「解码」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 解码の意味・解説 > 解码に関連した中国語例文


「解码」を含む例文一覧

該当件数 : 3107



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 62 63 次へ>

图 41示出了设置给 EP_map的解码开始位置的示例。

【図41】EP_mapに設定されたデコード開始位置の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 57的框图示出了图 56中的 MVC解码器的配置示例。

【図57】図56のMVCデコーダの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 77的框图示出了 MVC解码器的另一个配置示例。

【図77】MVCデコーダの他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 57的框图示出了 MVC解码器 533的配置示例。

図57は、MVCデコーダ533の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 BD-ROM3D标准中,未规定解码器的数目。

BD-ROM 3D規格においてはデコーダの数までは規定されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 77的框图示出了 MVC解码器 533的另一个配置。

図77は、MVCデコーダ533の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

HRD实质上再现了回放设备 502的 MVC解码器 533。

HRDは、再生装置502のMVCデコーダ533を仮想的に再現したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 83所示,HRD 561包括 CPB 571、解码器 572和 DPB 573。

図83に示すように、HRD561は、CPB571、デコーダ572、およびDPB573から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是用于说明 LDPC解码单元的处理的流程图;

【図11】LDPC復号部の処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是用于说明 BCH解码单元的处理的流程图;

【図12】BCH復号部の処理について説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集


LDPC解码单元 11输出控制信号到LDPC输出缓存器 12。

また、LDPC復号部11は制御信号をLDPC出力バッファ12に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当码帧的数据 (要经历 BCH解码处理的数据 )在内部缓存器 31中的存储完成时,BCH解码单元 13将 BCH解码处理施加到该数据,并顺序输出解码结果的数据到后级电路。

BCH復号部13は、符号フレームのデータ(BCH復号処理の対象にするデータ)の内部バッファ31への記憶が完了したとき、そのデータを対象としてBCH復号処理を行い、復号結果のデータを後段の回路に順次出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t18是结束正规帧 NF0的 BCH解码处理的定时。

時刻t18は、NormalフレームNF0のBCH復号処理が終了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t18,结束在解码标记f3的输出。

時刻t18において、復号中フラグf3の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t20是短帧 SF0的 BCH解码处理结束的定时。

時刻t20は、ShortフレームSF0のBCH復号処理が終了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t20,结束在解码标记 f3的输出。

時刻t20において、復号中フラグf3の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t40是正规帧 NF0的 BCH解码处理结束的定时。

時刻t40は、NormalフレームNF0のBCH復号処理が終了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t40,结束在解码标记f3的输出。

時刻t40において、復号中フラグf3の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t42是结束短帧 SF0的 BCH解码处理的定时。

時刻t42は、ShortフレームSF0のBCH復号処理が終了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t42,结束在解码标记 f3的输出。

時刻t42において、復号中フラグf3の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t44是短帧 SF1的 BCH解码处理结束的定时。

時刻t44は、ShortフレームSF1のBCH復号処理が終了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t44,结束在解码标记 f3的输出。

時刻t44において、復号中フラグf3の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时刻 t46是用于短帧 SF2的 BCH解码处理结束的定时。

時刻t46は、ShortフレームSF2のBCH復号処理が終了したタイミングである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时刻 t46,结束在解码标记 f3的输出。

時刻t46において、復号中フラグf3の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当LDPC解码单元11在步骤S5确定要经历LDPC解码处理的码帧的LDPC解码处理结束时,在步骤 S6,LDPC解码单元 11结束数据有效标记 f2的输出 (开始值 0的输出 ),并结束该处理。

一方、対象の符号フレームのLDPC復号処理が終了したとステップS5において判定した場合、ステップS6において、LDPC復号部11は、データ有効フラグf2の出力を終了し(0の値の出力を開始し)、処理を終了させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当 BCH解码单元 13在步骤 S15确定一个帧的数据被存储在内部缓存器31时,在步骤 S16,BCH解码单元 13施加 BCH解码处理到存储在内部缓存器 31中的数据,并输出解码结果的数据。

一方、1フレーム分のデータを内部バッファ31に記憶したとステップS15において判定した場合、ステップS16において、BCH復号部13は、内部バッファ31に記憶させたデータを対象としてBCH復号処理を行い、復号結果のデータを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7中示出的接收装置 51被包括在传输线解码处理部分 202中。

図7の受信装置51は伝送路復号処理部202に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供 M个地址解码信号 ADDR_DEC_L和 ADDR_DEC_H。

アドレスデコード信号ADDR_DEC_LおよびADDR_DEC_HはM本設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

Video解码器 24向输入选择部 30输出处理后的信号。

Videoデコーダ24は、処理後の信号を入力選択部30に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 2020,该方法对符号 y’∑ n进行解码和组合。

ステップ2020で、方法は、シンボルy’ nを復号し組み合わせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 2070,解码器继续评估下一个帧。

ステップ2070で、デコーダは、次のフレームを評価するために進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤2020,该方法对符号 进行解码和组合。

ステップ2020で、方法は、シンボルy’ nを復号し組み合わせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 QP_CHANNEL_UNIFORM不等于 0,那么工具解码 NUM_BITS_QP_MB(3比特 )。

QP_CHANNEL_UNIFORMが0に等しくない場合、ツールは、(3ビットの)NUM_BITS_QP_MBを復号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出如何处理常规的已解码图片的图。

【図2】従来の復号済ピクチャの取り扱いを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 40中,解调的信号由处理电路 16解码

ステップ40では、復調信号は処理回路16によりデコードされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31是图示解码单元的示例的功能框图。

【図31】デコード部の一例を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 31是图示解码单元的示例的功能框图。

図31は、デコード部の一例を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出 P1解码处理部分的详细构成示例的方块图;

【図6】P1復号化処理部の詳細構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是压缩解码时压缩和解压缩处理部件的框图;

【図6】圧縮伸張処理部の圧縮複号化時のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

传输线解码部分 202将由获取部分 201经由传输线获得的 OFDM信号经历至少包括 PLP解码的传输线解码,将得到的信号提供到源解码部分 203。

伝送路復号処理部202は、取得部201が伝送路を介して取得したOFDM信号に対して、PLPを復号する処理を少なくとも含む伝送路復号処理を施し、その結果得られる信号を、情報源復号処理部203に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

要注意的是图 18的接收系统另外可包括信息源解码处理部分 203,以致在信息源解码处理部分 203施加信息源解码处理之后的信号,即,通过解码获得的图像或声音可被记录部分 221记录。

なお、図18において、受信システムは、情報源復号処理部203を設けて構成し、情報源復号処理部203で、情報源復号処理が施された後の信号、すなわち、デコードによって得られる画像や音声を、記録部221で記録することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

要注意的是图 17的接收系统另外可包括信息源解码处理部分 203,以致在信息源解码处理部分 203施加信息源解码处理之后的信号,即,通过解码获得的图像或声音可被记录部分 221记录。

なお、図17において、受信システムは、情報源復号処理部203を設けて構成し、情報源復号処理部203で、情報源復号処理が施された後の信号、すなわち、デコードによって得られる画像や音声を、記録部221で記録することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码侧,增强版本 (V2)能够按如下重建:

復号側では、拡張バージョン(V2)は、以下のように再構築できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码侧,增强版本 (V2)能够按如下重建:

復号側では、拡張バージョン(V2)は、以下のようにして再構築できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

动态开关 120经配置以基于所述经编码视频信号的部分的先前解码性能而选择并指导所述经编码视频信号的部分在第一解码路径 122或第二解码路径 124处进行解码

動的スイッチ120は、符号化ビデオ信号の部分の先行復号パフォーマンスに基づいて、第1の復号パス122または第2の復号パス124のいずれかにおいて復号される符号化ビデオ信号の部分を選択し、指示するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,如果解码量度 130指示超过用以完成解码的时钟循环的最坏情况数目的足够的时钟循环可用,那么动态开关 120可选择在第二解码路径 124处解码所述宏块的所述第二半。

たとえば、復号メトリック130が、復号を完了するためにクロックサイクルの最悪数を上回る十分なクロックサイクルが利用可能であることを示した場合、動的スイッチ120は、第2の復号パス124においてマクロブロックの後半を復号することを選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些结果指示,在说明性实施例中,平均来说,所述第二解码路径 240解码码字比所述第一解码路径 220慢 30%,同时使用比所述第一解码路径 220小 60%的功率。

これらの結果は、例示的な実施形態において、平均して、第2の復号パス240は、第1の復号パス220よりも60%少ない電力を使用しながら、第1の復号パス220よりも30%遅くコードワードを復号することを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当使解码过程管线化时,使用解码量度的此动态选择 (其中所述解码量度基于先前解码性能 )实现降低的电力消耗,同时保证每一管线级不超过所分配资源预算。

先行復号パフォーマンスに基づく復号メトリックを使用するそのような動的選択は、各パイプラインステージが割り当てられた予定リソース(resource budget)を超えないことを保証しながら復号プロセスがパイプライン化されるとき、電力消費量の低減を可能にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明大体来说涉及解码系统和方法。

本開示は、一般に復号システムおよび方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

线程 48也已发起对第二宏块行 54的解码

スレッド48も、第2のマクロブロック列54の復号を開示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 62 63 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS