「見てろよ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 見てろよの意味・解説 > 見てろよに関連した中国語例文


「見てろよ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 321



1 2 3 4 5 6 7 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

あのお尻をてみろよ!

看看那个屁股啊! - 中国語会話例文集

ドラマを録画して翌日ます。

把连续剧录下来第二天看。 - 中国語会話例文集

彼はこの様子をて狼狽した.

他一看这情形傻了眼。 - 白水社 中国語辞典

彼女はそれらの人々の喜びをじろじろていた.

她打量着那些人的欢愉。 - 白水社 中国語辞典

皆は異様な目つきで彼をじろじろている.

大家都用异样的眼光打量着他。 - 白水社 中国語辞典

よろしければ一度味してみてください。

可以的话请尝一下看看。 - 中国語会話例文集

君もそろそろ家庭を持って,面倒をてくれる人がいたほうがよい.

你该有个人照顾照顾,安个家啦。 - 白水社 中国語辞典

あなたのパスポ-トをてもよろしいでしょうか。

我可以看一看您的护照吗? - 中国語会話例文集

もちろん、君の意は全て理解したよ。

当然,你的意见我全都理解。 - 中国語会話例文集

山々が人を下ろすようにそびえ立っている.

山峰傲然耸立。 - 白水社 中国語辞典


私のるところによれば,ここに文字が1つ抜けている.

照我看,这儿漏了一个字。 - 白水社 中国語辞典

至るところに日に日に栄えていく様子がられる.

到处是一片欣欣向荣的景象。 - 白水社 中国語辞典

ちょっとたところ,その人は王さんに似ているが,よくると,少しも似ていない.

乍一看,那个人像小王,仔细一看,不像。 - 白水社 中国語辞典

(1)色眼鏡.(2)(比喩的に;偏った方を指し)色眼鏡.

有色眼镜 - 白水社 中国語辞典

彼女は驚いているようにえました。

她看起来很惊讶。 - 中国語会話例文集

一歩下がってより広い範囲を渡す。

退一步海阔天空。 - 中国語会話例文集

これらの問題は,当面送って後で議論しよう.

这些问题,留待以后讨论。 - 白水社 中国語辞典

人がよい物を持っているのをるとすぐ目の色が変わる.

看见别人有好东西就眼红。 - 白水社 中国語辞典

我々は,10年のうちに科学はよりいっそう大きな発展をるであろうと予できる.

我们可以预见,在十年内科学将有一个更大的发展。 - 白水社 中国語辞典

私のるところ彼は全く伸び伸びとしているような様子である.

我看他完全是舒舒服服的样子。 - 白水社 中国語辞典

10代の頃アメリカのテレビドラマをよくた。

十几岁的时候经常看美国的电视剧。 - 中国語会話例文集

10代の頃はアメリカのテレビドラマをよくた。

十几岁的时候总是看美国的电视剧。 - 中国語会話例文集

子どもの頃アメリカのテレビドラマをよくた。

儿时经常看美国电视剧。 - 中国語会話例文集

その建物はお城のようにえた。

那个建筑物看起来像城堡一样。 - 中国語会話例文集

私のるところによれば,この種の悪い社会的風潮は間もなく変化がられるはずである.

据我看,这种不良的社会风气很快就会得到改变的。 - 白水社 中国語辞典

それは私にとって喜ばしい発でした。

那对我来说是令人高兴的发现。 - 中国語会話例文集

彼はそれらの写真をて大変喜びました。

他看了那些照片之后非常高兴。 - 中国語会話例文集

その乗客が驚いた様子でそれをている。

那位乘客目瞪口呆地看着那个。 - 中国語会話例文集

息子に繕っておいた日用品を送った。

把给儿子准备的日用品送去了。 - 中国語会話例文集

これが日和主義の論調でなくて何だ?

这不是机会主义的腔调是什么? - 白水社 中国語辞典

横目でじろっとて,口のあたりに冷笑を浮かべている.

乜斜着眼睛,嘴角挂着一丝冷笑走。 - 白水社 中国語辞典

彼が今度はまたどういうペテンを弄しているかてみよう.

看看他又在玩儿什么把戏。 - 白水社 中国語辞典

彼はつとめて笑顔をせて彼女の心を静めようとした.

他努力露出笑容来安她的心。 - 白水社 中国語辞典

暗黒は間もなく過ぎ去り,夜明けの光がすぐ前にえてくるだろう.

黑暗即将过去,曙光就在前头。 - 白水社 中国語辞典

私の心は曇り空のように灰色で、どんな綺麗な色も灰色にえてしまう。

因为我的内心是像阴天一样的灰色,所以不管多美丽的颜色我看上去都是灰色。 - 中国語会話例文集

ある時期の建設プロジェクトには,要求に反して局部のみて地域的ないし全国的地を持たない配置がられた.

有的时期搞建设项目是先微观后中观、宏观,或有微观无中观、宏观的逆行布局。 - 白水社 中国語辞典

彼は酔眼もうろうとしてスカートの外にはみ出た雪のように白い足をていた.

他醉眼乜斜地盯着露在裙子外面的那双雪白的小腿。 - 白水社 中国語辞典

(1)(ある所をつめて)よそをしない.(2)(注意力を集中して)わき目もふらない,一心不乱になる.(3)態度が厳粛で身じろぎもしない.

目不斜视((成語)) - 白水社 中国語辞典

これらの遮蔽物があれば,敵は容易に我々を発できないであろう.

有这些掩护,敌人就不易发现我们了。 - 白水社 中国語辞典

目を開けると、絵本でたような光景が広がっていた。

一睁开眼,似乎在画册上看到过的景象就在眼前展开。 - 中国語会話例文集

異なった意も遠慮しないで思う存分論争してよい.

不同的意见也可以充分争论。 - 白水社 中国語辞典

(ロバにまたがって芝居の台本を読む→)結論を出すのはまだ早い,今にておれよ.

骑驴看唱本—走着瞧((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

また、私の絵をて喜んでくれる人がいるのはとても嬉しいです。

还有我很开心有看了我画之后感到快乐的人。 - 中国語会話例文集

彼女は外国の生活になれていないのでよろしく面倒をてあげてください。

由于她还没有习惯国外的生活所以拜托请照顾她。 - 中国語会話例文集

可能でしたら、秋頃そちらの研究室に学に伺ってもよろしいでしょうか。

如果可以的话,能在秋天的时候去您那里的研究室参观吗? - 中国語会話例文集

可能でしたら、秋頃そちらの研究室に学に伺ってもよろしいでしょうか。

如果可能的话,可以在秋天的时候去那边的研究室参观学习吗? - 中国語会話例文集

お風呂につかりながらテレビをたり本を読んだりしていました。

我一边泡澡一边看看电视看看书。 - 中国語会話例文集

今日私達が議論した要点のリストをつけてください。

请找出我们今天议论过的要点的列表。 - 中国語会話例文集

私たちが今必要としているのは抜本的な直し論だ。

我们现在需要的是彻底的重新评估讨论。 - 中国語会話例文集

ステゴザウルスの骨はアメリカとヨーロッパでつかっている。

在美国和欧洲发现了剑龙的骨头。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS