「見掛倒だ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 見掛倒だの意味・解説 > 見掛倒だに関連した中国語例文


「見掛倒だ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25



かけで人を判断する.

以外貌取人。 - 白水社 中国語辞典

まだ彼女をかけていません。

还没有找到她。 - 中国語会話例文集

かけで判断するな。

不要通过外表来判断。 - 中国語会話例文集

私達をかけたらいつでも手を振ってください。

遇到我们的时候请随时招招手吧。 - 中国語会話例文集

彼はかけは怖いが良い人だ。

虽然他长得吓人但是是个好人。 - 中国語会話例文集

通りでかけた俳優の名前を思い出せない。

想不起来在街上看见的演员的名字。 - 中国語会話例文集

子供たちは母の姿をかけると,遠くから大声で叫びだした.

孩子们看到了妈妈,老远就喊叫起来。 - 白水社 中国語辞典

クラスメートたちは私をかけると,わっと言って取り囲んだ.

同学们见了我,轰一下就把我围上了。 - 白水社 中国語辞典

かけは大したことはないが,食べてみるとなかなかのものだ.

看上去不怎么样,可是吃起来挺不错。 - 白水社 中国語辞典

あの人はよくかける人だが,名前を忘れてしまった.

那个人看着很眼熟,不过忘掉了名字。 - 白水社 中国語辞典


長い間,彼がこんなに喜ぶのを我々はめったにかけなかった!

多少天来,我们很少看到他这么高兴过! - 白水社 中国語辞典

た目はよいが食べるとまずい→)かけは立派であるが実際には役立たない.

中看不中吃((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

いつだったか後になってその医者は彼の隣人の娘を通りでかけた。

记不清是什么时候,后来那个医生在街上看到了邻居的女儿。 - 中国語会話例文集

いつだったか後になってその医者は彼の隣人の娘を通りでかけた。

不知什么时候,后来那个医生在路上遇见了他邻居的女儿。 - 中国語会話例文集

私はかなりの時をアラスカで過ごしてきたが、 クズリをかけたことはほとんだない。

我在阿拉斯加住了很久,但是从来没有见过狼獾。 - 中国語会話例文集

ここ数日彼をかけなかったのは無理もない,彼は北京へ出かけたんだもの.

怪不得这几天没有看见他,原来他上北京去了。 - 白水社 中国語辞典

かけだけは堂々とした天下の大盗人が人民の労働の成果を横領している.

一些冠冕堂皇的江洋大盗侵吞着人民的劳动成果。 - 白水社 中国語辞典

このキャンディーは仰々しく紙に包んであるけれど,実際はうまくない,全くかけしだ!

这种糖别看纸包纸裹的,其实不好吃,完全是样子货! - 白水社 中国語辞典

最近の若い子のファッションで、伊達メガネをかけている子をよくかける。

最近经常看到戴平光眼镜的年轻人,这是一种时尚。 - 中国語会話例文集

人はそのかけで能力の有無を判断することができず,海の水は1斗升でその量を測ることができない.

人不可貌相,海水不可斗量。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

このため、レコーダ11は、記録媒体37へのコンテンツの記録と、そのコンテンツの、記録媒体37からの再生とを(かけ上)並列に行う機能を有することとする。

为此,记录器 11被配置为具有 (显然 )并行地执行记录介质 37中内容的记录和从记录介质 37的内容的再现的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示された実施形態においては、(図6において網けで示される)ダイの中央付近のコラム状領域は、設定、クロック、および他の制御論理のために用いられる。

在图示的实施例中,接近裸片的中心的柱状区域 (在图 6中以阴影展示 )用于配置、时钟及其它控制逻辑。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、図22(c)における網け部分は、画素810の深度情報d(i,j)よりも上書き優先度が小さい画素として判断され、更新画素とされた画素である。

结果,图 22C的阴影部分为被确定为重写优先级低于像素 810的进深程度信息 d(i,j)的优先级的像素,从而可将其看作更新像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示された実施形態においては、(図8内に網けで示される)ダイの中央部に近いコラム状領域は、設定、クロックおよび他の制御論理のために用いられる。

在图示实施例中,裸片的中心附近的柱形区域 (图 8中以阴影展示 )用于配置、时钟和其它控制逻辑。 - 中国語 特許翻訳例文集

左目用画像と右目用画像の視差が大きく、立体画像のかけ上の位置が、液晶表示パネル134の表示画面よりも手前に飛び出している場合、または表示画面よりも奥に位置している場合は、左右の画像の輝度差が大きくなり、液晶に印加する電圧は図4に示すような駆動波形となる。

当用于左眼的图像L和用于右眼的图像 R之间的视差大,而且立体图像的外观 (apparent)位置突出至液晶显示面板 134的显示屏幕的前方,或者将其定位在显示屏幕的后方时,左和右图像之间的亮度差变大,而且施加于液晶的电压具有图 4中所示的驱动波形。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS