「討て」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 討ての意味・解説 > 討てに関連した中国語例文


「討て」を含む例文一覧

該当件数 : 5939



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 118 119 次へ>

足裏板は足を機能的にコントロールする。

足底在机能上控制着脚。 - 中国語会話例文集

参考程度で価格情報をいただきたいと思います。

我想获得作为参考的价格信息。 - 中国語会話例文集

それぞれの工程についての注意点をお願いします。

请注意关于各个工程的注意点。 - 中国語会話例文集

子どもは叱れば叱るほど、反抗的になることもある。

孩子越被叱责也就会变得反抗。 - 中国語会話例文集

この番号は当店専用の管理番号となります。

这个号码是本店专用的管理号码。 - 中国語会話例文集

大げさで薄っぺらに感情的な歌手

夸张而肤浅的感性的歌手 - 中国語会話例文集

土壌の排水には脱水工程が用いられる。

土壤的排水中运用了除水工程。 - 中国語会話例文集

単一繊維は釣り糸として理想的な材質だ。

单纤维丝是作为钓线理想的材料。 - 中国語会話例文集

皆さんはいつも健康的でいいですね。

大家一直都很健康真的很好呢。 - 中国語会話例文集

心臓転移は通常小さく複雑である。

心脏转移通常微小而复杂。 - 中国語会話例文集


終点までの切符を一枚ください。

请给我一张到终点的票。 - 中国語会話例文集

これは私からの一方的な気持ちです。

这是我单方面的感情。 - 中国語会話例文集

代表的な論考として以下を参照。

作为代表性的论述考察请参考下面。 - 中国語会話例文集

この作業は半自動の工程で行われる。

这项操作是由半自动化程序进行的。 - 中国語会話例文集

この理論は非競合的な市場には当てはまらない。

这个理论不适用非竞争性的市场。 - 中国語会話例文集

この区間の通学用定期は14000円です。

这个区间的学生月票是一万四千日元。 - 中国語会話例文集

通勤用定期券はすぐ買えます。

很快就能买上班月票了。 - 中国語会話例文集

その国は世界市場で不競合的だ。

这个国家在世界市场中缺乏竞争力。 - 中国語会話例文集

東京駅はこの電車の終点です。

东京站是这辆电车的终点。 - 中国語会話例文集

こちらの商品は当店では取り扱っておりません。

这边的商品本店没有销售。 - 中国語会話例文集

今日は家で一日中テスト勉強しました。

今天在家里为了考试学习了一整天。 - 中国語会話例文集

相手は法的処置をとる姿勢を見せた。

对方展示出了要采取法律处理的态度。 - 中国語会話例文集

でも、最終的にそれを決めるのは太郎です。

但是,最终决定那个的是太郎。 - 中国語会話例文集

その人が私達の搭乗手続きをしてくれました。

那个人为我们办理了搭乘手续。 - 中国語会話例文集

私の職場は早朝手当も充実している。

我的工作单位的早班补贴也很丰富。 - 中国語会話例文集

この商店街は、西日本で一番規模が大きいです。

这个商店街是西日本规模最大的。 - 中国語会話例文集

取りあえず製品の概算価格を口頭提示した。

总之先把产品的概算价格用口头提供了。 - 中国語会話例文集

服装倒錯の精神力動的分析

异装癖的心理动力学分析 - 中国語会話例文集

彼の反抗的な振る舞いは両親を立腹させた。

他反抗性的举止让父母生气了。 - 中国語会話例文集

彼女は傘を振って雨滴を落とした。

她摇晃雨伞雨滴落下来。 - 中国語会話例文集

着物とは日本の伝統的な衣装です。

和服是日本传统的服装。 - 中国語会話例文集

レストランの扉の位置を変更するよう提案する。

建议改变餐厅窗户的位置。 - 中国語会話例文集

当店の閉店時間は夜10時です。

本店的关店时间是夜里10点。 - 中国語会話例文集

公的補助による研究開発を行う。

进行有官方补助的研究开发。 - 中国語会話例文集

これらの薬物は法的に禁止されている。

这些药物在法律上被禁止使用。 - 中国語会話例文集

10年前にその老舗の大商店は倒産した。

10年前那家老牌大商店倒闭了。 - 中国語会話例文集

彼は先妻に扶養手当を払った。

他向前妻支付了抚养金。 - 中国語会話例文集

霧に包まれた幻想的な湖を知っていますか?

你知道被雾包围着的神秘梦幻的湖吗? - 中国語会話例文集

地域の人たちが日常的に見ている風景

地区的人们日常可见的风景。 - 中国語会話例文集

昨日徹夜したのでほとんど仕事は片付いた。

昨天通宵了所以工作大都做完了。 - 中国語会話例文集

こちらの品は当店ではお取り扱いしておりません。

本店不卖这种商品。 - 中国語会話例文集

彼は活動的で、週末ごとに外出している。

他很活跃,一到周末就出去。 - 中国語会話例文集

テレビ局はモラルよりお金の方が大事なのだろう。

和道德相比,电视局更看重钱吧。 - 中国語会話例文集

メープルシロップの濃縮行程を知る。

知道枫糖浆的浓缩行程。 - 中国語会話例文集

当店では消耗品は免税対象外となります。

本店的消耗品属于免税外的商品。 - 中国語会話例文集

彼が詐欺師だと聞いて、びっくり仰天だった。

听说他是骗子,我大吃一惊。 - 中国語会話例文集

メロディーだけでなく、歌詞も感動的だ。

不仅仅是旋律,我也被歌词感动了。 - 中国語会話例文集

当店の商品は、撮影は禁止です。

本店的商品是禁止拍摄的。 - 中国語会話例文集

彼は両手に1本ずつ花火を持っていた。

他两只手各拿着一支烟花。 - 中国語会話例文集

情報提供ありがとうございます。

感谢你提供信息。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 118 119 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS