「親なし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 親なしの意味・解説 > 親なしに関連した中国語例文


「親なし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39



ひざを交えてしく話し合う.

促膝倾谈 - 白水社 中国語辞典

しく打ち解けた話をする.

说亲道热 - 白水社 中国語辞典

子供たちはおとなしく父について出かけた.

孩子们乖乖儿地跟着爸爸走了。 - 白水社 中国語辞典

この子は小さすぎる,とても母親なしでは済まない.

这孩子太小,离不开妈。 - 白水社 中国語辞典

私の母の墓は山梨県にあります。

我母亲的墓在山梨县。 - 中国語会話例文集

の長話を聞くのにうんざりしています。

我听父亲说了一大堆话感到厌烦。 - 中国語会話例文集

の長話を聞くのにうんざりしている。

我听了父亲的一大段话感到厌烦。 - 中国語会話例文集

切な質問をしたことを謝罪します。

我为提了不恰当的问题而道歉。 - 中国語会話例文集

私は一番の友の死を悲しんだ。

最亲密的朋友去世了,我感到很悲伤。 - 中国語会話例文集

下町だからか、みんな切でいい人たちです。

也许是因为是平民区,大家都很亲切。 - 中国語会話例文集


と話してから活動を始めてください。

请在和父母说了之后开始活动。 - 中国語会話例文集

一緒に仕事をしたスタッフは皆切であった。

一起工作的员工都很亲切。 - 中国語会話例文集

の死去の報に接し,私はたいへん悲しんだ.

得到母亲去世的消息,我很悲痛。 - 白水社 中国語辞典

しい人は持って回った話はしない.

近人不说远话((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼はやっと(結婚などによって)こんな戚にありついた.

他好容易攀上这门亲戚。 - 白水社 中国語辞典

友と離れ離れになることになって悲しく切ない.

要和老朋友离别,心里酸溜溜的。 - 白水社 中国語辞典

彼は会ったばかりの人にすぐしそうに話しかけた.

他一见面就跟人家套起交情来了。 - 白水社 中国語辞典

しい人は持って回った話はしない.

近人不说远话((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(すべての戚を認めない→)どんな戚ともつきあわない,義理人情に欠ける,誰に対しても情実を交えない.

六亲不认((成語)) - 白水社 中国語辞典

とんでもないろくでなしめ!なんだ!実の母でさえもはや眼中にない!

好个小兔崽子!好吗!连你的呆娘都不认了! - 白水社 中国語辞典

私がここで一緒に働いている人はみんな切です。

和我一起在这里工作的人大家都很亲切。 - 中国語会話例文集

私のクラスメイトは私に切に話しかけてくれます。

我的同班同学会亲切地和我说话。 - 中国語会話例文集

このような切な返事をしてくれてありがとうございます。

谢谢你给我如此亲切的回复。 - 中国語会話例文集

二人は家族の間の主に母との問題について話した。

两人聊了家庭之间主要是母亲的问题。 - 中国語会話例文集

悩んでいた時友人が身になって話を聞いてくれた。

烦恼的时候朋友就像亲人一样听我诉说。 - 中国語会話例文集

友に誰にも話していなかったことを打ち明ける。

对挚友坦率些没有对任何人说过的事儿。 - 中国語会話例文集

その小さな少女は混雑の中で母とはぐれてしまった。

那个小女孩在混乱中和母亲走散了。 - 中国語会話例文集

私と一緒に仕事をしたスタッフはみんな切であった。

和我一起工作的员工都很亲切。 - 中国語会話例文集

彼は校長がと話し合いに来ると聞いて,びくびくした.

他听说校长要来找家长,就毛了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は友と仲たがいし,その後で,彼女は悲しい思いをした.

她跟好朋友闹翻了,事后,她很难过。 - 白水社 中国語辞典

彼のあのしみのある打ち解けた話が,私の耳元で木霊している.

他那亲切的笑语,在我的耳畔回响。 - 白水社 中国語辞典

古い同窓たちが一緒に昔話をして,非常にしさを感じた.

老同学在一起叙旧,感到分外亲热。 - 白水社 中国語辞典

君のライブについて友達に話したら、「父と行く」って彼女は言ってたよ。

和朋友说了关于你演唱会的事情之后,她说会和父亲一起去。 - 中国語会話例文集

これは、気遣う必要がないようなしい間柄であることを意味する表現です。

这是意味着不需要担心的亲密关系的表现。 - 中国語会話例文集

身を切られる思いで田畑を手離しても,血を分けた子兄弟を離散させはしない.

宁可忍痛不要田,也不要拆散一家骨肉。 - 白水社 中国語辞典

人々は徐一平の話になると指を立てて大したものだと大いに称賛する.

人们一提徐一平都挑大拇指。 - 白水社 中国語辞典

は彼が帰って来たのを見て,またしてもくどくどと次から次へ話してやめない.

妈妈看见他回来了,又絮絮叨叨地说了个没完。 - 白水社 中国語辞典

一たび彼が捕らえられようものなら,彼の母は死ぬほど憂い悲しむに違いない.

一旦他被捉去,他母亲就一定愁死。 - 白水社 中国語辞典

明日の懇会では、企画中の製品についての、メリットとデメリットについて、ざっくばらんに話し合います。

在明天的联欢会上,将会就计划中的产品的优缺点坦率地谈一谈。 - 中国語会話例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS