「見きり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 見きりの意味・解説 > 見きりに関連した中国語例文


「見きり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 116



1 2 3 次へ>

はっきりえる.

看得逼真 - 白水社 中国語辞典

はっきりいだせる.

可以清楚地看出来。 - 白水社 中国語辞典

もう彼を切りました。

我已经放弃他了。 - 中国語会話例文集

はっきりえましたか?

清清楚楚地看到了吗? - 中国語会話例文集

あまりはっきりえません。

看不太清楚。 - 中国語会話例文集

それをはっきりることは出来ない。

我不能看清楚那个。 - 中国語会話例文集

彼はまたひとしきりを述べた.

他又发了一通议论。 - 白水社 中国語辞典

目標をはっきり極める.

看清目标 - 白水社 中国語辞典

彼が誰だかはっきりえない.

看不清他是谁。 - 白水社 中国語辞典

ここから万里の長城をるとはっきりえる.

从这儿看长城看得很清楚。 - 白水社 中国語辞典


あなたがそんな風にればはっきりえる.

你那么着看就看清楚了。 - 白水社 中国語辞典

ただ人影をただけで,顔かたちをはっきりなかった.

只见个人影,没看清头脸。 - 白水社 中国語辞典

(雨・霧のため)景色がぼんやりしてはっきりえない.

景色迷离 - 白水社 中国語辞典

霧でほとんど何もえない。

因为雾几乎什么都看不见。 - 中国語会話例文集

霧で通しがきかないこと

因为雾无法远望 - 中国語会話例文集

霧が濃くて景色がえない。

因为雾太浓了所以看不见风景。 - 中国語会話例文集

無気力なパンダをたいです。

我想看呆呆的熊猫。 - 中国語会話例文集

切り品として処分する.

当作剔庄货处理 - 白水社 中国語辞典

彼らはこのスパイたちの行動をはっきりくっきり透かしている.

他们把这些特务的行动看得一清二楚。 - 白水社 中国語辞典

私の家は田舎にあるので、星がはっきりえる。

因为我的家在农村,所以能清楚地看见星星。 - 中国語会話例文集

彼らはとてもすっきりしたようにえた。

他们看起来非常神清气爽。 - 中国語会話例文集

遠隔操作の照明は寝たきりの人の方になる。

遥控照明方便了卧床不起的人。 - 中国語会話例文集

正月に別の映画をきりです。

新年的时候把其他的电影看完了。 - 中国語会話例文集

検査の結果、はっきりと炎症がえた。

检查的结果能看到明显的炎症。 - 中国語会話例文集

をはっきりと述べることが苦手である。

我不善于直截了当地表达意见。 - 中国語会話例文集

彼女の様子にはっきりした変化がられた.

她的样子有了显著的改变。 - 白水社 中国語辞典

老眼で目がかすみはっきりえない.

我这老眼昏花看不准了。 - 白水社 中国語辞典

よく日焼けした顔にきりっとした様子がかいまえる.

黑黑的脸上透着一股俊气。 - 白水社 中国語辞典

2つの事柄を関連づけてればはっきりとわかる.

把两件事联系起来看就清楚了。 - 白水社 中国語辞典

どれが敵でどれが味方かはっきりえない.

看不清哪是敌人哪是自己人。 - 白水社 中国語辞典

眼光が鋭く極めて小さい事でもはっきりて取る.

明察秋毫((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は目がかすんで,何もはっきりえない.

我眼花了,什么也看不清楚。 - 白水社 中国語辞典

彼はいかにもきりっとしているようにえる.

他显得十分英武。 - 白水社 中国語辞典

送りに来た人たちはしきりに手を振っている.

欢送的人们不断地招着手。 - 白水社 中国語辞典

私はちらっとて,心中はっきりした.

我看了一眼,心里就这么明白了。 - 白水社 中国語辞典

彼は視力がよいので,空の星がはっきりえる.

他的视力很好,天上的星星看得很真切。 - 白水社 中国語辞典

彼は私をながらしきりに笑っている,笑ってばかりいる.

他看着我直笑。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の生霊をたと言っていたが、3日後に死んだ。

她一直說看見了自己的灵魂然而三天后就死了。 - 中国語会話例文集

私ははっきりと彼が入って来たのをたのに,どうして当たらないのか?

我分明看见他进来了,怎么又找不到了? - 白水社 中国語辞典

(言葉の意味やものの姿などが)ぼんやりしてはっきりわからない,ぼんやりしてはっきりえない.≒迷离惝恍.

迷离恍惚((成語)) - 白水社 中国語辞典

人を陰であざ笑わないで,意があればはっきり言いたまえ.

你不要暗笑人,有意见就说出来。 - 白水社 中国語辞典

彼にははっきりした考えがまるでない,風鶏みたいだ.

他一点儿准主意也没有,像个扳不倒儿似的。 - 白水社 中国語辞典

山の上は大雪がしんしんと降りしきり,道を分けることがひどく困難だ.

山上大雪纷飞,极难辨认道路。 - 白水社 中国語辞典

もやが立ちこめる中で,漁船が出没するのがはっきりえた.

水雾茫茫中,看得清有些渔船出没。 - 白水社 中国語辞典

教室に結局何人いたか,私ははっきり届けることができなかった.

教室里到底有几个人,我没看清楚。 - 白水社 中国語辞典

ここに座ると窓越しに教室内の様子がはっきりえる.

坐在这里可以隔着窗户清清楚楚看见课堂里的情景。 - 白水社 中国語辞典

はるかに渡すと,海と空の間はぼんやりとしてはっきりしない.

极目远眺,海天之间一片缥缈。 - 白水社 中国語辞典

谷川の水はとても澄んでいて,川底の魚もはっきりえる.

溪水清清,水底的鱼也看得清楚。 - 白水社 中国語辞典

はっきり調査したわけではないので,真偽は定められません.

没调查清楚,不敢认定真假。 - 白水社 中国語辞典

はっきり言ってしまうと,おれは恋人をつけることさえ難しい.

说白了,咱连找对象都困难。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS