「討て」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 討ての意味・解説 > 討てに関連した中国語例文


「討て」を含む例文一覧

該当件数 : 5939



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 118 119 次へ>

1−2. 情報提供装置により管理されている階層構造

1-2.由信息提供设备管理的层级结构 - 中国語 特許翻訳例文集

1−7. 情報提供装置によって実行される処理の流れ

1-7.信息处理设备执行的处理的流程 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−2.情報提供装置により管理されている階層構造]

[1-2.由信息提供设备管理的层级结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集

[1−6.情報提供装置によって実行される処理の流れ]

[1-6.信息提供设备执行的处理的流程 ] - 中国語 特許翻訳例文集

情報提供装置200は、要求判断部221を備えるものとしてもよい。

信息提供设备 200可以包括请求确定单元 221。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報提供装置200は、応答判断部251を備えるものとしてもよい。

信息提供设备 200还可以包括响应确定单元 251。 - 中国語 特許翻訳例文集

手持ち撮影では前後に揺れただけでピントがズレてしまうだろう。

手拿着拍摄应该只要前后摇晃就会对不准焦距吧。 - 中国語会話例文集

これら商店の経営者は昔からここに住んでいる人たちだ。

这些商店的经营者从以前就是这里的居民。 - 中国語会話例文集

最終的には、この図を描けるようにするのが目的です。

最终的目的是想要把这幅画画出来。 - 中国語会話例文集

ただし、始皇帝を埋葬した陵墓の発掘作業が行われていない。

不过,埋葬秦始皇的陵墓的挖掘工作尚未展开。 - 中国語会話例文集


責務規範は行政活動の法的根拠とされている訳ではない。

责任规范并非作为行政活动的法律根据。 - 中国語会話例文集

借りる期間が短ければ、金利の高低は気にならない額におさまります。

借期短的话,就不用在乎利息的高低了。 - 中国語会話例文集

状況確認並びに情報提供ありがとうございました。

感谢您进行状况确认并提供信息。 - 中国語会話例文集

法廷は、被告の請求は裁判権内にあるという判断を示した。

法庭判决被告的上诉是在裁判权以内的。 - 中国語会話例文集

このソナタの通奏低音部はオルガンによって演奏される。

这首奏鸣曲的通奏低音部分是由风琴演奏的 - 中国語会話例文集

その栄養状態のよい子供たちは健康的に成長している。

营养良好的孩子们健康茁壮地在成长。 - 中国語会話例文集

日本では5月5日に菖蒲湯に入ることが伝統的な習慣である。

在日本,5月5日要泡菖蒲澡是传统习俗。 - 中国語会話例文集

提示してある語を適切な形に直して空所に書き込みましょう。

请把提示的词改成合适的形式填入空格中。 - 中国語会話例文集

果物の生産の工程は季節や天気に左右される。

水果的生产工程会被季节和天气影响。 - 中国語会話例文集

来学期もたくさん囲碁が打てるのを楽しみにしている。

我很期待下个学期能下很多次围棋。 - 中国語会話例文集

この夏はシーズンストックへの投資に重点を置く。

这个夏季将重点放在季节性的股票投资上。 - 中国語会話例文集

彼女は18世紀ロココ時代の代表的な女性の一人です。

她是18世纪洛可可时代有代表性的女性之一。 - 中国語会話例文集

始業点検中に異常が発生した場合、責任者に連絡する。

在开工检查中发现异常的情况下,联系负责人。 - 中国語会話例文集

コティヨンはフランス宮廷で最初に発展した踊りの形式である。

沙龙舞是法國首先發展的舞蹈形式。 - 中国語会話例文集

実演家の権利は実演家に認められた法的権利の一つです。

表演家的权利是被认可的表演家的合法权益之一。 - 中国語会話例文集

私は想定年収に完全に満足したわけではなかった。

不能说我对设想的年收入感到完全满足。 - 中国語会話例文集

この商店街では自転車やバイクでの通行はできません。

在这条商业街,自行车和摩托车是不可以通过的。 - 中国語会話例文集

この商店街では自転車やバイクの通行は禁止されています。

这条商业街禁止自行车和摩托车的通行。 - 中国語会話例文集

36協定は労働基準法第36条からその名が付いた。

36协定由来于劳动基准法第36条。 - 中国語会話例文集

この絶望的な状況を打開することなど不可能だ。

要打破这种绝望的状况是不可能的。 - 中国語会話例文集

あなたが最終的なゴールとして追い求めているものはなんですか?

你追求的最终目标是什么呢? - 中国語会話例文集

これからも頑張って、ホームランを打てるようになりたいです。

我从现在开始也要努力地打出全垒打。 - 中国語会話例文集

今回の結果は複合的な影響によるところが大きい。

这次的结果受到复合性的影响很大。 - 中国語会話例文集

代表的な株絡み債の一つがワラント債である。

一种很典型的股票证券便是认股权证。 - 中国語会話例文集

彼の作品は独創的で素晴らしいアイデアにあふれている。

他的作品是独创的,充满了绝妙的想法。 - 中国語会話例文集

構造的慣性はいわゆる「大企業病」の原因になり得る。

结构惰性可能会成为所谓的“大企业病”的原因。 - 中国語会話例文集

調停前置主義に基づいて家庭問題を修復する努力をした。

根据调停前置主义努力地修复家庭问题。 - 中国語会話例文集

一旦法定解除がなされると、当事者は原状回復義務を負う。

一旦进行法定解除,当事人就有义务恢复原状。 - 中国語会話例文集

法定外補償制度の改善が最優先課題である。

法律规定外补偿制度的改善是最需要优先处理的问题。 - 中国語会話例文集

法定重利は日本の民法405条で規定されている。

法定复利在日本民法405条中有规定。 - 中国語会話例文集

私たちは伝統的なダウに乗って夜のクルーズを楽しんだ。

我們乘着传统的三角帆船享受了夜晚的观光船。 - 中国語会話例文集

私たちは日本の公的年金制度について理解する必要がある。

我们有必要了解日本的公共年金制度。 - 中国語会話例文集

良い警官悪い警官戦術は、交渉テクニックの一つです。

好警察坏警察战术是谈判技巧之一。 - 中国語会話例文集

彼はデジタルエリートの代表的人物の一人と見なされている。

她被公认为计算机行家的代表人物之一。 - 中国語会話例文集

事故をさけるために電車は急停車することがあります。

为了避免事故,电车有时会紧急停车。 - 中国語会話例文集

東京駅行きのバスは、違う停留所から発車します。

去东京站的公车从不同的地方发车。 - 中国語会話例文集

当店は現在、営業をしていないので、売上はありません。

本店现在因为没有在营业,所以没有销量。 - 中国語会話例文集

それを無償提供するようにメーカーと交渉しています。

正在和制造商交涉让他免费提供那个。 - 中国語会話例文集

このデータは小数点第二位で四捨五入されている。

这个数据被四舍五入到小数点第二位。 - 中国語会話例文集

それまで見た中で最も感動的な芸術作品に出会った。

我遇到了那之前见过的东西里最令人感动的艺术作品。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 118 119 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS