「要-する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 要-するの意味・解説 > 要-するに関連した中国語例文


「要-する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11603



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 232 233 次へ>

であれば、この第2の識別情報は、送信者が選択することができる。

如果需要,此第二身份将能够被发送者选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図2を参照して信号処理システムの概について説明する

接下来,将参照图 2描述信号处理系统的概要。 - 中国語 特許翻訳例文集

当該求を受信したHTTPサーバ130は、APPサーバ120へその求を伝達する

接收到该请求的 HTTP服务器 130将请求发送给 APP服务器 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】第1実施例の強調画像生成処理の概を説明するための図である。

图 3(a)~ (c)是用于说明本发明的第 1实施例中的强调图像生成处理的概要的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第1実施例の強調画像生成処理の概を説明するための図である。

图 4是用于说明本发明的第 1实施例中的强调图像生成处理的概要的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18を参照して、ステップS41では登録枠RF1の表示をグラフィックジェネレータ46にする

参照图 18,在步骤 S41中,要求图形生成器 46进行登记框 RF1的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、この機能を利用するためには、ユーザはキーの押下操作を行う必がある。

然而,为了使用该功能,用户要按下按键。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に前記UEが利用可能なPUCCHリソースを持たない場合、SRは、RACHアクセスの送信を必する

特别是在当 SR需要发送 RACH接入时 UE没有可用的 PUCCH资源的情况下。 - 中国語 特許翻訳例文集

特にUEが利用可能なPUCCHリソースを持たない場合、SRはRACHアクセスの送信を必するだろう。

特别地,如果 UE没有 PUCCH资源可用,此时 SR将需要RACH接入的发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5A〜図5Gの構成素は、図示するよりも多くの又は少ない構成素を含むことができる。

图 5A-5G的组件可包括比图示组件更多或更少的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集


図6A〜図6Dの構成素は、図示するよりも多くの又は少ない構成素を含むことができる。

图 6A-6D的组件可包括比图示组件更多或更少的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7A〜図7Hの構成素は、図示するよりも多くの又は少ない構成素を含むことができる。

图 7A-7H的组件可包括比图示出的组件更多或更少的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、基準ブロックを変更する方法の例示的な概を示す図である。

图 1描绘用于修改参考块的方法的示例性概要。 - 中国語 特許翻訳例文集

音声信号が必な一つないし複数のHDMIコネクタから出力することもできる。

还可以从需要声音信号的一个或者多个 HDMI连接器进行输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、端末は、まず、各サブフレームにおいてPDCCHをブラインド判定するがある。

因此,终端首先需要在各个子帧中对 PDCCH进行盲判定。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5を参照して、その必性を履行するのに適した方法がここで説明される。

现在将要参考图 5来描述一种适合于满足这一需求的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】変更可能な構文素を選択する処理の概を示す図である。

图 1图示了选取可改变的语法元素的处理的概览。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の説明を理解するために、まず以下の定義を知る必がある。

为了理解前述句子,我们首先需要进行以下定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態に係る表示処理装置100の概構成について図3を参照して説明する

参照图 3说明本实施方式的显示处理装置 100的概要结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

高性能を達成するために、無線チャネルの周波数応答を知ることがしばしば必である。

为实现高性能,常常需要知道无线信道的频率响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、本発明の主構成である画像変形部80について詳しく説明する

以下详细说明本发明的主要部分即图像变形部 80。 - 中国語 特許翻訳例文集

先ず、本願において開示される発明の代表的な実施の形態について概を説明する

首先,说明本发明所公开的发明的代表性实施方式的概要。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10110にて、CPU300は、選択された動作モードにおいて、求が入力されたか否かを判定する

S10110中,CPU300,判断在所选的动作模式下是否输入有要求。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10120にて、CPU300は、画像形成装置100において、ユーザにより求された処理を実行する

S10120中,CPU300在图像形成装置 100中执行用户所要求的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

最終的なインスタンスIDを生成するためには、名前空間IDが必とされる。

为创建最终实例 ID,需要命名空间 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以下では、ナビゲーションコマンドを特に区別するがない場合、単にコマンドという。

注意,在下面,如果不需要特别地区分导航命令,则将其简称为命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

PLDは、プログラムまたは再プログラムされ得る構成素(すなわち、プログラム可能素)を有する

PLD具有配置元件 (即可编程元件 ),其可以被编程或者重编程。 - 中国語 特許翻訳例文集

分散型のアーキテクチャの場合、基地局102は、必なときに、互いに通信することができる。

对于分布式架构,基站 102可以按照需要相互进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】認証サービスシステムが実施するユーザ認証処理の概を示した図である。

图 8是示例认证服务系统实施的用户认证处理的概要的图; - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ファイルの転送をするMFP11またはコンピュータ14を、以下においては送信端末と記す。

以下将要求转送文件的 I-FAX 11或计算机14记作发送终端。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、制御部111は、動き探索範囲を制限するは無い。

在此情况下,没有必要对运动搜索范围进行限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

ウィザード形式での設定では、設定完了まで一定の時間をする

在向导形式的设定中,直到设定完成为止需要一定的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、FECヘッダおよびFEC同期用タイムスタンプを生成する生成部も設ける必がある。

还有必要设置生成 FEC报头和用于 FEC同步的时间戳的生成部。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブラインド復号に必な構成の数を制限するため、仮説の数が制限される。

为了限制盲解码需要的配置的数目,假定的数目受到限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPCデコーダ437を1回または複数回通過することが求される場合がある。

可能需要通过 LDPC解码器 437的一次或多次传递。 - 中国語 特許翻訳例文集

604では、追加の変調リソースを最も必するキャリアが決定されうる。

在 604,可以确定最需要额外调制资源的载波。 - 中国語 特許翻訳例文集

分散アーキテクチャでは、基地局110は、必に応じて互いに通信することができる。

对于分布式架构,基站 110可如需要而彼此通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図27】加算器が合成を行うために必する合成パラメータと可能な値を示す図

图 27是表示加法器为了进行合成而需要的合成参数和可能的值的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、クラスアーカイブファイルにアーカイブされている素ファイルについて説明する

接着,对存档在类档案文件中的要素文件进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中の矢印cy1,cy2,cy3,cy4は、クラスアーカイブファイル102が経由する構成素を示す。

图中的箭头 cy1、cy2、cy3、cy4表示类档案文件 102所经由的构成要素。 - 中国語 特許翻訳例文集

な表示モードを実現するために加算器10が2D合成か3D合成かを行うことができる。

为了实现需要的显示模式,加法器 10能够进行 2D合成或 3D合成。 - 中国語 特許翻訳例文集

常に社内の情報と進捗状況を把握し、必部署に周知徹底する

随时掌握公司内的信息和进展状况,向必要部门进行彻底通知。 - 中国語会話例文集

これらの欠陥を補正するために、第1次ルールは異なる第2次ルールが必となる。

为了补正这些缺陷,第1次规则需要不同的第2次规则。 - 中国語会話例文集

一日に必と言われる魚の健康成分を摂取するには、魚の種類によって違います。

关于每天所需要摄取的鱼类健康成分,根据鱼的种类而不同。 - 中国語会話例文集

どこまでの反応が必か検討の上、調査書を提出するように。

请对需要何种程度的反应进行商讨后提出调查书。 - 中国語会話例文集

損害賠償をする前に、専門家に相談した方がいいですよ。

在要求赔偿损失之前,最好与专家商量一下。 - 中国語会話例文集

私達が英語を勉強するときに必なのは道具ではなく情熱なのでしょう。

我们在学习英语的时候,需要的不是道具而是热情啊。 - 中国語会話例文集

カウンターカルチャーは、社会を変革するためにしばしば重な役割を果たしてきた。

反主流文化在社会变革中常常发挥了重要的作用。 - 中国語会話例文集

われわれに必なのは、売り上げを促進するためのキャッチーなギミックだ。

我们所需要的是可以提高销售额的吸引人的销售手法。 - 中国語会話例文集

サイトを利用する時は、最初にサブスクリプションのアクティブ化が必である。

第一次使用该网站时,需要先激活用户卡片。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 232 233 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS