「解か」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 解かの意味・解説 > 解かに関連した中国語例文


「解か」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9505



<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 190 191 次へ>

それは全く別の事柄だ,誤してはいけない.

那是两码事,你别弄拧了。 - 白水社 中国語辞典

彼が説明したので,おばあさんの気持ちは落ち着いた.

经他一解释,老太太的气平了。 - 白水社 中国語辞典

彼は中国事情に相当詳しい.

他对中国情况颇为了解。 - 白水社 中国語辞典

警察は重大な窃盗事件を決した.

公安局破了一起重大盗窃案。 - 白水社 中国語辞典

暗号の手紙は既に読された.

密写信件已经破译出来。 - 白水社 中国語辞典

この事件の一部始終は,彼はよく知っている.

关于这件事的前前后后,他都很了解。 - 白水社 中国語辞典

皆が長い間なだめたので,彼はやっと気を静めた.

大家劝解了半天,他才消气。 - 白水社 中国語辞典

皆に仲裁してもらって,双方はまた仲直りした.

在大家的劝解之下,双方又言归于好。 - 白水社 中国語辞典

勢いに乗じて決する方法を採った.

采取热处理方法 - 白水社 中国語辞典

彼は自分を集団と一つにけ合わせた.

他把自己和集体融合在一起。 - 白水社 中国語辞典


上の者に知らせ下の者に理させる.

上闻下达((成語)) - 白水社 中国語辞典

ミツバチの生活を突っ込んで調べる.

深入地了解一下蜜蜂的生活 - 白水社 中国語辞典

非難を聞きつけて,私は少し弁した.

听到指责,我声辩了几句。 - 白水社 中国語辞典

どの文章にも読のためのヒントがつけられている.

每篇文章都有阅读提示。 - 白水社 中国語辞典

彼は人のためにもめごとの仲裁をやりだした.

他给人家调解起纠纷来。 - 白水社 中国語辞典

彼は2人の間のもめごとをうまく仲裁した.

他把两个人的纠纷调解好了。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は既に裁判所の調停を受け入れた.

他们俩已经接受了法院的调解。 - 白水社 中国語辞典

我々の問題はまだ決していない.

我们的问题尚未了。 - 白水社 中国語辞典

している双方はいずれもたいへん腹を立てている.

误会的双方都很生气。 - 白水社 中国語辞典

対立したまま互いに譲らない,互いに譲らず決できない.

相持不下((成語)) - 白水社 中国語辞典

腹を割って話すことによって,不和は消した.

通过谈心,嫌隙消释了。 - 白水社 中国語辞典

現場で調査・分析して問題を決する.

现场办公 - 白水社 中国語辞典

(中国人民放軍・人民武装警察の)現役軍人.

现役军士 - 白水社 中国語辞典

対立したまま互いに譲らない,互いに譲らず決できない.

相持不下((成語)) - 白水社 中国語辞典

先生の述べた新しい内容は,その場で理された.

老师讲的新内容,当堂被消化了。 - 白水社 中国語辞典

ありったけの腕前を発揮して手練手管を使った.

使尽了浑身解数。 - 白水社 中国語辞典

こういうところは深遠で理しにくく,哲学的である.

这种地方深沉幽邃,是哲学的。 - 白水社 中国語辞典

心中のうっとうしさは紛らすことが難しい.

心中的郁闷难以排解。 - 白水社 中国語辞典

正規でない軍隊,雑軍,(放前の)国民党の非正規部隊.

杂牌军 - 白水社 中国語辞典

『大学』の章句の句読を切って意味を釈する.

大学章句 - 白水社 中国語辞典

体裁のよい言葉を言って照れ隠しをする.

遮羞解嘲 - 白水社 中国語辞典

政治的見の相違を利用して分裂させる.

政治分化 - 白水社 中国語辞典

彼の就職の件は今年になってやっと決まった.

他的工作问题直到今年才解决。 - 白水社 中国語辞典

彼はちょうど注意事項を説明しているところだ.

他正在讲解注意事项。 - 白水社 中国語辞典

組み合わせが正しい場合のみ、暗号読に必要な鍵(例えば上述のデバイスキー、MKB及びボリュームIDを元に、暗号化タイトルキーを復号して得られるタイトルキー)を導き出すことができ、この暗号読に必要な鍵を用いて、暗号化されたデータの読が可能となる。

仅在组合正确的情况下,能够导出加密解读所需要的密钥 (例如基于上述设备密钥、MKB及卷ID将加密标题密钥解密而得到的标题密钥 )导出,能够使用该加密解读所需要的密钥进行加密的数据的解读。 - 中国語 特許翻訳例文集

IPパケット析部34は、WEBクライアント24からのパケットを析し、析の結果に応じてグローバル・アドレスおよびグローバル・ポートを、要求したWEBクライアント24に供給してリダイレクトし、リダイレクトしたグローバル・アドレスおよびグローバル・ポートとローカル・アドレスおよびローカル・ポートとを析し、析したアドレスとポートをそれぞれ変換して、変換したアドレスとポートに基づくパケットを転送する機能を有する。

IP分组解析部 34具有下述功能,即: 对来自 WEB客户端 24的分组进行解析,根据解析结果,向进行了请求的 WEB客户端 24提供全局地址以及全局端口,进行重定向,对重定向后的全局地址、全局端口、本地地址以及本地端口进行解析,分别对解析后的地址和端口进行转换,转发基于转换后的地址和端口的分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、曲線23は時間像度が7.5HzのQCIF空間像度に対応し、曲線24は15HzにおけるQCIF像度に対応し、曲線25は15HzにおけるCIF像度に対応し、そして曲線26は30HzにおけるCIF像度に対応する。

由此,用 23标引的曲线与具有 7.5Hz时间分辨率的 QCIF空间分辨率是对应的,用 24标引的曲线与 15Hz的 QCIF分辨率是对应的,用 25标引的曲线与15Hz的 CIF分辨率是对应的,而用 26标引的曲线与 30Hz的 CIF分辨率是对应的。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ゴミ検知像度変更フラグがtrueであるか否かを判定する(S202)。

CPU 2100确定灰尘检测分辨率改变标记是否为真 (S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この問題がまだ片付いていないかどうか教えてください。

请告诉我这个问题是不是还没有解决。 - 中国語会話例文集

このバグの原因を明するのに、まる3日もかかりました。

查清这个漏洞的原因花了整整三天时间。 - 中国語会話例文集

下記フォームから登録除のお手続きが可能です。

可以通过以下表格来办理注销的手续。 - 中国語会話例文集

彼はどうしてこんな事までしでかしたのか,私は本当に腑に落ちない!

他怎么会闹到这步田地,我真不解! - 白水社 中国語辞典

彼は肩を抜こうとして,長年決できなかった問題を私に振った.

他想丢包袱,把这老大难问题甩给我了。 - 白水社 中国語辞典

(政治・思想などの制約を)「放する」のかそれとも「引き締める」のか?

“放”还是“收”? - 白水社 中国語辞典

彼らは冷却期間をおいてから決できることを希望した.

他们都希望能冷处理。 - 白水社 中国語辞典

どうして彼女が私に好感を持つのか,私にはあまり理できない.

我不大理会,为什么她对我会有好感。 - 白水社 中国語辞典

彼が私たちの苦しさをどの程度までわかっているかは知らない.

不知道他对我们的困难理解到什么程度。 - 白水社 中国語辞典

放戦争末期,南下して南方各地で革命・建設に当たった幹部.

南下干部 - 白水社 中国語辞典

うまくやれないことがわかっているのだから,グループも散すればよい.

既然明明晓得搞不好,小组也散场算了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は彼のことを心底から理し合える相手だと思っている.

她把他当成了非常贴心的人。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 .... 190 191 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS