「要-る」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 要-るの意味・解説 > 要-るに関連した中国語例文


「要-る」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18968



<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 379 380 次へ>

図2の例においては、時刻k1から時刻k2の区間が重区間として検出されている。

在图 2所示的示例中,从时刻 k1到时刻 k2的部分被检测为重要部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

下り光トランスポンダは光伝送路から信号を受信する機能を持つ必はない。

下行光转换器不需要具有从光传输通路接收信号的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、CCF30は、もしそう望まれればユーザー素16へも状態情報を提供し得る。

类似地,CCF 30也可在需要时向用户单元 16提供状态信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

素の単数表記は、斯様な素の複数の存在を除外するものではない。

元件前面的词“一”不排除多个这样的元件的存在。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】メイン画像とサブ画像を横方向に配置した場合を示す模式図である。

图 3是示出其中在横向方向上布置主要图像和次要图像的情况的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施の形態に係るスライド式携帯端末の部分解斜視図

图 1是本发明一实施方式的滑动式移动终端的主要部分分解立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】第1の実施の形態の固体撮像素子の概を示す機能ブロック図である。

图 1是图示根据第一实施方式的固态图像拾取元件的概要的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、第1の実施の形態の固体撮像素子の概を示す機能ブロック図である。

图 1是图示根据第一实施方式的固态图像拾取元件的概要的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図2を参照して信号処理システムの概について説明する。

接下来,将参照图 2描述信号处理系统的概要。 - 中国語 特許翻訳例文集

当該求を受信したHTTPサーバ130は、APPサーバ120へその求を伝達する。

接收到该请求的 HTTP服务器 130将请求发送给 APP服务器 120。 - 中国語 特許翻訳例文集


第四の求が受信されたら、この求は次の処理ユニット252に送られうる。

当已经接收到第四个请求时,可以将该请求发送给下一处理单元 252。 - 中国語 特許翻訳例文集

求が受信された場合には、730において、その求が処理ユニットnに発送される。

如果已经接收到请求,则在 730处,将该请求分派给处理单元 n。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、アイコンIC1が図3(A)に示す領でモニタ画面40に表示される。

结果,以图 3(A)所示的要领在监视器画面 40中显示图标 IC1。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、アイコンIC2が図3(B)に示す領でモニタ画面40に表示される。

结果,以图 3(B)所示的要领在监视器画面 40中显示图标 IC2。 - 中国語 特許翻訳例文集

登録枠RF1は、図5または図6に示す領でLCDモニタ38の中央に表示される。

登记框RF1按图 5或图 6所示的要领在 LCD监视器 38的中央被显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18を参照して、ステップS41では登録枠RF1の表示をグラフィックジェネレータ46に求する。

参照图 18,在步骤 S41中,要求图形生成器 46进行登记框 RF1的显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、逆光補正とカラーバランス補正とを行なう順番も重である。

另外,进行逆光修正和色平衡修正的顺序也很重要。 - 中国語 特許翻訳例文集

17. 請求項1ないし16の1つに記載の方法で使用されるべきコンポーネント。

17.用于按照权利要求 1至 16中其中一项权利要求所述的方法的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に前記UEが利用可能なPUCCHリソースを持たない場合、SRは、RACHアクセスの送信を必とする。

特别是在当 SR需要发送 RACH接入时 UE没有可用的 PUCCH资源的情况下。 - 中国語 特許翻訳例文集

特にUEが利用可能なPUCCHリソースを持たない場合、SRはRACHアクセスの送信を必とするだろう。

特别地,如果 UE没有 PUCCH资源可用,此时 SR将需要RACH接入的发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

レガシー・アンテナ・セット110は、補足のアンテナ・セット112の前に構築されている必はない。

不需要在补充天线集合 112之前建立遗留天线集合 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】動作モードに関連付けられた認証否情報の一例を示す図である。

图 8是示出与操作模式相关联的认证必要性信息的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、情報管理部112の各構成素が持つ主な機能を示している。

图 9示出了信息管理单元 112的每个结构元件的主要功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、情報管理部112の各構成素が持つ主な機能を示している。

图 9表示信息管理单元 112的每个结构部件的主要功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセス端末202は、波形制御構成素206および信号生成構成素208を含みうる。

接入终端 202包括波形控制部件 206和信号生成部件 208。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画像入力装置110は、主人物の誕生日を入力させる。

同时,图像输入装置 110,使之输入主要人物的生日。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、生年月日とは、本実施形態における主人物の誕生日を示す。

另外,所谓出生年月日,是指在本实施方式中的主要人物的生日。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図8、図9の登録求805,911の構成は、登録求450と同一である。

另外,图 8、图 9的登录请求 805、911的结构与登录请求 450相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

なことは、意図された方向がプリズム255によってひどく減衰されないことである。

重要的是所预期的方向不被棱镜 255严重衰减。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10110にて、CPU300は、選択された動作モードにおいて、求が入力されたか否かを判定する。

S10110中,CPU300,判断在所选的动作模式下是否输入有要求。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10120にて、CPU300は、画像形成装置100において、ユーザにより求された処理を実行する。

S10120中,CPU300在图像形成装置 100中执行用户所要求的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、夜景撮影は被写体が暗いため、長秒時の露光時間が必である。

通常,夜景摄影由于被拍摄体比较暗,而需要较长时间的曝光时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

この第二端部位置では、第二主部250はその上方端部位置にある。

在该第二端位置中,第二主要部分 250处于其向上端位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以下では、ナビゲーションコマンドを特に区別する必がない場合、単にコマンドという。

注意,在下面,如果不需要特别地区分导航命令,则将其简称为命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合には、制御部111は、動き探索範囲を制限する必は無い。

在此情况下,没有必要对运动搜索范围进行限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日、WiMAXの2つの主アプリケーション、つまり固定式WiMAXおよび移動式WiMAXがある。

如今有两种主要的 WiMAX应用: 固定 WiMAX和移动 WiMAX。 - 中国語 特許翻訳例文集

9. 前記スケーリングデータが、メタデータの形式である、請求項8に記載の3D画像信号。

9.如在权利要求 8中要求的 3D图像信号,其中缩放数据具有元数据的形式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ウィザード形式での設定では、設定完了まで一定の時間をする。

在向导形式的设定中,直到设定完成为止需要一定的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、使用者ごとに、所時間データ内に所時間T2が定められる。

在本实施方式中,每个使用者在所需时间数据内确定所需时间 T2。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、プログレスバーの更新が不である場合には(ステップS958)、ステップS960に進む。

相反,如果不需要更新进度条 (步骤 S958),则处理进到步骤 S960。 - 中国語 特許翻訳例文集

9. 前記第1の素は、キャパシタである、請求項6に記載の方法。

9.如权利要求 6所述的方法,其中所述第一元件是电容器。 - 中国語 特許翻訳例文集

17. 前記第1の素は、キャパシタである、請求項14に記載のシステム。

17.如权利要求 14所述的系统,其中所述第一元件是电容器。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図27】加算器が合成を行うために必とする合成パラメータと可能な値を示す図

图 27是表示加法器为了进行合成而需要的合成参数和可能的值的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、携帯電話機の基本的な構成素を示したブロック図である。

图 2是示出了移动电话 100的基本构成要素的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

常に社内の情報と進捗状況を把握し、必部署に周知徹底する。

随时掌握公司内的信息和进展状况,向必要部门进行彻底通知。 - 中国語会話例文集

男友達が不っていう意味じゃなくて、ただ、一人暮らしに憧れてるだけだよ!

不是说不要男性朋友的意思,而是只是向往一个人的生活! - 中国語会話例文集

北朝鮮当局による拉致や人身取引などの人権問題への対応も必です。

对北朝鲜当局进行的绑架以及人口贩卖等人权问题进行处理也很必要。 - 中国語会話例文集

彼は日本のインターネット投票で選ばれた、女性に最も必とされている男性です。

他是在日本网络投票中被选出的日本女性最需要的男性。 - 中国語会話例文集

身なりを整える中で、「外見」の持つ重性というのがクローズアップされていったのです。

在整理服饰的过程中,"外表”所具有的重要性被放大了。 - 中国語会話例文集

老後の生活費や病気になった時のことのために、お金を貯める必があります。

为了年老后的生活费和生病所需,有必要存钱。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 379 380 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS