「見まわり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 見まわりの意味・解説 > 見まわりに関連した中国語例文


「見まわり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30



まわりの花がごろになりました。

向日葵正值观赏期。 - 中国語会話例文集

その後も、いろんなところをまわりました。

在那之后,我们兜兜转转看了很多地方。 - 中国語会話例文集

まわりの花がごろになりました。

到了正欣赏向日葵的时候。 - 中国語会話例文集

東京をて回りました。

我逛了逛东京。 - 中国語会話例文集

京都で名所をて回りました。

我在京都游览了名胜。 - 中国語会話例文集

利回りは何分くらい込めるか?

可以看几分利钱? - 白水社 中国語辞典

立ち回りの男役が得を切る.

武生亮相 - 白水社 中国語辞典

周りからは面倒が良い人物だと言われます。

我被身边的人说是个会照顾人的人。 - 中国語会話例文集

私にはどのくらい周りのことがえているだろうか。

我对于周遭的事物到底看到了多少。 - 中国語会話例文集

正式なお積もり依頼は別途承ります。

如果有需要的话,我们会另外提供正式的估价。 - 中国語会話例文集


彼女は外で周りの風景をるのが好きです。

她喜欢在外面看周围的风景。 - 中国語会話例文集

彼女は外出して、周りの風景をるのが好きです。

她喜欢去外面看周围的风景。 - 中国語会話例文集

各地を回り盗賊を捜査逮捕する.

各处巡捕盗贼。 - 白水社 中国語辞典

私は明かりを提げて回りに行く.

我要提上灯去巡查。 - 白水社 中国語辞典

彼は羅漢堂にも行ってて回り,千仏楼を登って学した.

他又去转了转罗汉堂,爬到千佛楼上看了看。 - 白水社 中国語辞典

周りの状況をながら、大丈夫そうなら運転してみますか?

看看周围的情况,如果没什么问题的话要试着开下车吗? - 中国語会話例文集

彼女は周りを注意深くながら、ゆっくりと車を走らせた。

她一边小心注意着周围,一边慢慢地把车开了出去。 - 中国語会話例文集

周りの状況をながら、大丈夫そうなら運転してみますか?

看看周围状况,不要紧的话试着驾驶一下吗? - 中国語会話例文集

彼は私をつけると周りに注意を払いながらやって来た.

他发现我警觉地走过来。 - 白水社 中国語辞典

私はこの芝居の緊張した優美な立ち回りをるのが好きだ.

我爱看这出戏的紧张、优美的开打场面。 - 白水社 中国語辞典

彼は半年ないうちに一回りやせ,背も更に低くなった.

他半年不见瘦下去一圈,个子更矮了。 - 白水社 中国語辞典

弊社内でも、規約違反の投稿写真が無いか回りをしており、順次対応はしております。

敝公司内也在巡视有无违规的投稿照片,并依次进行处理。 - 中国語会話例文集

今から観光名所をて回りたいのですが、何かあなたのお勧めはありますか。

我现在想走一遍观光景点,你有什么推荐的地方吗? - 中国語会話例文集

母の誕生日を祝うために、プレゼントを探して歩き回り、ようやくブックシェルフをつけた。

为了为母亲庆生而到处寻找礼物,终于找到了书架。 - 中国語会話例文集

なさい,この人は得体が知れない,言うことが回りくどくてはっきりしない.

你瞧这个人阴阳怪气的,说起话来总绕弯儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は実社会に出て日が浅く,いつも純真な目で周りの一切をつめている.

他入世不久,总是用天真的眼光看待周围的一切。 - 白水社 中国語辞典

品物を盗んだ主婦は,周りの人につめられ,恥ずかしくて顔も上げられなくなった.

偷东西的主妇,在众目睽睽之下,羞得连头都抬不起来了。 - 白水社 中国語辞典

コイル35bは、CCDプレート31の端部に固着された断面略長方形の筒状の空芯コイルであり、+z方向からて反時計回りの巻方向で光軸方向(z方向)に重ねるように形成される。

线圈 35b是被固定在 CCD板 31的边缘处且具有基本矩形的横截面的圆筒形空心线圈。 线圈 35b的螺旋方向从 +z方向看时是逆时针方向的,并且线圈 35b被形成为与光轴方向 (z方向 )重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

コイル32bは、CCDプレート31の端部に固着された断面略長方形の筒状の空芯コイルであり、+z方向からて反時計回りの巻方向で光軸方向(z方向)に重ねるように形成される。

线圈 32b是被固定在 CCD板 31的边缘处且具有基本矩形的横截面的圆筒形空心线圈。 线圈 32b的螺旋方向从 +z方向看时是逆时针方向的,并且线圈 32b被形成为与光轴方向 (z方向 )重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが彼のことを書くと,いきおい彼と対立している側のことを書くことになり,その結果偉い人が否定的人物の身の回りから自分の影をつけ,ひとたび自分と結びつけて考えると,必ずもんちゃくを引き起こすことにならないだろうか.

你一写他,势必写对立面,让大人物从反面人物身上看到了自己的影子,一旦对号入座,岂不要惹出一场是非。 - 白水社 中国語辞典





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS