「解く」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 解くの意味・解説 > 解くに関連した中国語例文


「解く」を含む例文一覧

該当件数 : 38



誤解を解く

解开误解。 - 中国語会話例文集

職務を解く

解除职务 - 白水社 中国語辞典

ご理解ください。

请理解。 - 中国語会話例文集

緊張を解く

缓解紧张。 - 中国語会話例文集

公職を解く

革除公职 - 白水社 中国語辞典

問題を解く方法

解决问题的方法 - 中国語会話例文集

練習問題を解く

解答练习题。 - 中国語会話例文集

数学の問題を解く

解数学题。 - 中国語会話例文集

どうぞご理解ください。

请您理解。 - 中国語会話例文集

係船ロープを解く

解缆绳 - 白水社 中国語辞典


どうぞそれをご理解ください。

请您理解那件事。 - 中国語会話例文集

詩を読み解くコツをつかむ。

抓住解读诗的诀窍。 - 中国語会話例文集

似たような問題を沢山解く

我会解开很多相似的问题。 - 中国語会話例文集

誤解を解くよう説明する.

解释误会 - 白水社 中国語辞典

上式をxLについて解くと、次式のようになる。

若关于 xL求解上述方程式,则可获得下列方程式: - 中国語 特許翻訳例文集

上式をxRについて解くと、次式のようになる。

若关于 xR求解上述方程式,则可获得下列方程式: - 中国語 特許翻訳例文集

上式をyRについて解くと、次式のようになる。

若关于 yR求解上述方程式,则可获得下列方程式: - 中国語 特許翻訳例文集

勝手ではありますが、ご理解ください。

请谅解我的自作主张。 - 中国語会話例文集

彼は事件を解くのに秀でていた。

他非常擅长于解决事件。 - 中国語会話例文集

あなたにはこの問題を解くことは難しいでしょう。

对于你来说解开这个问题很难吧。 - 中国語会話例文集

その問題を解くのは難しいことが分かった。

我明白了解决那个问题是很难的。 - 中国語会話例文集

武装を解除する,(精神的な)武装を解く

解除武装 - 白水社 中国語辞典

この問題はどう解くべきか考えてみなさい.

你想想这道题该怎么做。 - 白水社 中国語辞典

彼のメールの内容に悪意はないことを理解ください。

请你理解他的短信内容没有恶意。 - 中国語会話例文集

私達がその措置を取ることを予めご理解ください。

请你事先理解我们采取措施的事情。 - 中国語会話例文集

これらの難しい問題を解くことに挑戦して欲しいです。

想让你挑战解答这些难题。 - 中国語会話例文集

この数学の問題を解くのに、私は3時間以上もかかりました。

为了解开这道数学题,我花了三个多小时。 - 中国語会話例文集

このなぞは私には解けない,解くのは君に任せることにするよ.

这个谜儿我猜不着,请你给宣了吧。 - 白水社 中国語辞典

これは、以下のように等式6および等式7を解くことによって行われる。

这可以通过按照如下求解公式 (6)和公式 (7)完成。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は工程別総合原価計算のこの問題を解くことができなかった。

这道工程项目综合成本制的问题我不会解。 - 中国語会話例文集

キャッシュフロー計算書を読み解くことで企業の短期的な実行力がわかる。

通过解读现金流量表了解企业的短期实行力。 - 中国語会話例文集

今、メータは動いていないので、水漏れはないと思いますが、今までより料金が上がっていますので了解ください。

现在水表没动,所以我觉得没漏水,不过费用比起以前上涨了,敬请谅解。 - 中国語会話例文集

おいがちょうちんをさしかけるとかけて,おじさんを照らすと解くが,‘舅’は‘旧’と同じ音だ[から,‘照旧’(もとどおり)という意味を表わす].

外甥打灯笼−照舅,“舅”与“旧”谐音。 - 白水社 中国語辞典

一例では、受信したパズルのうちのサブセット複数を擬似ランダムに選択し、複数のパズル秘密及び対応するパズル識別子を取得するためにその受信したパズルのうちのサブセット複数を解く

在一个示例中,可伪随机地选择收到谜题中的多个谜题的子集并求解它们以获得多个谜题机密和相应的谜题标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

各々が中程度の困難さ量の多数のパズルを作成することによって、ベリファイアは、中程度の計算労力量でパズルを解くことができるようになる。

通过创建大量谜题,每个谜题有适量的难度,就使得验证器有可能以适量的计算努力解出该谜题。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示された方法の1つの利点は、物理層ブロックのセグメントが同じサイズであるので、受信器はセグメントを解くためにより少ない処理を要求するであろうことである。

图 6中所示的方法的一个优势在于由于物理层块的段具有相同的大小,所以接收机将需要更少的处理来对段进行拆包。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、データを解くために受信器でより複雑な処理により受信器で潜在的な性能の問題に先行することができ、異なるセグメントサイズによる静電単位系の多重化(stat-muxing)の問題があるかもしれない。

这可以由于在接收机处对数据进行拆包的处理更加复杂而在接收机处导致潜在的性能问题,并且由于不同的段大小而可能存在斯达混合 (stat-muxing)问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの実装形態では、処理回路は、さらに、(a)受信したパズルのうちのサブセット複数を擬似ランダムに選択し、複数のパズル秘密及び対応するパズル識別子を取得するためにその受信したパズルのうちのサブセット複数を解くことと(検証鍵はパズル秘密の順序セットにも基づく)、(b)パズル秘密の順序セットに対応するパズル識別子の順序セットを質問メッセージとともにトークンに送信することとを行うように構成できる。

(a)伪随机地选择收到谜题中的多个谜题的子集并求解它们以获得多个谜题机密和相应的谜题标识符 (其中验证器密钥还可基于谜题机密的有序集合 ); 以及 (b)连同质询消息一起将与谜题机密的有序集合相对应的谜题标识符的有序集合发送给令牌。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS