国語 特許翻訳例文集

スタッフは監査に協力することが求められる

要求员工也协助审计工作。 - 中国語会話例文集

4. 前記セキュリティゲートウェイからアドレスの要求を受信することを更に含み、前記アドレスが前記要求に応答して得られる、請求項3の方法。

4.根据权利要求 3所述的方法,还包括: - 中国語 特許翻訳例文集

このように、本変形例では、狭い画角が要求されるテレビ電話用のカメラと、広い画角が要求される人感センサ用のカメラとが、1つのカメラ1Rで実現されている。

以此方式,在本修改中,通过单个相机 1R实现要求窄视角的用于可视电话的相机和要求宽视角的用于人传感器的相机。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、請求される主題により方法を実装するためにすべての例示される行為が要求されるわけではない。

此外,并不是所示的所有动作对实现根据所要求主题的方法都是必须的。 - 中国語 特許翻訳例文集

要求される帯域幅がUE100について予約されると、要求されたIPTVサービスを開始することができる。

利用被预留给 UE 100的所需带宽,现在可以发起所请求的 IPTV服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

パスワードを要求されるので、あなたのキーを入力してください。

因为要密码,所以请输入。 - 中国語会話例文集

このように、5つの領域に分割して情報が表示されたコピーモード初期画面7100において、ユーザが要求を入力すると(S10110にてYES)、その要求に従ってコピー処理が実行される(S10120)。

在分割成五个区域来显示信息的复印模式初始画面 7100中,若用户输入要求 (在S10110中是“是”),则根据该要求执行复印处理 (S10210)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、5つの領域に分割して情報が表示されたメールモード初期画面7200において、ユーザが要求を入力すると(S10110にてYES)、その要求に従ってメール処理が実行される(S10120)。

在分割为五个区域来显示信息的邮件模式初始画面 7200,若用户输入要求 (在S10110中是“是”),则根据该要求来执行邮件处理 (S10210)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、5つの領域に分割して情報が表示されたFAXモード初期画面7300において、ユーザが要求を入力すると(S10110にてYES)、その要求に従ってFAX処理が実行される(S10120)。

在分割为五个区域显示信息的 FAX模式初始画面 7300,若用户输入要求 (在S10110中是“是”),则按照其要求执行 FAX处理 (S10120)。 - 中国語 特許翻訳例文集

要求が受信されると、プロセスは520において要求がサーバーのような処理ユニットに発送される段階に続きうる。

当接收到请求时,该过程可以继续到 520处,在此,将请求分派给处理单元,诸如服务器。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス要求に関する代替の認証アプローチが提供される

提供了用于服务请求的替换性认证办法。 - 中国語 特許翻訳例文集

(ステップS203)サービス要求に対応するクエリーの識別子が生成される

(S203)生成与服务请求相应的查询 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

このSIPINVITE要求はS6で示すようにSCCアプリケーションサーバ11へ送信される

将这个 SIP邀请请求发送 S6给 SCC AS 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

申請者は早期審査を要求して許可される申請をした。

申请者提出被许可提前审查的申请。 - 中国語会話例文集

要求送信部230は、要求受信部210によりリスト取得要求が受信されるとサービス提供装置100にリスト送信要求を送信する。

当请求接收单元 210接收到列表获取请求时,请求发送单元 230向服务提供设备 100发送列表发送请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

要求送信部230は、要求受信部210によりコンテンツ取得要求が受信されるとサービス提供装置100にコンテンツ送信要求を送信する。

当请求接收单元 210接收到内容获取请求时,请求发送单元 230向服务提供设备100发送内容发送请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、要求されるビットレート、遅延、ジッター(jitter)、パケットドロッピング確率、および/または、ビットエラーレートが保証されることができる。

例如,可以保证所要求的比特率、延迟、抖动、分组丢失概率和 /或误比特率。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、以下の独立請求項により一般的に定義される

本发明大体上由所附独立权利要求来限定。 CN 101971570 A - 中国語 特許翻訳例文集

このような場合に、追加のステップが要求されるだろう。

在这种情况下,将需要附加步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 35 36 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS