「言づて」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 言づての意味・解説 > 言づてに関連した中国語例文


「言づて」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 177



1 2 3 4 次へ>

葉遣いが丁寧である.

言辞恳切 - 白水社 中国語辞典

すみませんが,づけてください.

劳[您]驾,替我带个信儿。 - 白水社 中国語辞典

どうぞ彼にづけしてください.

请你给他捎个信儿。 - 白水社 中国語辞典

人に頼んでづけをしてもらう.

央人带信 - 白水社 中国語辞典

葉遣いが適当でない.

用词不当 - 白水社 中国語辞典

葉遣いが適切である.

用词确切 - 白水社 中国語辞典

何か伝があったら,づかって来てください.

有什么口信,再给我捎回来。 - 白水社 中国語辞典

それじゃ続いてすぐにいなさい!

那你就接着说! - 白水社 中国語辞典

続けざまに首を横に振ってう.

连连摇头说 - 白水社 中国語辞典

続けざまに大声で怒鳴ってった.

连声喊道 - 白水社 中国語辞典


彼は連れ合いが一でも相づちを打ってくれるものと思っていた.

他以为老伴会附和他一句半句的。 - 白水社 中国語辞典

彼はづけをよこして,今晩は家に帰らないとって来た.

他捎话来,说今天晚上不回家了。 - 白水社 中国語辞典

君,張さんにづけをして,少し早めに来いとってくれ.

你给老张捎信儿去,就说让他早点儿来。 - 白水社 中国語辞典

(多く冷やかしてう場合の)年をとって若作りする.

老来俏((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典

出て行く時に彼はづけを残していった.

他出去的时候留下话了。 - 白水社 中国語辞典

出て行く時に彼はづけを残していった.

他出去的时候留下话了。 - 白水社 中国語辞典

この報道の葉遣いは生き生きしている.

这篇报导的语言很活泼。 - 白水社 中国語辞典

(人の葉の後に)彼は続けてった.

他接过嘴来说。 - 白水社 中国語辞典

この文章の葉遣いはあまりにも誇張している.

这篇文章的语言太铺张。 - 白水社 中国語辞典

行動や葉遣いが落ち着いて軽はずみなところがない.

举止和言谈都很庄重。 - 白水社 中国語辞典

専門家は金が陰の極に近づいているとう。

专家说金子就在跌停板附近。 - 中国語会話例文集

彼女は娘にわれてその事に気づきました。

她被女儿说了之后意识到了那件事。 - 中国語会話例文集

彼女を元気づける葉を探している。

我在找能让她打起精神的话。 - 中国語会話例文集

彼は私の耳に近づいて低い声でった.

他凑近我的耳朵低声说。 - 白水社 中国語辞典

彼の葉は事実によって裏づけられた.

他的话被事实印证了。 - 白水社 中国語辞典

どうぞついでに手紙をづかって行って私の兄に渡してください.

请你捎带个信给我哥哥。 - 白水社 中国語辞典

語は社会の出現によって出現し,社会の発展に基づいて発展する.

语言随着社会的产生而产生,随着社会的发展而发展。 - 白水社 中国語辞典

彼は常々辛辣な葉で胸中のふんまんを吐き出している.

他经常运用最尖刻的语言来宣泄胸中的愤恨。 - 白水社 中国語辞典

彼女の葉遣いやしぐさには濃厚な地方の特徴が現われている.

她的言行举止表现出浓厚的地方色彩。 - 白水社 中国語辞典

彼の葉遣いを聞いていると,そのひととなりがうかがえる.

听他的言谈,就可以想见他的为人。 - 白水社 中国語辞典

彼女は彼の嘘に気付いていないふりをしている。

她装作没有发现他的谎言。 - 中国語会話例文集

母の病気はうんとよくなったと,どうか兄にづけをしてください.

请你给哥哥捎个口信,妈妈的病好多了。 - 白水社 中国語辞典

下の幾つかの葉をつづり合わせて1編600字の短文を作りなさい.

请把下面这几段文字连缀成一篇六百字的短文。 - 白水社 中国語辞典

彼は仏頂面をして一も口をきかない.

他绷着脸一句话也不说。 - 白水社 中国語辞典

話す時汚い葉遣いをしてはならない.

说话别带脏字。 - 白水社 中国語辞典

語間ウェブ電話会議シナリオでは、参加者(クライアント12)は第1の語で話すことが可能であり、サーバ110は(公開鍵に基づいて)第2の語を採用することができる。

在跨语种Web会议呼叫情境中,参与者 (客户端 12)可以第一语言发言,并且服务器 110可使用第二语言 (基于公开密钥 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビジネスは語に頼ってきて、これからも頼り続けるでしょう。

做生意不光在现在是依赖于言语,在这以后也会一直依赖下去吧。 - 中国語会話例文集

あなたに代わってよろしくお伝えして欲しいと,総理から特にづかって参りました!

总理特别嘱咐我,向您代为问好! - 白水社 中国語辞典

字幕は音声同様に複数の語を持つことができ、字幕テーブル(SubtitleTable)は語数(Number)とそれに続く個々の語ごとのテーブル(Language#1〜Language#k)とから構成されている。

字幕与声音相同能持有多种语言,字幕表 (SubtitleTable)由语言数 (Number)和接着语言数的每个语言的表 (Language#1~ Language#k)构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

うべきことをわないのは、キャプテンとして無責任だったと気付きました。

我认识到了作为船长,该说的事情不说是很不负责任的。 - 中国語会話例文集

彼はみんなが彼を知ったかぶりをする奴だとっていることに気づいていない。

他没觉察到大家都说他是个不懂装懂的家伙。 - 中国語会話例文集

あなたのいたいことは解りますが、それでは答えになっていないことに気づいて下さい。

明白你想说的事,但请注意那个不能成为答案。 - 中国語会話例文集

葉・行為が)だらだら続いてきりがない,いつまでたっても終わらない.

没完没了 - 白水社 中国語辞典

彼の話は葉遣いは穏やかだったが,っていることはたいへん鋭く厳しい.

他那话虽然说得很婉转,意见却很尖锐。 - 白水社 中国語辞典

話をする時は度合いを越えないように注意すべきで,葉遣いは過激になってはいけない.

说话时要注意分寸,言辞不要过激。 - 白水社 中国語辞典

図15に示すように、発内容DB29は、会議の会議IDと、会議の参加者の参加者IDとに対応付けて、各参加者の発内容から抽出された発単語と、各発単語の出現回数(発回数)とを記憶する。

如图 15所示,发言内容 DB29,与会议的会议 ID、会议参加者的参加者 ID建立对应地,存储从各参加者的发言内容中提取出的发言单词、各发言单词的出现次数 (发言次数 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの葉遣いがこんなに下品では,(どうして最後まで聞き続けることができようか→)とてもずっと聞いておれない!

你言语这么粗鲁,叫人怎么听得下去? - 白水社 中国語辞典

わが社はシステムコンサルタントの提に基づき新たな会計システムを導入した。

我们公司根据系统咨询的建议引用了的新的会计系统。 - 中国語会話例文集

Linda語では、「テンプレート」と呼ばれる構成物(constructs)は、技術を整合することを介してタプルを関連づけられて取り組むために使用される。

在类 Linda语言中,称为“模板”的构造被用于经由匹配技术来相联地寻址元组。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼が何をっても,我々が正しいと感じさえすれば,引き続きやる.

随他说什么,只要我们觉得对,就继续干。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS